Changes

Line 45: Line 45:  
==178:2. AFTER THE NOONTIME MEAL==
 
==178:2. AFTER THE NOONTIME MEAL==
   −
178:2.1 Not many of the Master's hearers were able to take in even a part of his forenoon address. Of all who heard him, the Greeks comprehended most. Even the eleven apostles were bewildered by his allusions to future political kingdoms and to successive generations of kingdom believers. Jesus' most devoted followers could not reconcile the impending end of his earthly ministry with these references to an extended future of gospel activities. Some of these Jewish believers were beginning to sense that earth's greatest tragedy was about to take place, but they could not reconcile such an impending disaster with either the Master's cheerfully indifferent personal attitude or his forenoon discourse, wherein he repeatedly alluded to the future transactions of the heavenly kingdom, extending over vast stretches of time and embracing relations with many and successive temporal kingdoms on earth.
+
178:2.1 Not many of [[the Master]]'s hearers were able to take in even a part of his forenoon [[Discourse|address]]. Of all who heard him, the [[Greeks]] [[comprehended]] most. Even the eleven [[apostles]] were bewildered by his allusions to [[future]] [[political]] kingdoms and to [[successive]] [[generations]] of kingdom [[believers]]. [[Jesus]]' most [[devoted]] followers could not [[reconcile]] the impending end of his [[earth]]ly [[ministry]] with these [[references]] to an extended [[future]] of [[gospel]] [[activities]]. Some of these [[Jewish]] [[believers]] were beginning to sense that [[earth]]'s greatest [[tragedy]] was about to take place, but they could not [[reconcile]] such an impending [[disaster]] with either [[the Master]]'s cheerfully indifferent [[personal]] [[attitude]] or his forenoon [[discourse]], wherein he [[repeatedly]] alluded to the [[future]] [[transactions]] of [[the heavenly kingdom]], extending over vast stretches of [[time]] and [[embracing]] [[relations]] with many and [[successive]] [[temporal]] [[States|kingdoms]] on [[earth]].
   −
178:2.2 By noon of this day all the apostles and disciples had learned about the hasty flight of Lazarus from Bethany. They began to sense the grim determination of the Jewish rulers to exterminate Jesus and his teachings.
+
178:2.2 By noon of this day all [[the apostles]] and [[disciples]] had learned about the hasty flight of [[Lazarus]] from [http://en.wikipedia.org/wiki/Bethany_(Biblical_village) Bethany]. They began to sense the grim [[determination]] of the [[Jewish]] rulers to exterminate [[Jesus]] and his [[teachings]].
   −
178:2.3 David Zebedee, through the work of his secret agents in Jerusalem, was fully advised concerning the progress of the plan to arrest and kill Jesus. He knew all about the part of Judas in this plot, but he never disclosed this knowledge to the other apostles nor to any of the disciples. Shortly after lunch he did lead Jesus aside and, making bold, asked him whether he knew—but he never got further with his question. The Master, holding up his hand, stopped him, saying: " Yes, David, I know all about it, and I know that you know, but see to it that you tell no man. Only doubt not in your own heart that the will of God will prevail in the end. "
+
178:2.3 [[David Zebedee]], through the [[work]] of his [[secret]] [[agents]] in [[Jerusalem]], was fully advised concerning the [[progress]] of the [[plan]] to [[arrest]] and [[kill]] [[Jesus]]. He knew all about the part of [[Judas Iscariot|Judas]] in this plot, but he never disclosed this [[knowledge]] to the other [[apostles]] nor to any of the [[disciples]]. Shortly after lunch he did lead [[Jesus]] aside and, making [[bold]], asked him whether he knew—but he never got further with his [[question]]. [[The Master]], holding up his hand, stopped him, saying: " Yes, [[David Zebedee|David]], I know all about it, and I know that you know, but see to it that you tell no man. Only [[doubt]] not in your own [[heart]] that the will of [[God]] will prevail in the end. "
   −
178:2.4 This conversation with David was interrupted by the arrival of a messenger from Philadelphia bringing word that Abner had heard of the plot to kill Jesus and asking if he should depart for Jerusalem. This runner hastened off for Philadelphia with this word for Abner: " Go on with your work. If I depart from you in the flesh, it is only that I may return in the spirit. I will not forsake you. I will be with you to the end. "
+
178:2.4 This [[conversation]] with [[David Zebedee|David]] was interrupted by the arrival of a [[messenger]] from [http://en.wikipedia.org/wiki/Amman#History Philadelphia] bringing [[word]] that [[Abner]] had heard of the plot to [[kill]] [[Jesus]] and asking if he should depart for [[Jerusalem]]. This runner hastened off for [http://en.wikipedia.org/wiki/Amman#History Philadelphia] with this [[word]] for [[Abner]]: " Go on with your [[work]]. If I depart from you in the [[flesh]], it is only that I may return in the [[spirit]]. I will not [[forsake]] you. I will be with you to the end. "
    
178:2.5 About this time Philip came to the Master and asked: " Master, seeing that the time of the Passover draws near, where would you have us prepare to eat it? " And when Jesus heard Philip's question, he answered: " Go and bring Peter and John, and I will give you directions concerning the supper we will eat together this night. As for the Passover, that you will have to consider after we have first done this. "
 
178:2.5 About this time Philip came to the Master and asked: " Master, seeing that the time of the Passover draws near, where would you have us prepare to eat it? " And when Jesus heard Philip's question, he answered: " Go and bring Peter and John, and I will give you directions concerning the supper we will eat together this night. As for the Passover, that you will have to consider after we have first done this. "