Changes

m
Text replacement - "http://" to "https://"
Line 1: Line 1:  
[[File:lighterstill.jpg]][[File:The_eye_of_all_ur60.jpg|right|frame]]
 
[[File:lighterstill.jpg]][[File:The_eye_of_all_ur60.jpg|right|frame]]
   −
185:0.1 Shortly after six o'clock on this Friday morning, April 7, [http://en.wikipedia.org/wiki/30_AD A.D. 30], [[Jesus]] was brought before [http://en.wikipedia.org/wiki/Pilate Pilate], the [http://en.wikipedia.org/wiki/Procurator_(Roman) Roman procurator] who governed [[Judea]], [http://en.wikipedia.org/wiki/Samaria Samaria], and [http://en.wikipedia.org/wiki/Idumea Idumea] under the [[immediate]] supervision of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Legatus legatus] of [http://en.wikipedia.org/wiki/Ancient_Syria#Roman_Syria Syria]. [[The Master]] was taken into the [[presence]] of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Roman_governor Roman governor] by the temple guards, bound, and was accompanied by about fifty of his [[accusers]], including the [[Sanhedrist]] [[court]] (principally [[Sadduceans]]), [[Judas Iscariot]], and the [http://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol high priest], [http://en.wikipedia.org/wiki/Caiaphas Caiaphas], and by the [[Apostle John]]. [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] did not appear before [http://en.wikipedia.org/wiki/Pilate Pilate].
+
185:0.1 Shortly after six o'clock on this Friday morning, April 7, [https://en.wikipedia.org/wiki/30_AD A.D. 30], [[Jesus]] was brought before [https://en.wikipedia.org/wiki/Pilate Pilate], the [https://en.wikipedia.org/wiki/Procurator_(Roman) Roman procurator] who governed [[Judea]], [https://en.wikipedia.org/wiki/Samaria Samaria], and [https://en.wikipedia.org/wiki/Idumea Idumea] under the [[immediate]] supervision of the [https://en.wikipedia.org/wiki/Legatus legatus] of [https://en.wikipedia.org/wiki/Ancient_Syria#Roman_Syria Syria]. [[The Master]] was taken into the [[presence]] of the [https://en.wikipedia.org/wiki/Roman_governor Roman governor] by the temple guards, bound, and was accompanied by about fifty of his [[accusers]], including the [[Sanhedrist]] [[court]] (principally [[Sadduceans]]), [[Judas Iscariot]], and the [https://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol high priest], [https://en.wikipedia.org/wiki/Caiaphas Caiaphas], and by the [[Apostle John]]. [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] did not appear before [https://en.wikipedia.org/wiki/Pilate Pilate].
   −
185:0.2 [http://en.wikipedia.org/wiki/Pilate Pilate] was up and ready to [[receive]] this [[group]] of early [[morning]] callers, having been informed by those who had secured his [[consent]], the previous evening, to employ the [http://en.wikipedia.org/wiki/Roman_soldiers Roman soldiers] in [[arresting]] the [http://en.wikipedia.org/wiki/Son_of_Man Son of Man], that [[Jesus]] would be early brought before him. This [[trial]] was arranged to take place in front of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Praetorium praetorium], an addition to the [[fortress]] of [http://en.wikipedia.org/wiki/Antonia_Fortress Antonia], where [http://en.wikipedia.org/wiki/Pilate Pilate] and his [[wife]] made their [[headquarters]] when stopping in [[Jerusalem]].
+
185:0.2 [https://en.wikipedia.org/wiki/Pilate Pilate] was up and ready to [[receive]] this [[group]] of early [[morning]] callers, having been informed by those who had secured his [[consent]], the previous evening, to employ the [https://en.wikipedia.org/wiki/Roman_soldiers Roman soldiers] in [[arresting]] the [https://en.wikipedia.org/wiki/Son_of_Man Son of Man], that [[Jesus]] would be early brought before him. This [[trial]] was arranged to take place in front of the [https://en.wikipedia.org/wiki/Praetorium praetorium], an addition to the [[fortress]] of [https://en.wikipedia.org/wiki/Antonia_Fortress Antonia], where [https://en.wikipedia.org/wiki/Pilate Pilate] and his [[wife]] made their [[headquarters]] when stopping in [[Jerusalem]].
   −
185:0.3 Though [http://en.wikipedia.org/wiki/Pilate Pilate] conducted much of [[Jesus]]' [[examination]] within the [http://en.wikipedia.org/wiki/Praetorium praetorium] halls, the [[public]] [[trial]] was held outside on the steps leading up to the main entrance. This was a [[concession]] to the [[Jews]], who refused to enter any [[gentile]] building where [http://en.wikipedia.org/wiki/Leaven leaven] might be used on this day of [[preparation]] for the [[Passover]]. Such [[conduct]] would not only render them [[ceremonially]] unclean and thereby debar them from partaking of the afternoon [[feast]] of [[thanksgiving]] but would also necessitate their subjection to [http://en.wikipedia.org/wiki/Qalal purification ceremonies] after sundown, before they would be eligible to partake of the [[Passover]] supper.[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_john#Chapter_18]
+
185:0.3 Though [https://en.wikipedia.org/wiki/Pilate Pilate] conducted much of [[Jesus]]' [[examination]] within the [https://en.wikipedia.org/wiki/Praetorium praetorium] halls, the [[public]] [[trial]] was held outside on the steps leading up to the main entrance. This was a [[concession]] to the [[Jews]], who refused to enter any [[gentile]] building where [https://en.wikipedia.org/wiki/Leaven leaven] might be used on this day of [[preparation]] for the [[Passover]]. Such [[conduct]] would not only render them [[ceremonially]] unclean and thereby debar them from partaking of the afternoon [[feast]] of [[thanksgiving]] but would also necessitate their subjection to [https://en.wikipedia.org/wiki/Qalal purification ceremonies] after sundown, before they would be eligible to partake of the [[Passover]] supper.[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_john#Chapter_18]
    
185:0.4 Although these [[Jews]] were not at all bothered in [[conscience]] as they [[intrigued]] to [[effect]] the [[judicial]] [[murder]] of [[Jesus]], they were nonetheless scrupulous regarding all these matters of [[ceremonial]] [[Purity|cleanness]] and traditional regularity. And these [[Jews]] have not been the only ones to [[fail]] in the [[recognition]] of high and [[holy]] [[obligations]] of a [[divine]] [[nature]] while giving meticulous [[attention]] to things of trifling importance to [[human]] [[welfare]] in both [[time]] and [[eternity]].
 
185:0.4 Although these [[Jews]] were not at all bothered in [[conscience]] as they [[intrigued]] to [[effect]] the [[judicial]] [[murder]] of [[Jesus]], they were nonetheless scrupulous regarding all these matters of [[ceremonial]] [[Purity|cleanness]] and traditional regularity. And these [[Jews]] have not been the only ones to [[fail]] in the [[recognition]] of high and [[holy]] [[obligations]] of a [[divine]] [[nature]] while giving meticulous [[attention]] to things of trifling importance to [[human]] [[welfare]] in both [[time]] and [[eternity]].