Changes

From Nordan Symposia
Jump to navigationJump to search
m
Text replacement - "http://nordan.daynal.org" to "https://nordan.daynal.org"
Line 31: Line 31:  
131:2.1 The [[Kenites]] of [[Palestine]] salvaged much of the teaching of [[Melchizedek]], and from these [[records]], as preserved and [[modified]] by the [[Jews]], [[Jesus]] and Ganid made the following selection:
 
131:2.1 The [[Kenites]] of [[Palestine]] salvaged much of the teaching of [[Melchizedek]], and from these [[records]], as preserved and [[modified]] by the [[Jews]], [[Jesus]] and Ganid made the following selection:
   −
131:2.2 " In the beginning God created the heavens and the earth and all things therein[http://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Book_of_Genesis#Chapter_.1]. And, behold, all he created was very [[good]]. The Lord, he is God; there is none beside him in [[heaven]] above or upon the [[earth]] beneath. Therefore shall you [[love]] the Lord your God with all your [[heart]] and with all your [[soul]] and with all your might. The earth shall be full of the [[knowledge]] of the Lord as the waters cover the [[sea]]. The heavens [[declare]] the [[glory]] of [[God]], and the firmament shows his handiwork. Day after day utters [[speech]]; night after night shows [[knowledge]]. There is no [[speech]] or [[language]] where their [[voice]] is not heard. The Lord's work is great, and in [[wisdom]] has he made all things; the greatness of the Lord is unsearchable. He knows the [[number]] of the [[stars]]; he calls them all by their [[names]].
+
131:2.2 " In the beginning God created the heavens and the earth and all things therein[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Book_of_Genesis#Chapter_.1]. And, behold, all he created was very [[good]]. The Lord, he is God; there is none beside him in [[heaven]] above or upon the [[earth]] beneath. Therefore shall you [[love]] the Lord your God with all your [[heart]] and with all your [[soul]] and with all your might. The earth shall be full of the [[knowledge]] of the Lord as the waters cover the [[sea]]. The heavens [[declare]] the [[glory]] of [[God]], and the firmament shows his handiwork. Day after day utters [[speech]]; night after night shows [[knowledge]]. There is no [[speech]] or [[language]] where their [[voice]] is not heard. The Lord's work is great, and in [[wisdom]] has he made all things; the greatness of the Lord is unsearchable. He knows the [[number]] of the [[stars]]; he calls them all by their [[names]].
    
131:2.3 " The [[power]] of the Lord is great and his [[understanding]] [[infinite]]. Says the Lord: `As the heavens are higher than the [[earth]], so are my ways higher than your ways, and my [[thoughts]] higher than your thoughts.' God [[reveals]] the [[Profound|deep]] and [[secret]] things because the [[light]] dwells with him. The Lord is [[merciful]] and [[gracious]]; he is long-suffering and [[abundant]] in [[goodness]] and [[truth]]. The Lord is good and upright; the [[meek]] will he [[guide]] in [[judgment]]. [[Taste]] and [[see]] that the Lord is good! [[Blessed]] is the man who trusts God. God is our [[refuge]] and [[strength]], a very present help in [[trouble]].
 
131:2.3 " The [[power]] of the Lord is great and his [[understanding]] [[infinite]]. Says the Lord: `As the heavens are higher than the [[earth]], so are my ways higher than your ways, and my [[thoughts]] higher than your thoughts.' God [[reveals]] the [[Profound|deep]] and [[secret]] things because the [[light]] dwells with him. The Lord is [[merciful]] and [[gracious]]; he is long-suffering and [[abundant]] in [[goodness]] and [[truth]]. The Lord is good and upright; the [[meek]] will he [[guide]] in [[judgment]]. [[Taste]] and [[see]] that the Lord is good! [[Blessed]] is the man who trusts God. God is our [[refuge]] and [[strength]], a very present help in [[trouble]].
Line 41: Line 41:  
131:2.6 " God has made man a little less than [[divine]] and has crowned him with [[love]] and [[mercy]]. The Lord knows the way of the [[righteous]], but the way of the ungodly shall [[perish]]. The fear of the Lord is the beginning of [[wisdom]]; the [[knowledge]] of the [[Supreme]] is [[understanding]]. Says [[the Almighty]] God: `Walk before me and be [[perfect]].' Forget not that [[pride]] goes before destruction and a haughty spirit before a fall. He who rules his own [[spirit]] is mightier than he who takes a [[city]]. Says the Lord God, the Holy One: `In returning to your [[spiritual]] rest shall you be saved; in [[quietness]] and [[confidence]] shall be your [[strength]].' They who wait upon the Lord shall renew their [[strength]]; they shall mount up with wings like eagles. They shall run and not be weary; they shall walk and not be faint. The Lord shall give you [[rest]] from your [[fear]]. Says the Lord: `[[Fear]] not, for I am with you. Be not dismayed, for I am your [[God]]. I will strengthen you; I will help you; yes, I will uphold you with the right hand of my [[righteousness]].'
 
131:2.6 " God has made man a little less than [[divine]] and has crowned him with [[love]] and [[mercy]]. The Lord knows the way of the [[righteous]], but the way of the ungodly shall [[perish]]. The fear of the Lord is the beginning of [[wisdom]]; the [[knowledge]] of the [[Supreme]] is [[understanding]]. Says [[the Almighty]] God: `Walk before me and be [[perfect]].' Forget not that [[pride]] goes before destruction and a haughty spirit before a fall. He who rules his own [[spirit]] is mightier than he who takes a [[city]]. Says the Lord God, the Holy One: `In returning to your [[spiritual]] rest shall you be saved; in [[quietness]] and [[confidence]] shall be your [[strength]].' They who wait upon the Lord shall renew their [[strength]]; they shall mount up with wings like eagles. They shall run and not be weary; they shall walk and not be faint. The Lord shall give you [[rest]] from your [[fear]]. Says the Lord: `[[Fear]] not, for I am with you. Be not dismayed, for I am your [[God]]. I will strengthen you; I will help you; yes, I will uphold you with the right hand of my [[righteousness]].'
   −
131:2.7 " [[God]] is [[our Father]]; the Lord is our redeemer. God has created the [http://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_39 universal hosts], and he preserves them all. His [[righteousness]] is like the [[mountains]] and his [[judgment]] like the great deep. He [[causes]] us to drink of the [[river]] of his [[pleasures]], and in his light we shall see [[light]]. It is [[good]] to give [[thanks]] to the Lord and to sing [[praise]]s to the [[Most High]]; to show forth loving-kindness in the morning and the [[divine]] [[faithfulness]] every night. God's kingdom is an everlasting kingdom, and his dominion [[endures]] throughout all [[generations]]. The Lord is my shepherd; I shall not want. He makes me to lie down in green pastures; he leads me beside still [[waters]]. He restores my soul. He leads me in the paths of [[righteousness]]. Yes, even though I walk through the valley of the [[shadow]] of [[death]], I will fear no [[evil]], for [[God]] is with me. Surely [[goodness]] and [[mercy]] shall follow me all the days of my life, and I shall dwell in the house of the Lord forever.
+
131:2.7 " [[God]] is [[our Father]]; the Lord is our redeemer. God has created the [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_39 universal hosts], and he preserves them all. His [[righteousness]] is like the [[mountains]] and his [[judgment]] like the great deep. He [[causes]] us to drink of the [[river]] of his [[pleasures]], and in his light we shall see [[light]]. It is [[good]] to give [[thanks]] to the Lord and to sing [[praise]]s to the [[Most High]]; to show forth loving-kindness in the morning and the [[divine]] [[faithfulness]] every night. God's kingdom is an everlasting kingdom, and his dominion [[endures]] throughout all [[generations]]. The Lord is my shepherd; I shall not want. He makes me to lie down in green pastures; he leads me beside still [[waters]]. He restores my soul. He leads me in the paths of [[righteousness]]. Yes, even though I walk through the valley of the [[shadow]] of [[death]], I will fear no [[evil]], for [[God]] is with me. Surely [[goodness]] and [[mercy]] shall follow me all the days of my life, and I shall dwell in the house of the Lord forever.
    
131:2.8 " [[Yahweh]] is the [[God]] of my [[salvation]]; therefore in the [[divine]] name will I put my [[trust]]. I will trust in the Lord with all my [[heart]]; I will lean not upon my own [[understanding]]. In all my ways I will acknowledge him, and he shall direct my paths. The Lord is [[faithful]]; he keeps his [[word]] with those who serve him; the just shall live by his [[faith]]. If you do not well, it is because [[sin]] lies at the door; men reap the [[evil]] they plough and the [[sin]] they sow. Fret not yourself because of evildoers. If you regard [[iniquity]] in your [[heart]], the Lord will not hear you; if you [[sin]] against [[God]], you also wrong your own [[soul]]. God will bring every man's [[work]] to [[judgment]] with every [[secret]] thing, whether it be [[good]] or [[evil]]. As a man [[thinks]] in his [[heart]], so is he.
 
131:2.8 " [[Yahweh]] is the [[God]] of my [[salvation]]; therefore in the [[divine]] name will I put my [[trust]]. I will trust in the Lord with all my [[heart]]; I will lean not upon my own [[understanding]]. In all my ways I will acknowledge him, and he shall direct my paths. The Lord is [[faithful]]; he keeps his [[word]] with those who serve him; the just shall live by his [[faith]]. If you do not well, it is because [[sin]] lies at the door; men reap the [[evil]] they plough and the [[sin]] they sow. Fret not yourself because of evildoers. If you regard [[iniquity]] in your [[heart]], the Lord will not hear you; if you [[sin]] against [[God]], you also wrong your own [[soul]]. God will bring every man's [[work]] to [[judgment]] with every [[secret]] thing, whether it be [[good]] or [[evil]]. As a man [[thinks]] in his [[heart]], so is he.
Line 57: Line 57:  
==131:3. BUDDHISM==
 
==131:3. BUDDHISM==
   −
131:3.1 Ganid was [[shocked]] to [[discover]] how near [[Buddhism]] came to being a great and [[beautiful]] [[religion]] without [[God]], without a [[personal]] and [[universal]] [[Deity]]. However, he did find some [[record]] of certain earlier beliefs which [[reflected]] something of the [[influence]] of the teachings of the [http://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_94#PAPER_94:_THE_MELCHIZEDEK_TEACHINGS_IN_THE_ORIENT Melchizedek missionaries] who continued their [[work]] in [http://en.wikipedia.org/wiki/History_of_India India] even to the [http://en.wikipedia.org/wiki/600_BC times] of [[Buddha]]. [[Jesus]] and Ganid collected the following statements from the [http://en.wikipedia.org/wiki/Buddhist_literature Buddhist literature]:
+
131:3.1 Ganid was [[shocked]] to [[discover]] how near [[Buddhism]] came to being a great and [[beautiful]] [[religion]] without [[God]], without a [[personal]] and [[universal]] [[Deity]]. However, he did find some [[record]] of certain earlier beliefs which [[reflected]] something of the [[influence]] of the teachings of the [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_94#PAPER_94:_THE_MELCHIZEDEK_TEACHINGS_IN_THE_ORIENT Melchizedek missionaries] who continued their [[work]] in [http://en.wikipedia.org/wiki/History_of_India India] even to the [http://en.wikipedia.org/wiki/600_BC times] of [[Buddha]]. [[Jesus]] and Ganid collected the following statements from the [http://en.wikipedia.org/wiki/Buddhist_literature Buddhist literature]:
    
131:3.2 " Out of a [[pure]] [[heart]] shall gladness spring forth to the [[Infinite]]; all my being shall be at [[peace]] with this [[supermortal]] rejoicing. My [[soul]] is filled with content, and my [[heart]] overflows with the bliss of peaceful [[trust]]. I have no fear; I am [[free]] from [[anxiety]]. I dwell in [[security]], and my enemies cannot alarm me. I am [[satisfied]] with the fruits of my [[confidence]]. I have found the approach to the [[Immortal]] easy of [[access]]. I pray for [[faith]] to sustain me on the long [[journey]]; I know that [[faith]] from beyond will not fail me. I know my brethren will prosper if they become imbued with the [[faith]] of the [[Immortal]], even the [[faith]] that creates [[modesty]], uprightness, [[wisdom]], [[courage]], [[knowledge]], and [[perseverance]]. Let us forsake [[sorrow]] and disown [[fear]]. By [[faith]] let us lay hold upon true [[righteousness]] and genuine manliness. Let us learn to [[meditate]] on [[justice]] and [[mercy]]. [[Faith]] is man's true [[wealth]]; it is the [[endowment]] of [[virtue]] and [[glory]].
 
131:3.2 " Out of a [[pure]] [[heart]] shall gladness spring forth to the [[Infinite]]; all my being shall be at [[peace]] with this [[supermortal]] rejoicing. My [[soul]] is filled with content, and my [[heart]] overflows with the bliss of peaceful [[trust]]. I have no fear; I am [[free]] from [[anxiety]]. I dwell in [[security]], and my enemies cannot alarm me. I am [[satisfied]] with the fruits of my [[confidence]]. I have found the approach to the [[Immortal]] easy of [[access]]. I pray for [[faith]] to sustain me on the long [[journey]]; I know that [[faith]] from beyond will not fail me. I know my brethren will prosper if they become imbued with the [[faith]] of the [[Immortal]], even the [[faith]] that creates [[modesty]], uprightness, [[wisdom]], [[courage]], [[knowledge]], and [[perseverance]]. Let us forsake [[sorrow]] and disown [[fear]]. By [[faith]] let us lay hold upon true [[righteousness]] and genuine manliness. Let us learn to [[meditate]] on [[justice]] and [[mercy]]. [[Faith]] is man's true [[wealth]]; it is the [[endowment]] of [[virtue]] and [[glory]].
Line 73: Line 73:  
==131:4. HINDUISM==
 
==131:4. HINDUISM==
   −
131:4.1 The [http://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_94#94:1._THE_SALEM_TEACHINGS_IN_VEDIC_INDIA missionaries of Melchizedek] carried the teachings of the one [[God]] with them wherever they [[journeyed]]. Much of this [[monotheistic]] [[doctrine]], together with other and previous [[concepts]], became embodied in the subsequent teachings of [http://en.wikipedia.org/wiki/Hinduism Hinduism]. [[Jesus]] and Ganid made the following excerpts:
+
131:4.1 The [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_94#94:1._THE_SALEM_TEACHINGS_IN_VEDIC_INDIA missionaries of Melchizedek] carried the teachings of the one [[God]] with them wherever they [[journeyed]]. Much of this [[monotheistic]] [[doctrine]], together with other and previous [[concepts]], became embodied in the subsequent teachings of [http://en.wikipedia.org/wiki/Hinduism Hinduism]. [[Jesus]] and Ganid made the following excerpts:
    
131:4.2 " He is the great [[God]], in every way [[supreme]]. He is the Lord who [[encompasses]] [[all things]]. He is the [[creator]] and controller of the [[universe of universes]]. God is one God; he is alone and by himself; he is the only one. And this one [[God]] is our Maker and the last [[destiny]] of the [[soul]]. [[The Supreme]] One is [[brilliant]] beyond description; he is the [[Light]] of Lights. Every [[heart]] and every world is [[illuminated]] by this [[divine]] light. [[God]] is our protector—he stands by the side of his [[creatures]]—and those who learn to know him become [[immortal]]. God is the great [[source]] of [[energy]]; he is the [[Supremacy|Great Soul]]. He exercises [[universal]] lordship over all. This one [[God]] is loving, [[glorious]], and adorable. Our God is [[supreme]] in [[power]] and abides in the supreme abode. This true [[Person]] is [[eternal]] and [[divine]]; he is the primal Lord of [[heaven]]. All the [[prophets]] have hailed him, and he has [[revealed]] himself to us. We [[worship]] him. O [[Supreme]] [[Person]], [[source]] of [[beings]], Lord of [[creation]], and ruler of the universe, [[reveal]] to us, your creatures, the [[power]] whereby you abide [[immanent]]! [[God]] has made the [[sun]] and the [[stars]]; he is bright, [[pure]], and self-existent. His [[eternal]] [[knowledge]] is [[divinely]] [[wise]]. The Eternal is unpenetrated by [[evil]]. Inasmuch as the [[universe]] sprang from [[God]], he does rule it appropriately. He is the [[cause]] of [[creation]], and hence are [[all things]] [[established]] in him.
 
131:4.2 " He is the great [[God]], in every way [[supreme]]. He is the Lord who [[encompasses]] [[all things]]. He is the [[creator]] and controller of the [[universe of universes]]. God is one God; he is alone and by himself; he is the only one. And this one [[God]] is our Maker and the last [[destiny]] of the [[soul]]. [[The Supreme]] One is [[brilliant]] beyond description; he is the [[Light]] of Lights. Every [[heart]] and every world is [[illuminated]] by this [[divine]] light. [[God]] is our protector—he stands by the side of his [[creatures]]—and those who learn to know him become [[immortal]]. God is the great [[source]] of [[energy]]; he is the [[Supremacy|Great Soul]]. He exercises [[universal]] lordship over all. This one [[God]] is loving, [[glorious]], and adorable. Our God is [[supreme]] in [[power]] and abides in the supreme abode. This true [[Person]] is [[eternal]] and [[divine]]; he is the primal Lord of [[heaven]]. All the [[prophets]] have hailed him, and he has [[revealed]] himself to us. We [[worship]] him. O [[Supreme]] [[Person]], [[source]] of [[beings]], Lord of [[creation]], and ruler of the universe, [[reveal]] to us, your creatures, the [[power]] whereby you abide [[immanent]]! [[God]] has made the [[sun]] and the [[stars]]; he is bright, [[pure]], and self-existent. His [[eternal]] [[knowledge]] is [[divinely]] [[wise]]. The Eternal is unpenetrated by [[evil]]. Inasmuch as the [[universe]] sprang from [[God]], he does rule it appropriately. He is the [[cause]] of [[creation]], and hence are [[all things]] [[established]] in him.
Line 91: Line 91:  
==131:5. ZOROASTRIANISM==
 
==131:5. ZOROASTRIANISM==
   −
131:5.1 [http://en.wikipedia.org/wiki/Zoroaster Zoroaster] was himself directly in [[contact]] with the descendants of the earlier [http://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_95#95:6._THE_SALEM_DOCTRINES_IN_IRAN Melchizedek missionaries], and their [[doctrine]] of the one [[God]] became a central teaching in [http://en.wikipedia.org/wiki/Zoroastrianism the religion] which he founded in [http://en.wikipedia.org/wiki/History_of_Iran Persia]. Aside from [[Judaism]], no [[religion]] of that day contained more of these [[Salem]] teachings. From the [[records]] of this religion Ganid made the following excerpts:
+
131:5.1 [http://en.wikipedia.org/wiki/Zoroaster Zoroaster] was himself directly in [[contact]] with the descendants of the earlier [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_95#95:6._THE_SALEM_DOCTRINES_IN_IRAN Melchizedek missionaries], and their [[doctrine]] of the one [[God]] became a central teaching in [http://en.wikipedia.org/wiki/Zoroastrianism the religion] which he founded in [http://en.wikipedia.org/wiki/History_of_Iran Persia]. Aside from [[Judaism]], no [[religion]] of that day contained more of these [[Salem]] teachings. From the [[records]] of this religion Ganid made the following excerpts:
    
131:5.2 " All things come from, and belong to, the One [[God]]—all-[[wise]], [[good]], [[righteous]], [[holy]], resplendent, and [[glorious]]. This, our God, is the [[source]] of all [[luminosity]]. He is the [[Creator]], the God of all [[good]] [[purposes]], and the protector of the [[justice]] of the [[universe]]. The [[wise]] [[course]] in life is to [[act]] in [[consonance]] with the [[spirit of truth]]. God is all-seeing, and he beholds both the [[evil]] deeds of the [[wicked]] and the good works of the [[righteous]]; our God [[observes]] all things with a flashing eye. His [[touch]] is the touch of [[healing]]. The Lord is an all-[[powerful]] [[benefactor]]. God stretches out his [[beneficent]] hand to both the [[righteous]] and the [[wicked]]. [[God]] [[established]] the world and [[ordained]] the rewards for [[good]] and for [[evil]]. The all-wise [[God]] has promised [[immortality]] to the pious [[souls]] who think [[purely]] and act [[righteous]]ly. As you supremely [[desire]], so shall you be. The [[light]] of the [[sun]] is as [[wisdom]] to those who [[discern]] [[God]] in the [[universe]].
 
131:5.2 " All things come from, and belong to, the One [[God]]—all-[[wise]], [[good]], [[righteous]], [[holy]], resplendent, and [[glorious]]. This, our God, is the [[source]] of all [[luminosity]]. He is the [[Creator]], the God of all [[good]] [[purposes]], and the protector of the [[justice]] of the [[universe]]. The [[wise]] [[course]] in life is to [[act]] in [[consonance]] with the [[spirit of truth]]. God is all-seeing, and he beholds both the [[evil]] deeds of the [[wicked]] and the good works of the [[righteous]]; our God [[observes]] all things with a flashing eye. His [[touch]] is the touch of [[healing]]. The Lord is an all-[[powerful]] [[benefactor]]. God stretches out his [[beneficent]] hand to both the [[righteous]] and the [[wicked]]. [[God]] [[established]] the world and [[ordained]] the rewards for [[good]] and for [[evil]]. The all-wise [[God]] has promised [[immortality]] to the pious [[souls]] who think [[purely]] and act [[righteous]]ly. As you supremely [[desire]], so shall you be. The [[light]] of the [[sun]] is as [[wisdom]] to those who [[discern]] [[God]] in the [[universe]].
Line 117: Line 117:  
==131:8. TAOISM==
 
==131:8. TAOISM==
   −
131:8.1 The [http://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_94#94:5._THE_STRUGGLE_FOR_TRUTH_IN_CHINA messengers of Melchizedek] penetrated far into [http://en.wikipedia.org/wiki/History_of_China China], and the [[doctrine]] of one [[God]] became a part of the earlier teachings of several [http://en.wikipedia.org/wiki/Religion_in_China Chinese religions]; the one [[persisting]] the longest and containing most of the [[monotheistic]] [[truth]] was [http://en.wikipedia.org/wiki/Taoism Taoism], and Ganid collected the following from the teachings of its founder:
+
131:8.1 The [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_94#94:5._THE_STRUGGLE_FOR_TRUTH_IN_CHINA messengers of Melchizedek] penetrated far into [http://en.wikipedia.org/wiki/History_of_China China], and the [[doctrine]] of one [[God]] became a part of the earlier teachings of several [http://en.wikipedia.org/wiki/Religion_in_China Chinese religions]; the one [[persisting]] the longest and containing most of the [[monotheistic]] [[truth]] was [http://en.wikipedia.org/wiki/Taoism Taoism], and Ganid collected the following from the teachings of its founder:
    
131:8.2 " How [[pure]] and tranquil is the [[Supreme]] One and yet how [[powerful]] and mighty, how [[deep]] and unfathomable! This God of heaven is the [[honored]] [[ancestor]] of all things. If you know the [[Eternal]], you are [[enlightened]] and [[wise]]. If you know not the [[Eternal]], then does [[ignorance]] [[manifest]] itself as [[evil]], and thus do the [[passions]] of [[sin]] arise. This wondrous [[Being]] existed before the [[heavens]] and the [[earth]] were. He is truly [[spiritual]]; he stands alone and changes not. He is indeed the world's [[mother]], and all [[creation]] moves around him. This Great One imparts himself to men and thereby enables them to excel and to [[survive]]. Even if one has but a little [[knowledge]], he can still walk in the ways of [[the Supreme]]; he can [[conform]] to the [[Law|will]] of [[heaven]].
 
131:8.2 " How [[pure]] and tranquil is the [[Supreme]] One and yet how [[powerful]] and mighty, how [[deep]] and unfathomable! This God of heaven is the [[honored]] [[ancestor]] of all things. If you know the [[Eternal]], you are [[enlightened]] and [[wise]]. If you know not the [[Eternal]], then does [[ignorance]] [[manifest]] itself as [[evil]], and thus do the [[passions]] of [[sin]] arise. This wondrous [[Being]] existed before the [[heavens]] and the [[earth]] were. He is truly [[spiritual]]; he stands alone and changes not. He is indeed the world's [[mother]], and all [[creation]] moves around him. This Great One imparts himself to men and thereby enables them to excel and to [[survive]]. Even if one has but a little [[knowledge]], he can still walk in the ways of [[the Supreme]]; he can [[conform]] to the [[Law|will]] of [[heaven]].
Line 131: Line 131:  
==131:9. CONFUCIANISM==
 
==131:9. CONFUCIANISM==
   −
131:9.1 Even the least [[God]]-recognizing of the world's great religions acknowledged the [[monotheism]] of the [http://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_94#94:5._THE_STRUGGLE_FOR_TRUTH_IN_CHINA Melchizedek missionaries] and their persistent successors. Ganid's summary of [http://en.wikipedia.org/wiki/Confucianism Confucianism] was:
+
131:9.1 Even the least [[God]]-recognizing of the world's great religions acknowledged the [[monotheism]] of the [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_94#94:5._THE_STRUGGLE_FOR_TRUTH_IN_CHINA Melchizedek missionaries] and their persistent successors. Ganid's summary of [http://en.wikipedia.org/wiki/Confucianism Confucianism] was:
    
131:9.2 " What [[Heaven]] appoints is without [[error]]. [[Truth]] is [[real]] and [[divine]]. [[Everything]] originates in Heaven, and the Great Heaven makes no mistakes. [[Heaven]] has appointed many subordinates to [[assist]] in the instruction and uplifting of the inferior [[creatures]]. Great, very great, is the One God who rules man from on high. [[God]] is [[majestic]] in [[power]] and [[Awe|awful]] in [[judgment]]. But this Great God has conferred a [[moral]] sense even on many inferior people. [[Heaven]]'s bounty never stops. [[Benevolence]] is Heaven's choicest gift to men. Heaven has [[bestowed]] its [[nobility]] upon the [[soul]] of man; the [[virtues]] of man are the fruit of this [[endowment]] of Heaven's [[nobility]]. The Great Heaven is all-[[discerning]] and goes with man in all his doings. And we do well when we call the Great Heaven [[our Father]] and [[Eternal Son|our Mother]]. If we are thus servants of our [[divine]] [[ancestors]], then may we in [[confidence]] pray to Heaven. At all times and in [[everything]] let us stand in [[awe]] of the [[majesty]] of [[Heaven]]. We acknowledge, O God, the [[Most High]] and [[sovereign]] [http://en.wikipedia.org/wiki/Potentate Potentate], that [[judgment]] rests with you, and that all [[mercy]] proceeds from the [[divine]] [[heart]].
 
131:9.2 " What [[Heaven]] appoints is without [[error]]. [[Truth]] is [[real]] and [[divine]]. [[Everything]] originates in Heaven, and the Great Heaven makes no mistakes. [[Heaven]] has appointed many subordinates to [[assist]] in the instruction and uplifting of the inferior [[creatures]]. Great, very great, is the One God who rules man from on high. [[God]] is [[majestic]] in [[power]] and [[Awe|awful]] in [[judgment]]. But this Great God has conferred a [[moral]] sense even on many inferior people. [[Heaven]]'s bounty never stops. [[Benevolence]] is Heaven's choicest gift to men. Heaven has [[bestowed]] its [[nobility]] upon the [[soul]] of man; the [[virtues]] of man are the fruit of this [[endowment]] of Heaven's [[nobility]]. The Great Heaven is all-[[discerning]] and goes with man in all his doings. And we do well when we call the Great Heaven [[our Father]] and [[Eternal Son|our Mother]]. If we are thus servants of our [[divine]] [[ancestors]], then may we in [[confidence]] pray to Heaven. At all times and in [[everything]] let us stand in [[awe]] of the [[majesty]] of [[Heaven]]. We acknowledge, O God, the [[Most High]] and [[sovereign]] [http://en.wikipedia.org/wiki/Potentate Potentate], that [[judgment]] rests with you, and that all [[mercy]] proceeds from the [[divine]] [[heart]].
Line 152: Line 152:  
131:10.6 " I will every day [[thank]] God for his unspeakable gifts; I will [[praise]] him for his [[wonderful]] works to the [[children]] of men. To me he is [[the Almighty]], the [[Creator]], the [[Power]], and the [[Mercy]], but best of all, he is my [[spirit Father]], and as his [[earth]] [[child]] I am sometime going forth to see him. And my [[tutor]] has said that by searching for him I shall become like him. By [[faith]] in [[God]] I have [[attained]] [[peace]] with him. This new [[religion]] of ours is very full of [[joy]], and it generates an enduring [[happiness]]. I am [[confident]] that I shall be [[faithful]] even to [[death]], and that I will surely receive the crown of eternal life.
 
131:10.6 " I will every day [[thank]] God for his unspeakable gifts; I will [[praise]] him for his [[wonderful]] works to the [[children]] of men. To me he is [[the Almighty]], the [[Creator]], the [[Power]], and the [[Mercy]], but best of all, he is my [[spirit Father]], and as his [[earth]] [[child]] I am sometime going forth to see him. And my [[tutor]] has said that by searching for him I shall become like him. By [[faith]] in [[God]] I have [[attained]] [[peace]] with him. This new [[religion]] of ours is very full of [[joy]], and it generates an enduring [[happiness]]. I am [[confident]] that I shall be [[faithful]] even to [[death]], and that I will surely receive the crown of eternal life.
   −
131:10.7 " I am [[learning]] to [[prove]] all things and [[adhere]] to that which is [[good]]. Whatsoever I would that men should do to me, that I will do to my fellows. By this new [[faith]] I know that man may become the [http://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_40 son of God], but it sometimes [[terrifies]] me when I stop to [[think]] that all men are my [[brothers]], but it must be true. I do not see how I can [[rejoice]] in the [[fatherhood]] of [[God]] while I refuse to accept the [[brotherhood]] of man. Whosoever calls upon the name of the Lord shall be saved. If that is true, then all men must be my brothers.
+
131:10.7 " I am [[learning]] to [[prove]] all things and [[adhere]] to that which is [[good]]. Whatsoever I would that men should do to me, that I will do to my fellows. By this new [[faith]] I know that man may become the [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_40 son of God], but it sometimes [[terrifies]] me when I stop to [[think]] that all men are my [[brothers]], but it must be true. I do not see how I can [[rejoice]] in the [[fatherhood]] of [[God]] while I refuse to accept the [[brotherhood]] of man. Whosoever calls upon the name of the Lord shall be saved. If that is true, then all men must be my brothers.
    
131:10.8 " Henceforth will I do my [[good]] [[deeds]] in [[secret]]; I will also [[pray]] most when by myself. I will [[judge]] not that I may not be unfair to my fellows. I am going to learn to [[love]] my enemies; I have not truly mastered this [[practice]] of being Godlike. Though I see [[God]] in these other religions, I find him in `our religion' as being more [[beautiful]], loving, [[merciful]], [[personal]], and [[positive]]. But most of all, this great and [[glorious]] [[Being]] is my spiritual [[Father]]; I am his [[child]]. And by no other means than my [[honest]] [[desire]] to be like him, I am [[eventually]] to find him and eternally to serve him. At last I have a religion with a [[God]], a [[marvelous]] God, and he is a God of [[eternal]] [[salvation]]. "
 
131:10.8 " Henceforth will I do my [[good]] [[deeds]] in [[secret]]; I will also [[pray]] most when by myself. I will [[judge]] not that I may not be unfair to my fellows. I am going to learn to [[love]] my enemies; I have not truly mastered this [[practice]] of being Godlike. Though I see [[God]] in these other religions, I find him in `our religion' as being more [[beautiful]], loving, [[merciful]], [[personal]], and [[positive]]. But most of all, this great and [[glorious]] [[Being]] is my spiritual [[Father]]; I am his [[child]]. And by no other means than my [[honest]] [[desire]] to be like him, I am [[eventually]] to find him and eternally to serve him. At last I have a religion with a [[God]], a [[marvelous]] God, and he is a God of [[eternal]] [[salvation]]. "
   −
<center>[http://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_132 Go to Next Paper]</center><center>[http://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_130 Go to Previous Paper]</center>
+
<center>[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_132 Go to Next Paper]</center><center>[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_130 Go to Previous Paper]</center>
<center>[http://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=The_Urantia_Text_-_Contents Go to Table of Contents]</center>
+
<center>[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=The_Urantia_Text_-_Contents Go to Table of Contents]</center>
    
[[Category: PART IV: The Life and Teachings of Jesus]]
 
[[Category: PART IV: The Life and Teachings of Jesus]]

Navigation menu