Changes

From Nordan Symposia
Jump to navigationJump to search
27 bytes added ,  17:26, 21 August 2009
Line 9: Line 9:  
==Etymology]==
 
==Etymology]==
   −
The word evangelist comes from the Koine [[Greek]] word εὐαγγέλιον (transliterated as "euangelion") via Latin "Evangelium", as used in the canonical titles of the [[Category:Canonical Gospels|four Gospels]], authored by Matthew, Mark, Luke, and John (also known as the Four Evangelists). The Greek word εὐαγγέλιον originally meant a reward for good news given to the messenger (εὔ = "good", ἀγγέλλω = "I bring a message"; the word [[angel]] is of the same root) and later "good news".
+
The word evangelist comes from the Koine [[Greek]] word εὐαγγέλιον (transliterated as "euangelion") via Latin "Evangelium", as used in the canonical titles of the four Gospels, authored by [[Gospel of Matthew|Matthew]], [[Gospel of Mark|Mark]], [[Gospel of Luke|Luke, and [[Gospel of John|John]] (also known as the Four Evangelists). The Greek word εὐαγγέλιον originally meant a reward for good news given to the messenger (εὔ = "good", ἀγγέλλω = "I bring a message"; the word [[angel]] is of the same root) and later "good news".
   −
The verb form of euangelion, euangelizo (transliterated "evangelism"), was used rarely in Greek literature outside the [[New Testament]], making its meaning more difficult to ascertain. Parallel texts of the Gospels of [[Gospel of Luke|Luke]] and [[Gospel of Mark|Mark]] reveal a synonymous relationship between the verb euangelizo and a Greek verb "kerusso" which means "to proclaim"[1].
+
The verb form of euangelion, euangelizo (transliterated "evangelism"), was used rarely in Greek literature outside the [[New Testament]], making its meaning more difficult to ascertain. Parallel texts of the Gospels of Luke and [[Gospel of Mark|Mark]] reveal a synonymous relationship between the verb euangelizo and a Greek verb "kerusso" which means "to proclaim"[1].
    
Our modern word "Gospel" comes from the [[Old English]] word "Godspell." In Old English, "god" with a long "o" meant "[[good]]," and "spell" meant "word" (we carry this meaning also in our word "spelling"). So in other words, "Godspell" meant "good word," specifically the good tidings concerning Jesus Christ.
 
Our modern word "Gospel" comes from the [[Old English]] word "Godspell." In Old English, "god" with a long "o" meant "[[good]]," and "spell" meant "word" (we carry this meaning also in our word "spelling"). So in other words, "Godspell" meant "good word," specifically the good tidings concerning Jesus Christ.

Navigation menu