Changes

From Nordan Symposia
Jump to navigationJump to search
m
Text replacement - "http://" to "https://"
Line 21: Line 21:  
ABRAHAM: Yes, my [[words]] are to think about at a moment of [[feeling]] stuck and [[frustrated]] and not knowing what to do next. Yes, my [[words]] are to be thought over during that moment in which you ask yourself, is this [[pain]] and struggle [[magnified]] because I resist? Would this feeling of being stuck cease or lessen if I were to [[accept]] [[the Father]]'s will? Try to [[imagine]] a boat on troubled waters. The boat is bouncing and swaying. Wouldn't the captain be more likely to steer into the tide, into the [[wave]] patterns of the [[sea]]? Would the captain attempt to go into the [[wind]]? Sometimes it is more beneficial to [[accept]] this [[struggle]], accept this lesson Father has provided for you and know that this [[pain]] will pass. More questions?
 
ABRAHAM: Yes, my [[words]] are to think about at a moment of [[feeling]] stuck and [[frustrated]] and not knowing what to do next. Yes, my [[words]] are to be thought over during that moment in which you ask yourself, is this [[pain]] and struggle [[magnified]] because I resist? Would this feeling of being stuck cease or lessen if I were to [[accept]] [[the Father]]'s will? Try to [[imagine]] a boat on troubled waters. The boat is bouncing and swaying. Wouldn't the captain be more likely to steer into the tide, into the [[wave]] patterns of the [[sea]]? Would the captain attempt to go into the [[wind]]? Sometimes it is more beneficial to [[accept]] this [[struggle]], accept this lesson Father has provided for you and know that this [[pain]] will pass. More questions?
   −
C: I thank you for that answer. It's so [[clear]] the way you put that and incredible how just yesterday I watched as the captain of our boat hauled us from one end of [http://en.wikipedia.org/wiki/Lake_Powell Lake Powell] to the other, how when those [[waves]] came up I noticed him doing exactly what you just said. And not being on a boat for years and years, I'm [[thinking]], boy, this guy's pretty smart. Instead of getting in the middle and getting shaken sideways, he turns into the wakes and makes it a whole lot less miserable for the passengers and himself. Wow!
+
C: I thank you for that answer. It's so [[clear]] the way you put that and incredible how just yesterday I watched as the captain of our boat hauled us from one end of [https://en.wikipedia.org/wiki/Lake_Powell Lake Powell] to the other, how when those [[waves]] came up I noticed him doing exactly what you just said. And not being on a boat for years and years, I'm [[thinking]], boy, this guy's pretty smart. Instead of getting in the middle and getting shaken sideways, he turns into the wakes and makes it a whole lot less miserable for the passengers and himself. Wow!
    
RO: I have a question Abraham. I know when I'm going through spiritual [[turmoil]] it's real easy for me to turn to Father and ask for help. But in my everyday, just mortal [[existence]], I don't usually tend to think to turn to Father when I'm just having what I consider [[mortal]] [[problems]]. Is that...I'm just [[wondering]] if there's something I can do? Or even if we can...I don't know what I'm asking.
 
RO: I have a question Abraham. I know when I'm going through spiritual [[turmoil]] it's real easy for me to turn to Father and ask for help. But in my everyday, just mortal [[existence]], I don't usually tend to think to turn to Father when I'm just having what I consider [[mortal]] [[problems]]. Is that...I'm just [[wondering]] if there's something I can do? Or even if we can...I don't know what I'm asking.
Line 57: Line 57:  
ABRAHAM: Yes. Your brother has very strong [[beliefs]]. It is [[difficult]] for him to understand your beliefs. In his [[love]] for you he would do his best to [[advise]] you. And again I would say, look within your own [[heart]] and [[mind]] and to your own [[belief]] system, for there lies the best possible advice. Yes. I would say, let time pass, be open and [[accepting]] to Father's will and to His [[path]] He has planned out for you. I would remind all that [[resistance]] takes a lot of energy, probably more so than to [[flow]] with the [[problem]]. Does this help? (Very much. Thank you.) You're welcome. More questions?
 
ABRAHAM: Yes. Your brother has very strong [[beliefs]]. It is [[difficult]] for him to understand your beliefs. In his [[love]] for you he would do his best to [[advise]] you. And again I would say, look within your own [[heart]] and [[mind]] and to your own [[belief]] system, for there lies the best possible advice. Yes. I would say, let time pass, be open and [[accepting]] to Father's will and to His [[path]] He has planned out for you. I would remind all that [[resistance]] takes a lot of energy, probably more so than to [[flow]] with the [[problem]]. Does this help? (Very much. Thank you.) You're welcome. More questions?
 
===='''''[[Media]]'''''====
 
===='''''[[Media]]'''''====
J: Abraham, this may seem like a silly question but it's something that I've noticed every since this [[Teaching Mission]] began. [[The teachers]], including yourself, quite often make a sentence beginning with an adjective and then the noun that it describes follows, which is not typical for [[normal]] [[conversation]] in [[English]]. I noticed in the...this is the silly part... in the [http://en.wikipedia.org/wiki/Star_Wars Star Wars series], which to me was very [[symbolic]] of [[spiritual]] issues. If you're not familiar with this, it is a series of movies that came out a few years ago. And one of the spiritual masters in that story was [http://en.wikipedia.org/wiki/Yoda Yoda]. And Yoda had this peculiar habit of beginning sentences with adjectives, the same way you teachers do. I'm wondering if there may have been some teacher input to the [[writers]] of that [[movie]] where they might have been familiar with the way you teachers [[express]] yourselves sometimes with that peculiarity? Is this a [[coincidence]] or is there some connection there that you're aware of?
+
J: Abraham, this may seem like a silly question but it's something that I've noticed every since this [[Teaching Mission]] began. [[The teachers]], including yourself, quite often make a sentence beginning with an adjective and then the noun that it describes follows, which is not typical for [[normal]] [[conversation]] in [[English]]. I noticed in the...this is the silly part... in the [https://en.wikipedia.org/wiki/Star_Wars Star Wars series], which to me was very [[symbolic]] of [[spiritual]] issues. If you're not familiar with this, it is a series of movies that came out a few years ago. And one of the spiritual masters in that story was [https://en.wikipedia.org/wiki/Yoda Yoda]. And Yoda had this peculiar habit of beginning sentences with adjectives, the same way you teachers do. I'm wondering if there may have been some teacher input to the [[writers]] of that [[movie]] where they might have been familiar with the way you teachers [[express]] yourselves sometimes with that peculiarity? Is this a [[coincidence]] or is there some connection there that you're aware of?
    
ABRAHAM: Silly this question is not. ([[Laughter]].) Yes, many [[movies]], plays, [[books]] have we assisted in completing. But also this particular way of speaking was applied long, long ago. As mortal [[language]] [[changed]] I do suppose some of us teachers did not. And we will still speak the best way we can for mortal [[transmitters]] to [[understand]]. Does that help?
 
ABRAHAM: Silly this question is not. ([[Laughter]].) Yes, many [[movies]], plays, [[books]] have we assisted in completing. But also this particular way of speaking was applied long, long ago. As mortal [[language]] [[changed]] I do suppose some of us teachers did not. And we will still speak the best way we can for mortal [[transmitters]] to [[understand]]. Does that help?

Navigation menu