Changes

19 bytes added ,  22:59, 12 December 2020
m
Text replacement - "http://" to "https://"
Line 1: Line 1:  
[[File:lighterstill.jpg]][[File:The_eye_of_all_ur60.jpg|right|frame]]
 
[[File:lighterstill.jpg]][[File:The_eye_of_all_ur60.jpg|right|frame]]
   −
130:2.1 [[Jesus]] and his [[friends]] tarried in [http://en.wikipedia.org/wiki/Caesarea Caesarea] beyond the [[time]] [[expected]] because one of the huge [http://en.wikipedia.org/wiki/Steering_oar steering paddles] of the vessel on which they intended to embark was [[discovered]] to be in [[danger]] of cleaving. The captain decided to remain in port while a new one was being made. There was a shortage of skilled [http://en.wikipedia.org/wiki/Woodworkers woodworkers] for this task, so [[Jesus]] volunteered to assist. During the evenings [[Jesus]] and his [[friends]] strolled about on the [[beautiful]] wall which served as a [[promenade]] around the port. Ganid greatly enjoyed [[Jesus]]' [[explanation]] of the water system of the city and the [[technique]] whereby the [[tides]] were utilized to flush the city's streets and sewers. This [[youth]] of [http://en.wikipedia.org/wiki/India India] was much impressed with the [[temple]] of [http://en.wikipedia.org/wiki/Augustus Augustus], situated upon an elevation and surmounted by a colossal statue of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Roman_Emperor Roman emperor]. The second afternoon of their stay the three of them attended a [[performance]] in the enormous [[amphitheater]] which could seat twenty thousand persons, and that night they went to a [[Greek]] play at the [[theater]]. These were the first exhibitions of this sort Ganid had ever [[witnessed]], and he asked [[Jesus]] many questions about them. On the morning of the third day they paid a [[formal]] visit to the governor's palace, for [http://en.wikipedia.org/wiki/Caeserea Caesarea] was the capital of [[Palestine]] and the residence of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Procurator_(Roman) Roman procurator].
+
130:2.1 [[Jesus]] and his [[friends]] tarried in [https://en.wikipedia.org/wiki/Caesarea Caesarea] beyond the [[time]] [[expected]] because one of the huge [https://en.wikipedia.org/wiki/Steering_oar steering paddles] of the vessel on which they intended to embark was [[discovered]] to be in [[danger]] of cleaving. The captain decided to remain in port while a new one was being made. There was a shortage of skilled [https://en.wikipedia.org/wiki/Woodworkers woodworkers] for this task, so [[Jesus]] volunteered to assist. During the evenings [[Jesus]] and his [[friends]] strolled about on the [[beautiful]] wall which served as a [[promenade]] around the port. Ganid greatly enjoyed [[Jesus]]' [[explanation]] of the water system of the city and the [[technique]] whereby the [[tides]] were utilized to flush the city's streets and sewers. This [[youth]] of [https://en.wikipedia.org/wiki/India India] was much impressed with the [[temple]] of [https://en.wikipedia.org/wiki/Augustus Augustus], situated upon an elevation and surmounted by a colossal statue of the [https://en.wikipedia.org/wiki/Roman_Emperor Roman emperor]. The second afternoon of their stay the three of them attended a [[performance]] in the enormous [[amphitheater]] which could seat twenty thousand persons, and that night they went to a [[Greek]] play at the [[theater]]. These were the first exhibitions of this sort Ganid had ever [[witnessed]], and he asked [[Jesus]] many questions about them. On the morning of the third day they paid a [[formal]] visit to the governor's palace, for [https://en.wikipedia.org/wiki/Caeserea Caesarea] was the capital of [[Palestine]] and the residence of the [https://en.wikipedia.org/wiki/Procurator_(Roman) Roman procurator].
   −
130:2.2 At their inn there also lodged a merchant from [http://en.wikipedia.org/wiki/Mongolia Mongolia], and since this Far-Easterner talked [[Greek]] fairly well, [[Jesus]] had several long visits with him. This man was much impressed with Jesus' [[philosophy]] of life and never forgot his [[words]] of [[wisdom]] regarding " the living of the heavenly life while on [[earth]] by means of daily submission to the will of the heavenly Father. " This merchant was a [http://en.wikipedia.org/wiki/Taoism Taoist], and he had thereby become a strong believer in the [[doctrine]] of a [[universal]] [[Deity]]. When he returned to Mongolia, he began to teach these advanced [[truths]] to his neighbors and to his [[business]] associates, and as a direct result of such [[activities]], his eldest son decided to become a [http://en.wikipedia.org/wiki/Taoism#Scripture Taoist priest]. This young man exerted a great [[influence]] in behalf of advanced [[truth]] throughout his lifetime and was followed by a son and a grandson who likewise were [[devotedly]] [[loyal]] to the [[doctrine]] of the [[Monotheism|One God]]—]the Supreme Ruler of Heaven.
+
130:2.2 At their inn there also lodged a merchant from [https://en.wikipedia.org/wiki/Mongolia Mongolia], and since this Far-Easterner talked [[Greek]] fairly well, [[Jesus]] had several long visits with him. This man was much impressed with Jesus' [[philosophy]] of life and never forgot his [[words]] of [[wisdom]] regarding " the living of the heavenly life while on [[earth]] by means of daily submission to the will of the heavenly Father. " This merchant was a [https://en.wikipedia.org/wiki/Taoism Taoist], and he had thereby become a strong believer in the [[doctrine]] of a [[universal]] [[Deity]]. When he returned to Mongolia, he began to teach these advanced [[truths]] to his neighbors and to his [[business]] associates, and as a direct result of such [[activities]], his eldest son decided to become a [https://en.wikipedia.org/wiki/Taoism#Scripture Taoist priest]. This young man exerted a great [[influence]] in behalf of advanced [[truth]] throughout his lifetime and was followed by a son and a grandson who likewise were [[devotedly]] [[loyal]] to the [[doctrine]] of the [[Monotheism|One God]]—]the Supreme Ruler of Heaven.
   −
130:2.3 While the eastern branch of the early [[Christian]] church, having its headquarters at [http://en.wikipedia.org/wiki/Amman Philadelphia], held more [[faithfully]] to the teachings of [[Jesus]] than did the [[Jerusalem]] brethren, it was regrettable that there was no one like [[Peter, the Apostle|Peter]] to go into [http://en.wikipedia.org/wiki/Ancient_China China], or like [[Paul, the Apostle|Paul]] to enter [http://en.wikipedia.org/wiki/History_of_India India], where the [[spiritual]] soil was then so favorable for planting the [[seed]] of the new [[gospel]] of the kingdom. These very teachings of [[Jesus]], as they were held by the Philadelphians, would have made just such an [[immediate]] and effective appeal to the [[minds]] of the spiritually [[hungry]] Asiatic peoples as did the preaching of [[Peter, the Apostle|Peter]] and [[Paul, the Apostle|Paul]] in [[the West]].
+
130:2.3 While the eastern branch of the early [[Christian]] church, having its headquarters at [https://en.wikipedia.org/wiki/Amman Philadelphia], held more [[faithfully]] to the teachings of [[Jesus]] than did the [[Jerusalem]] brethren, it was regrettable that there was no one like [[Peter, the Apostle|Peter]] to go into [https://en.wikipedia.org/wiki/Ancient_China China], or like [[Paul, the Apostle|Paul]] to enter [https://en.wikipedia.org/wiki/History_of_India India], where the [[spiritual]] soil was then so favorable for planting the [[seed]] of the new [[gospel]] of the kingdom. These very teachings of [[Jesus]], as they were held by the Philadelphians, would have made just such an [[immediate]] and effective appeal to the [[minds]] of the spiritually [[hungry]] Asiatic peoples as did the preaching of [[Peter, the Apostle|Peter]] and [[Paul, the Apostle|Paul]] in [[the West]].
   −
130:2.4 One of the [[young men]] who worked with [[Jesus]] one day on the [http://en.wikipedia.org/wiki/Steering_oar steering paddle] became much interested in the words which he dropped from hour to hour as they toiled in the shipyard. When [[Jesus]] intimated that [[the Father]] in heaven was interested in the [[welfare]] of his [[children]] on [[earth]], this young Greek, Anaxand, said: " If the Gods are interested in me, then why do they not remove the cruel and unjust foreman of this workshop? " He was startled when [[Jesus]] replied, " Since you know the ways of [[kindness]] and [[value]] [[justice]], perhaps [[the Gods]] have brought this erring man near that you may [[lead]] him into this better way. Maybe you are the salt which is to make this brother more agreeable to all other men; that is, if you have not lost your savor. As it is, this man is your master in that his [[evil]] ways unfavorably [[influence]] you. Why not assert your mastery of [[evil]] by [[virtue]] of the [[power]] of [[goodness]] and thus become the master of all [[relations]] between the two of you? I [[predict]] that the good in you could overcome the evil in him if you gave it a fair and living [[chance]]. There is no [[adventure]] in the [[course]] of [[mortal]] [[existence]] more enthralling than to [[enjoy]] the exhilaration of becoming the material life [[partner]] with [[spiritual]] [[energy]] and [[divine]] [[truth]] in one of their triumphant struggles with error and evil. It is a [[marvelous]] and transforming [[experience]] to become the living [[channel]] of [[spiritual]] [[light]] to the [[mortal]] who sits in [[spiritual]] [[darkness]]. If you are more [[blessed]] with [[truth]] than is this man, his need should [[challenge]] you. Surely you are not the coward who could stand by on the seashore and watch a fellow man who could not swim perish! How much more of [[value]] is this man's [[soul]] floundering in [[darkness]] compared to his [[body]] drowning in [[water]]! "
+
130:2.4 One of the [[young men]] who worked with [[Jesus]] one day on the [https://en.wikipedia.org/wiki/Steering_oar steering paddle] became much interested in the words which he dropped from hour to hour as they toiled in the shipyard. When [[Jesus]] intimated that [[the Father]] in heaven was interested in the [[welfare]] of his [[children]] on [[earth]], this young Greek, Anaxand, said: " If the Gods are interested in me, then why do they not remove the cruel and unjust foreman of this workshop? " He was startled when [[Jesus]] replied, " Since you know the ways of [[kindness]] and [[value]] [[justice]], perhaps [[the Gods]] have brought this erring man near that you may [[lead]] him into this better way. Maybe you are the salt which is to make this brother more agreeable to all other men; that is, if you have not lost your savor. As it is, this man is your master in that his [[evil]] ways unfavorably [[influence]] you. Why not assert your mastery of [[evil]] by [[virtue]] of the [[power]] of [[goodness]] and thus become the master of all [[relations]] between the two of you? I [[predict]] that the good in you could overcome the evil in him if you gave it a fair and living [[chance]]. There is no [[adventure]] in the [[course]] of [[mortal]] [[existence]] more enthralling than to [[enjoy]] the exhilaration of becoming the material life [[partner]] with [[spiritual]] [[energy]] and [[divine]] [[truth]] in one of their triumphant struggles with error and evil. It is a [[marvelous]] and transforming [[experience]] to become the living [[channel]] of [[spiritual]] [[light]] to the [[mortal]] who sits in [[spiritual]] [[darkness]]. If you are more [[blessed]] with [[truth]] than is this man, his need should [[challenge]] you. Surely you are not the coward who could stand by on the seashore and watch a fellow man who could not swim perish! How much more of [[value]] is this man's [[soul]] floundering in [[darkness]] compared to his [[body]] drowning in [[water]]! "
   −
130:2.5 Anaxand was mightily moved by [[Jesus]]' [[words]]. Presently he told his superior what Jesus had said, and that night they both sought [[Jesus]]' advice as to the welfare of their [[souls]]. And later on, after the [[Christian]] message had been proclaimed in [http://en.wikipedia.org/wiki/Caeserea Caesarea], both of these men, one a [[Greek]] and the other a [[Roman]], believed [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_139#139:5._PHILIP_THE_CURIOUS Philip]'s preaching and became prominent members of the church which he founded. Later this young [[Greek]] was appointed the steward of a [http://en.wikipedia.org/wiki/Roman_Centurion Roman centurion], Cornelius, who became a believer through [[Peter, the Apostle|Peter]]'s ministry. Anaxand continued to minister [[light]] to those who sat in [[darkness]] until the days of [[Paul, the Apostle|Paul]]'s imprisonment at [http://en.wikipedia.org/wiki/Caeserea Caesarea], when he perished, by [[accident]], in the great slaughter of twenty thousand Jews while he ministered to the suffering and dying.
+
130:2.5 Anaxand was mightily moved by [[Jesus]]' [[words]]. Presently he told his superior what Jesus had said, and that night they both sought [[Jesus]]' advice as to the welfare of their [[souls]]. And later on, after the [[Christian]] message had been proclaimed in [https://en.wikipedia.org/wiki/Caeserea Caesarea], both of these men, one a [[Greek]] and the other a [[Roman]], believed [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_139#139:5._PHILIP_THE_CURIOUS Philip]'s preaching and became prominent members of the church which he founded. Later this young [[Greek]] was appointed the steward of a [https://en.wikipedia.org/wiki/Roman_Centurion Roman centurion], Cornelius, who became a believer through [[Peter, the Apostle|Peter]]'s ministry. Anaxand continued to minister [[light]] to those who sat in [[darkness]] until the days of [[Paul, the Apostle|Paul]]'s imprisonment at [https://en.wikipedia.org/wiki/Caeserea Caesarea], when he perished, by [[accident]], in the great slaughter of twenty thousand Jews while he ministered to the suffering and dying.
    
130:2.6 Ganid was, by this time, beginning to learn how his [[tutor]] spent his [[leisure]] in this unusual [[personal]] [[ministry]] to his fellow men, and the young Indian set about to find out the [[motive]] for these incessant [[activities]]. He asked, " Why do you occupy yourself so continuously with these visits with strangers? " And [[Jesus]] answered: " Ganid, no man is a stranger to one who knows [[God]]. In the [[experience]] of finding [[the Father]] in heaven you [[discover]] that all men are your brothers, and does it seem strange that one should enjoy the exhilaration of meeting a newly discovered brother? To become acquainted with one's brothers and sisters, to know their [[problems]] and to learn to [[love]] them, is the [[supreme]] [[experience]] of living. "
 
130:2.6 Ganid was, by this time, beginning to learn how his [[tutor]] spent his [[leisure]] in this unusual [[personal]] [[ministry]] to his fellow men, and the young Indian set about to find out the [[motive]] for these incessant [[activities]]. He asked, " Why do you occupy yourself so continuously with these visits with strangers? " And [[Jesus]] answered: " Ganid, no man is a stranger to one who knows [[God]]. In the [[experience]] of finding [[the Father]] in heaven you [[discover]] that all men are your brothers, and does it seem strange that one should enjoy the exhilaration of meeting a newly discovered brother? To become acquainted with one's brothers and sisters, to know their [[problems]] and to learn to [[love]] them, is the [[supreme]] [[experience]] of living. "
Line 15: Line 15:  
130:2.7 This was a [[conference]] which lasted well into the night, in the course of which the young man requested [[Jesus]] to tell him the [[difference]] between the will of God and that [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_111#111:1._THE_MIND_ARENA_OF_CHOICE human mind] [[act]] of [[choosing]] which is also called [[Free will|will]]. In substance Jesus said: The will of God is the way of God, [[partnership]] with the [[choice]] of God in the face of any [[potential]] alternative. To do the will of God, therefore, is the [[progressive]] [[experience]] of becoming more and more like God, and God is the [[source]] and [[destiny]] of all that is [[good]] and [[beautiful]] and [[true]]. The will of man is the way of man, the sum and substance of that which the [[mortal]] [[chooses]] to be and do. [[Free will|Will]] is the deliberate [[choice]] of a [[self-conscious]] being which leads to decision-conduct based on [[intelligent]] [[reflection]].
 
130:2.7 This was a [[conference]] which lasted well into the night, in the course of which the young man requested [[Jesus]] to tell him the [[difference]] between the will of God and that [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_111#111:1._THE_MIND_ARENA_OF_CHOICE human mind] [[act]] of [[choosing]] which is also called [[Free will|will]]. In substance Jesus said: The will of God is the way of God, [[partnership]] with the [[choice]] of God in the face of any [[potential]] alternative. To do the will of God, therefore, is the [[progressive]] [[experience]] of becoming more and more like God, and God is the [[source]] and [[destiny]] of all that is [[good]] and [[beautiful]] and [[true]]. The will of man is the way of man, the sum and substance of that which the [[mortal]] [[chooses]] to be and do. [[Free will|Will]] is the deliberate [[choice]] of a [[self-conscious]] being which leads to decision-conduct based on [[intelligent]] [[reflection]].
   −
130:2.8 That afternoon [[Jesus]] and Ganid had both enjoyed playing with a very [[intelligent]] [http://en.wikipedia.org/wiki/Herding_dog shepherd dog], and Ganid wanted to know whether the dog had a [[soul]], whether it had a will, and in response to his questions Jesus said: " The dog has a [[mind]] which can know [[material]] man, his master, but cannot know [[God]], who is [[spirit]]; therefore the dog does not possess a [[spiritual]] nature and cannot enjoy a spiritual [[experience]]. The dog may have a will derived from [[nature]] and augmented by [[training]], but such a [[power]] of [[mind]] is not a spiritual force, neither is it comparable to the human will, inasmuch as it is not [[reflective]] —it is not the result of discriminating higher and [[moral]] [[meanings]] or choosing spiritual and eternal [[values]]. It is the [[possession]] of such powers of spiritual [[discrimination]] and [[truth]] choosing that makes mortal man a [[moral]] [[being]], a [[creature]] endowed with the attributes of spiritual [[responsibility]] and the potential of [[eternal]] [[survival]]. " Jesus went on to [[explain]] that it is the [[absence]] of such mental powers in the [[animal]] which makes it forever impossible for the animal world to develop [[language]] in time or to experience anything equivalent to [[personality]] survival in [[eternity]]. As a result of this day's instruction Ganid never again entertained [[belief]] in the [[transmigration]] of the [[souls]] of men into the bodies of animals.
+
130:2.8 That afternoon [[Jesus]] and Ganid had both enjoyed playing with a very [[intelligent]] [https://en.wikipedia.org/wiki/Herding_dog shepherd dog], and Ganid wanted to know whether the dog had a [[soul]], whether it had a will, and in response to his questions Jesus said: " The dog has a [[mind]] which can know [[material]] man, his master, but cannot know [[God]], who is [[spirit]]; therefore the dog does not possess a [[spiritual]] nature and cannot enjoy a spiritual [[experience]]. The dog may have a will derived from [[nature]] and augmented by [[training]], but such a [[power]] of [[mind]] is not a spiritual force, neither is it comparable to the human will, inasmuch as it is not [[reflective]] —it is not the result of discriminating higher and [[moral]] [[meanings]] or choosing spiritual and eternal [[values]]. It is the [[possession]] of such powers of spiritual [[discrimination]] and [[truth]] choosing that makes mortal man a [[moral]] [[being]], a [[creature]] endowed with the attributes of spiritual [[responsibility]] and the potential of [[eternal]] [[survival]]. " Jesus went on to [[explain]] that it is the [[absence]] of such mental powers in the [[animal]] which makes it forever impossible for the animal world to develop [[language]] in time or to experience anything equivalent to [[personality]] survival in [[eternity]]. As a result of this day's instruction Ganid never again entertained [[belief]] in the [[transmigration]] of the [[souls]] of men into the bodies of animals.
    
130:2.9 The next day Ganid talked all this over with his [[father]], and it was in answer to Gonod's question that [[Jesus]] [[explained]] that " human wills which are fully occupied with passing only upon [[temporal]] [[decisions]] having to do with the [[material]] [[problems]] of animal [[existence]] are [[doomed]] to perish in time. Those who make wholehearted [[moral]] decisions and unqualified [[spiritual]] [[choices]] are thus [[progressive]]ly identified with the [[Thought Adjuster|indwelling and divine spirit]], and thereby are they increasingly [[transformed]] into the [[values]] of eternal [[survival]]—[[Ascension Career|unending progression]] of divine service. "
 
130:2.9 The next day Ganid talked all this over with his [[father]], and it was in answer to Gonod's question that [[Jesus]] [[explained]] that " human wills which are fully occupied with passing only upon [[temporal]] [[decisions]] having to do with the [[material]] [[problems]] of animal [[existence]] are [[doomed]] to perish in time. Those who make wholehearted [[moral]] decisions and unqualified [[spiritual]] [[choices]] are thus [[progressive]]ly identified with the [[Thought Adjuster|indwelling and divine spirit]], and thereby are they increasingly [[transformed]] into the [[values]] of eternal [[survival]]—[[Ascension Career|unending progression]] of divine service. "