Line 4: |
Line 4: |
| | | |
| | | |
− | The answer to this question is--one. One wholly perfect teacher, whose | + | The answer to this [[question]] is--one. One wholly [[perfect]] [[teacher]], whose |
− | learning is complete, suffices. This one, sanctified and redeemed, becomes | + | [[learning]] is complete, suffices. This one, sanctified and redeemed, [[becomes]] |
− | the Self Who is the Son of God. He who was always wholly spirit now no | + | [[the Self]] Who is the Son of God. He who was always wholly [[spirit]] now no |
− | longer sees himself as a body, or even as in a body. Therefore he is | + | longer sees himself as a [[body]], or even as in a body. Therefore he is |
− | limitless. And being limitless, his thoughts are joined with God's forever | + | limitless. And being limitless, his [[thoughts]] are joined with God's forever |
− | and ever. His perception of himself is based upon God's Judgment, not his | + | and ever. His [[perception]] of himself is based upon God's Judgment, not his |
− | own. Thus does he share God's Will, and bring His Thoughts to still deluded | + | own. Thus does he [[share]] [[God's Will]], and bring His Thoughts to still [[deluded]] |
− | minds. He is forever one, because he is as God created him. He has | + | [[minds]]. He is forever one, because he is as God created him. He has |
− | accepted Christ, and he is saved. | + | [[accepted]] [[Christ]], and he is saved. |
| | | |
− | Thus does the son of man become the Son of God. It is not really a change; | + | Thus does the son of man [[become]] the Son of God. It is not really a [[change]]; |
− | it is a change of mind. Nothing external alters, but everything internal now | + | it is a change of [[mind]]. Nothing external alters, but [[everything]] internal now |
− | reflects only the Love of God. God can no longer be feared, for the mind | + | [[reflects]] only the [[Love of God]]. God can no longer be [[feared]], for the mind |
− | sees no cause for punishment. God's teachers appear to be many, for that is | + | sees no cause for punishment. [[God's teachers]] appear to be many, for that is |
− | what is the world's need. Yet being joined in one purpose, and one they | + | what is the world's need. Yet being joined in one [[purpose]], and one they |
− | share with God, how could they be separate from each other? What does it | + | [[share]] with God, how could they be [[separate]] from each other? What does it |
− | matter if they then appear in many forms? Their minds are one; their joining | + | matter if they then appear in many [[forms]]? Their minds are one; their joining |
| is complete. And God works through them now as one, for that is what they | | is complete. And God works through them now as one, for that is what they |
| are. | | are. |
| | | |
− | Why is the illusion of many necessary? Only because reality is not | + | Why is the [[illusion]] of many [[necessary]]? Only because [[reality]] is not |
− | understandable to the deluded. Only very few can hear God's Voice at all, | + | understandable to the deluded. Only very few can hear [[Ta|God's Voice]] at all, |
− | and even they cannot communicate His messages directly through the Spirit | + | and even they cannot [[communicate]] His messages directly through the [[Spirit]] |
− | which gave them. They need a medium through which communication | + | which gave them. They need a [[medium]] through which communication |
− | becomes possible to those who do not realize that they are spirit. A body | + | becomes possible to those who do not [[realize]] that they are spirit. A [[body]] |
− | they can see. A voice they understand and listen to, without the fear that | + | they can see. A [[voice]] they understand and [[listen]] to, without the [[fear]] that |
− | truth would encounter in them. Do not forget that truth can come only | + | [[truth]] would encounter in them. Do not forget that truth can come only |
− | where it is welcomed without fear. So do God's teachers need a body, for | + | where it is welcomed without fear. So do [[God's teachers]] need a body, for |
− | their unity could not be recognized directly. | + | their [[unity]] could not be recognized directly. |
| | | |
− | Yet what makes God's teachers is their recognition of the proper purpose of | + | Yet what makes [[God's teachers]] is their [[recognition]] of the proper [[purpose]] of |
− | the body. As they advance in their profession, they become more and more | + | the [[body]]. As they advance in their [[profession]], they [[become]] more and more |
− | certain that the body's function is but to let God's Voice speak through it to | + | certain that the body's [[function]] is but to let [[Ta|God's Voice]] speak through it to |
− | human ears. And these ears will carry to the mind of the hearer messages | + | human ears. And these ears will carry to [[the mind]] of the hearer messages |
− | that are not of this world, and the mind will understand because of their | + | that are not of this world, and the mind will [[understand]] because of their |
− | Source. From this understanding will come the recognition, in this new | + | Source. From this understanding will come the [[recognition]], in this new |
| teacher of God, of what the body's purpose really is; the only use there | | teacher of God, of what the body's purpose really is; the only use there |
| really is for it. This lesson is enough to let the thought of unity come in, and | | really is for it. This lesson is enough to let the thought of unity come in, and |
− | what is one is recognized as one. The teachers of God appear to share the | + | what is one is recognized as one. The teachers of God appear to [[share]] the |
− | illusion of separation, but because of what they use the body for, they do not | + | [[illusion]] of [[separation]], but because of what they use the body for, they do not |
− | believe in the illusion despite appearances. | + | [[believe]] in the illusion despite [[appearances]]. |
| | | |
− | The central lesson is always this; that what you use the body for it will | + | The central lesson is always this; that what you use the [[body]] for it will |
− | become to you. Use it for sin or for attack, which is the same as sin, and you | + | [[become]] to you. Use it for [[sin]] or for [[attack]], which is the same as sin, and you |
− | will see it as sinful. Because it is sinful it is weak, and being weak, it suffers | + | will see it as sinful. Because it is sinful it is [[weak]], and being weak, it suffers |
| and it dies. Use it to bring the Word of God to those who have it not, and | | and it dies. Use it to bring the Word of God to those who have it not, and |
− | the body becomes holy. Because it is holy it cannot be sick, nor can it die. | + | the body becomes [[holy]]. Because it is holy it cannot be sick, nor can it die. |
| When its usefulness is done it is laid by, and that is all. The mind makes this | | When its usefulness is done it is laid by, and that is all. The mind makes this |
− | decision, as it makes all decisions that are responsible for the body's | + | [[decision]], as it makes all decisions that are [[responsible]] for the body's |
− | condition. Yet the teacher of God does not make this decision alone. To do | + | condition. Yet the [[teacher of God]] does not make this decision alone. To do |
− | that would be to give the body another purpose from the one that keeps it | + | that would be to give the body another [[purpose]] from the one that keeps it |
− | holy. God's Voice will tell him when he has fulfilled his role, just as It tells | + | holy. [[Ta|God's Voice]] will tell him when he has fulfilled his role, just as It tells |
− | him what his function is. He does not suffer either in going or remaining. | + | him what his [[function]] is. He does not suffer either in going or remaining. |
− | Sickness is now impossible to him. | + | [[Sickness]] is now impossible to him. |
| | | |
− | Oneness and sickness cannot coexist. God's teachers choose to look on | + | Oneness and sickness cannot coexist. [[God's teachers]] [[choose]] to look on |
− | dreams a while. It is a conscious choice. For they have learned that all | + | [[dreams]] a while. It is a [[conscious]] choice. For they have learned that all |
− | choices are made consciously, with full awareness of their consequences. | + | choices are made consciously, with full awareness of their [[consequences]]. |
− | The dream says otherwise, but who would put his faith in dreams once they | + | The dream says otherwise, but who would put his [[faith]] in dreams once they |
| are recognized for what they are? Awareness of dreaming is the real | | are recognized for what they are? Awareness of dreaming is the real |
| function of God's teachers. They watch the dream figures come and go, shift | | function of God's teachers. They watch the dream figures come and go, shift |
− | and change, suffer and die. Yet they are not deceived by what they see. | + | and [[change]], suffer and die. Yet they are not [[deceived]] by what they see. |
| They recognize that to behold a dream figure as sick and separate is no | | They recognize that to behold a dream figure as sick and separate is no |
− | more real than to regard it as healthy and beautiful. Unity alone is not a | + | more real than to regard it as [[healthy]] and [[beautiful]]. Unity alone is not a |
| thing of dreams. And it is this God's teachers acknowledge as behind the | | thing of dreams. And it is this God's teachers acknowledge as behind the |
| dream, beyond all seeming and yet surely theirs. | | dream, beyond all seeming and yet surely theirs. |
| | | |
| [[Category:Manual for Teachers]] | | [[Category:Manual for Teachers]] |
| + | [[Category: Teachers]] |
| + | [[Category: Salvation]] |
| + | [[Category: Illusion]] |
| + | [[Category: Body]] |