Changes

From Nordan Symposia
Jump to navigationJump to search
m
Text replacement - "http://" to "https://"
Line 3: Line 3:  
==PAPER 184: BEFORE THE SANHEDRIN COURT==
 
==PAPER 184: BEFORE THE SANHEDRIN COURT==
   −
184:0.1 [[Representatives]] of [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] had [[secretly]] instructed the captain of the [[Roman]] [[soldiers]] to bring [[Jesus]] [[immediately]] to the [[palace]] of [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] after he had been [[arrested]]. The former [http://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol high priest] [[desired]] to maintain his [[prestige]] as the chief [[ecclesiastical]] [[authority]] of the [[Jews]]. He also had another [[purpose]] in detaining [[Jesus]] at his house for several hours, and that was to allow [[time]] for [[legally]] calling [[together]] the [[court]] of the [[Sanhedrin]]. It was not lawful to [[convene]] the [[Sanhedrin]] [[court]] before the [[time]] of the offering of the morning [[sacrifice]] in [http://en.wikipedia.org/wiki/Second_temple the temple], and this [[sacrifice]] was offered about three o'clock in the [[morning]].
+
184:0.1 [[Representatives]] of [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] had [[secretly]] instructed the captain of the [[Roman]] [[soldiers]] to bring [[Jesus]] [[immediately]] to the [[palace]] of [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] after he had been [[arrested]]. The former [https://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol high priest] [[desired]] to maintain his [[prestige]] as the chief [[ecclesiastical]] [[authority]] of the [[Jews]]. He also had another [[purpose]] in detaining [[Jesus]] at his house for several hours, and that was to allow [[time]] for [[legally]] calling [[together]] the [[court]] of the [[Sanhedrin]]. It was not lawful to [[convene]] the [[Sanhedrin]] [[court]] before the [[time]] of the offering of the morning [[sacrifice]] in [https://en.wikipedia.org/wiki/Second_temple the temple], and this [[sacrifice]] was offered about three o'clock in the [[morning]].
   −
184:0.2 [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] knew that a [[court]] of [[Sanhedrists]] was in waiting at the [[palace]] of his son-in-law, [http://en.wikipedia.org/wiki/Caiaphas Caiaphas]. Some thirty members of the [[Sanhedrin]] had gathered at the [[home]] of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol high priest] by midnight so that they would be ready to sit in [[judgment]] on [[Jesus]] when he might be brought before them. Only those members were assembled who were strongly and openly [[opposed]] to [[Jesus]] and his [[teaching]] since it required only twenty-three to constitute a [[trial]] [[court]].
+
184:0.2 [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] knew that a [[court]] of [[Sanhedrists]] was in waiting at the [[palace]] of his son-in-law, [https://en.wikipedia.org/wiki/Caiaphas Caiaphas]. Some thirty members of the [[Sanhedrin]] had gathered at the [[home]] of the [https://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol high priest] by midnight so that they would be ready to sit in [[judgment]] on [[Jesus]] when he might be brought before them. Only those members were assembled who were strongly and openly [[opposed]] to [[Jesus]] and his [[teaching]] since it required only twenty-three to constitute a [[trial]] [[court]].
   −
184:0.3 [[Jesus]] spent about three hours at the [[palace]] of [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] on [http://en.wikipedia.org/wiki/Mount_of_Olives Mount Olivet], not far from the [http://en.wikipedia.org/wiki/Gethsemane garden of Gethsemane], where they [[arrested]] him. [[John Zebedee]] was [[free]] and safe in the [[palace]] of [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] not only because of the [[word]] of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Centurion Roman captain], but also because he and his [[brother]] [[James, the Apostle|James]] were well known to the older [[servants]], having many times been guests at the [[palace]] as the former [http://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol high priest] was a distant [[relative]] of their [[mother]], [http://en.wikipedia.org/wiki/Zebedee Salome].
+
184:0.3 [[Jesus]] spent about three hours at the [[palace]] of [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] on [https://en.wikipedia.org/wiki/Mount_of_Olives Mount Olivet], not far from the [https://en.wikipedia.org/wiki/Gethsemane garden of Gethsemane], where they [[arrested]] him. [[John Zebedee]] was [[free]] and safe in the [[palace]] of [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] not only because of the [[word]] of the [https://en.wikipedia.org/wiki/Centurion Roman captain], but also because he and his [[brother]] [[James, the Apostle|James]] were well known to the older [[servants]], having many times been guests at the [[palace]] as the former [https://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol high priest] was a distant [[relative]] of their [[mother]], [https://en.wikipedia.org/wiki/Zebedee Salome].
    
==184:1. EXAMINATION BY ANNAS==
 
==184:1. EXAMINATION BY ANNAS==
   −
184:1.1 [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas], enriched by the [[temple]] [[revenues]], his son-in-law the [http://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol acting high priest], and with his [[relations]] to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Roman_governor Roman authorities], was indeed the most [[powerful]] single [[individual]] in all [[Jewry]]. He was a suave and politic [[planner]] and plotter. He [[desired]] to direct the matter of disposing of [[Jesus]]; he [[feared]] to [[trust]] such an important undertaking wholly to his brusque and [[aggressive]] son-in-law. [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] wanted to make sure that [[the Master]]'s [[trial]] was kept in the hands of the [[Sadducees]]; he [[feared]] the possible [[sympathy]] of some of the [[Pharisees]], seeing that practically all of those members of the [[Sanhedrin]] who had espoused the cause of [[Jesus]] were [[Pharisees]].
+
184:1.1 [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas], enriched by the [[temple]] [[revenues]], his son-in-law the [https://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol acting high priest], and with his [[relations]] to the [https://en.wikipedia.org/wiki/Roman_governor Roman authorities], was indeed the most [[powerful]] single [[individual]] in all [[Jewry]]. He was a suave and politic [[planner]] and plotter. He [[desired]] to direct the matter of disposing of [[Jesus]]; he [[feared]] to [[trust]] such an important undertaking wholly to his brusque and [[aggressive]] son-in-law. [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] wanted to make sure that [[the Master]]'s [[trial]] was kept in the hands of the [[Sadducees]]; he [[feared]] the possible [[sympathy]] of some of the [[Pharisees]], seeing that practically all of those members of the [[Sanhedrin]] who had espoused the cause of [[Jesus]] were [[Pharisees]].
   −
184:1.2 [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] had not seen [[Jesus]] for several years, not since the time when [[the Master]] called at his house and [[immediately]] left upon [[observing]] his coldness and reserve in [[receiving]] him. [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] had [[thought]] to presume on this early acquaintance and thereby attempt to [[persuade]] [[Jesus]] to abandon his claims and leave [[Palestine]]. He was [[reluctant]] to [[participate]] in the [[murder]] of a [[good]] man and had [[reasoned]] that [[Jesus]] might [[choose]] to leave the country rather than to [[suffer]] [[death]]. But when [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] stood before the [[stalwart]] and [[determined]] [[Galilean]], he knew at once that it would be useless to make such [[proposals]]. [[Jesus]] was even more [[majestic]] and well [[poised]] than [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] [[remembered]] him.
+
184:1.2 [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] had not seen [[Jesus]] for several years, not since the time when [[the Master]] called at his house and [[immediately]] left upon [[observing]] his coldness and reserve in [[receiving]] him. [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] had [[thought]] to presume on this early acquaintance and thereby attempt to [[persuade]] [[Jesus]] to abandon his claims and leave [[Palestine]]. He was [[reluctant]] to [[participate]] in the [[murder]] of a [[good]] man and had [[reasoned]] that [[Jesus]] might [[choose]] to leave the country rather than to [[suffer]] [[death]]. But when [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] stood before the [[stalwart]] and [[determined]] [[Galilean]], he knew at once that it would be useless to make such [[proposals]]. [[Jesus]] was even more [[majestic]] and well [[poised]] than [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] [[remembered]] him.
   −
184:1.3 When [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_129#129:2._THE_TWENTY-EIGHTH_YEAR_.28A.D._22.29 Jesus was young], [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] had taken a great interest in him, but now his [[revenues]] were threatened by what [[Jesus]] had so recently done in [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_173#173:1._CLEANSING_THE_TEMPLE driving the money-changers] and other [[commercial]] traders out of [http://en.wikipedia.org/wiki/Second_temple the temple]. This [[act]] had aroused the [[enmity]] of the former [http://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol high priest] far more than had [[Jesus]]' [[teachings]].
+
184:1.3 When [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_129#129:2._THE_TWENTY-EIGHTH_YEAR_.28A.D._22.29 Jesus was young], [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] had taken a great interest in him, but now his [[revenues]] were threatened by what [[Jesus]] had so recently done in [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_173#173:1._CLEANSING_THE_TEMPLE driving the money-changers] and other [[commercial]] traders out of [https://en.wikipedia.org/wiki/Second_temple the temple]. This [[act]] had aroused the [[enmity]] of the former [https://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol high priest] far more than had [[Jesus]]' [[teachings]].
   −
184:1.4 [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] entered his spacious [[audience]] chamber, seated himself in a large chair, and commanded that [[Jesus]] be brought before him. After a few [[moments]] spent in [[silently]] [[surveying]] [[the Master]], he said: " You [[realize]] that something must be done about your teaching since you are disturbing the [[peace]] and order of our [[nation|country]]. " As [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] looked [[Inquiry|inquiringly]] at [[Jesus]], [[the Master]] looked full into his eyes but made no reply. Again [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] [[spoke]], " What are the [[names]] of your [[disciples]], besides [[Simon Zelotes]], the [[agitator]]? " Again [[Jesus]] looked down upon him, but he did not answer.
+
184:1.4 [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] entered his spacious [[audience]] chamber, seated himself in a large chair, and commanded that [[Jesus]] be brought before him. After a few [[moments]] spent in [[silently]] [[surveying]] [[the Master]], he said: " You [[realize]] that something must be done about your teaching since you are disturbing the [[peace]] and order of our [[nation|country]]. " As [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] looked [[Inquiry|inquiringly]] at [[Jesus]], [[the Master]] looked full into his eyes but made no reply. Again [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] [[spoke]], " What are the [[names]] of your [[disciples]], besides [[Simon Zelotes]], the [[agitator]]? " Again [[Jesus]] looked down upon him, but he did not answer.
   −
184:1.5 [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] was considerably disturbed by [[Jesus]]' refusal to answer his [[questions]], so much so that he said to him: " Do you have no [[care]] as to whether I am [[friendly]] to you or not? Do you have no regard for the [[power]] I have in determining the issues of your coming [[trial]]? " When [[Jesus]] heard this, he said: " [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas], you know that you could have no [[power]] over me unless it were [[permitted]] by [[the Father|my Father]]. Some would destroy the [http://en.wikipedia.org/wiki/Son_of_Man Son of Man] because they are [[ignorant]]; they know no better, but you, [[friend]], know what you are [[doing]]. How can you, therefore, [[reject]] the [[light]] of [[God]]? "
+
184:1.5 [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] was considerably disturbed by [[Jesus]]' refusal to answer his [[questions]], so much so that he said to him: " Do you have no [[care]] as to whether I am [[friendly]] to you or not? Do you have no regard for the [[power]] I have in determining the issues of your coming [[trial]]? " When [[Jesus]] heard this, he said: " [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas], you know that you could have no [[power]] over me unless it were [[permitted]] by [[the Father|my Father]]. Some would destroy the [https://en.wikipedia.org/wiki/Son_of_Man Son of Man] because they are [[ignorant]]; they know no better, but you, [[friend]], know what you are [[doing]]. How can you, therefore, [[reject]] the [[light]] of [[God]]? "
   −
184:1.6 The [[kindly]] [[manner]] in which [[Jesus]] [[spoke]] to [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] almost bewildered him. But he had already [[determined]] in his [[mind]] that [[Jesus]] must either leave [[Palestine]] or die; so he summoned up his [[courage]] and asked: " Just what is it you are trying to [[teach]] [[the people]]? What do you claim to be? " [[Jesus]] answered: " You know full well that I have [[spoken]] openly to the world. I have taught in the [[synagogues]] and many times in [http://en.wikipedia.org/wiki/Second_temple the temple], where all the [[Jews]] and many of the [[gentiles]] have heard me. In [[secret]] I have [[spoken]] nothing; why, then, do you ask me about my teaching? Why do you not [[summon]] those who have heard me and [[inquire]] of them? Behold, all [[Jerusalem]] has heard that which I have [[spoken]] even if you have not yourself heard these [[teachings]]. " But before [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] could make reply, the [[chief]] [[Servant|steward]] of the [[palace]], who was standing near, struck [[Jesus]] in the [[face]] with his hand, saying, " How [[dare]] you answer the [http://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol high priest] with such [[words]]? " [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] [[spoke]] no [[words]] of [[rebuke]] to his [[Servant|steward]], but [[Jesus]] addressed him, saying, " My [[friend]], if I have [[spoken]] [[evil]], bear [[witness]] against the [[evil]]; but if I have [[spoken]] the [[truth]], why, then, should you smite me? "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_john#Chapter_18]
+
184:1.6 The [[kindly]] [[manner]] in which [[Jesus]] [[spoke]] to [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] almost bewildered him. But he had already [[determined]] in his [[mind]] that [[Jesus]] must either leave [[Palestine]] or die; so he summoned up his [[courage]] and asked: " Just what is it you are trying to [[teach]] [[the people]]? What do you claim to be? " [[Jesus]] answered: " You know full well that I have [[spoken]] openly to the world. I have taught in the [[synagogues]] and many times in [https://en.wikipedia.org/wiki/Second_temple the temple], where all the [[Jews]] and many of the [[gentiles]] have heard me. In [[secret]] I have [[spoken]] nothing; why, then, do you ask me about my teaching? Why do you not [[summon]] those who have heard me and [[inquire]] of them? Behold, all [[Jerusalem]] has heard that which I have [[spoken]] even if you have not yourself heard these [[teachings]]. " But before [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] could make reply, the [[chief]] [[Servant|steward]] of the [[palace]], who was standing near, struck [[Jesus]] in the [[face]] with his hand, saying, " How [[dare]] you answer the [https://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol high priest] with such [[words]]? " [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] [[spoke]] no [[words]] of [[rebuke]] to his [[Servant|steward]], but [[Jesus]] addressed him, saying, " My [[friend]], if I have [[spoken]] [[evil]], bear [[witness]] against the [[evil]]; but if I have [[spoken]] the [[truth]], why, then, should you smite me? "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_john#Chapter_18]
   −
184:1.7 Although [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] [[regretted]] that his [[Servant|steward]] had struck [[Jesus]], he was too [[proud]] to take notice of the matter. In his [[confusion]] he went into another room, leaving [[Jesus]] [[alone]] with the [[Servant|household attendants]] and the temple guards for almost an hour.
+
184:1.7 Although [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] [[regretted]] that his [[Servant|steward]] had struck [[Jesus]], he was too [[proud]] to take notice of the matter. In his [[confusion]] he went into another room, leaving [[Jesus]] [[alone]] with the [[Servant|household attendants]] and the temple guards for almost an hour.
   −
184:1.8 When he returned, going up to [[the Master]]'s side, he said, " Do you claim to be [http://en.wikipedia.org/wiki/Jewish_Messianism the Messiah], the deliverer of [[Israel]]? " Said [[Jesus]]: " [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas], you have known me from the times of my [[youth]]. You know that I claim to be nothing except that which [[the Father|my Father]] has [[appointed]], and that I have been sent to all men, [[gentile]] as well as [[Jew]]. " Then said [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas]: " I have been told that you have claimed to be [http://en.wikipedia.org/wiki/Jewish_Messianism the Messiah]; is that true? " [[Jesus]] looked upon [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] but only replied, " So you have said. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_Luke#Chapter_22]
+
184:1.8 When he returned, going up to [[the Master]]'s side, he said, " Do you claim to be [https://en.wikipedia.org/wiki/Jewish_Messianism the Messiah], the deliverer of [[Israel]]? " Said [[Jesus]]: " [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas], you have known me from the times of my [[youth]]. You know that I claim to be nothing except that which [[the Father|my Father]] has [[appointed]], and that I have been sent to all men, [[gentile]] as well as [[Jew]]. " Then said [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas]: " I have been told that you have claimed to be [https://en.wikipedia.org/wiki/Jewish_Messianism the Messiah]; is that true? " [[Jesus]] looked upon [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] but only replied, " So you have said. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_Luke#Chapter_22]
   −
184:1.9 About this time [[messengers]] arrived from the [[palace]] of [http://en.wikipedia.org/wiki/Caiaphas Caiaphas] to [[inquire]] what time [[Jesus]] would be brought before the [[court]] of the [[Sanhedrin]], and since it was nearing the [[Morning|break of day]], [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] thought best to send [[Jesus]] bound and in the [[custody]] of the temple guards to [http://en.wikipedia.org/wiki/Caiaphas Caiaphas].[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_Matthew#Chapter_26] He himself followed after them shortly.
+
184:1.9 About this time [[messengers]] arrived from the [[palace]] of [https://en.wikipedia.org/wiki/Caiaphas Caiaphas] to [[inquire]] what time [[Jesus]] would be brought before the [[court]] of the [[Sanhedrin]], and since it was nearing the [[Morning|break of day]], [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] thought best to send [[Jesus]] bound and in the [[custody]] of the temple guards to [https://en.wikipedia.org/wiki/Caiaphas Caiaphas].[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_Matthew#Chapter_26] He himself followed after them shortly.
    
==184:2. PETER IN THE COURTYARD==
 
==184:2. PETER IN THE COURTYARD==
   −
184:2.1 As the band of guards and [[soldiers]] approached the entrance to the [[palace]] of [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas], [[John Zebedee]] was marching by the side of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Centurion captain] of the [[Roman]] [[soldiers]]. [[Judas Iscariot|Judas]] had dropped some distance behind, and [[Simon Peter]] followed afar off. After [[John, the Apostle|John]] had entered the [[palace]] courtyard with [[Jesus]] and the guards, [[Judas Iscariot|Judas]] came up to the gate but, seeing [[Jesus]] and [[John, the Apostle|John]], went on over to the [[home]] of [http://en.wikipedia.org/wiki/Caiaphas Caiaphas], where he knew the real [[trial]] of [[the Master]] would later take place. Soon after [[Judas Iscariot|Judas]] had left, [[Simon Peter]] arrived, and as he stood before the gate, [[John, the Apostle|John]] saw him just as they were about to take [[Jesus]] into the [[palace]]. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Gatekeeper portress] who kept the gate knew [[John, the Apostle|John]], and when he spoke to her, requesting that she let [[Peter, the Apostle|Peter]] in, she gladly assented.[http://en.wikipedia.org/wiki/Master_%28form_of_address%29]
+
184:2.1 As the band of guards and [[soldiers]] approached the entrance to the [[palace]] of [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas], [[John Zebedee]] was marching by the side of the [https://en.wikipedia.org/wiki/Centurion captain] of the [[Roman]] [[soldiers]]. [[Judas Iscariot|Judas]] had dropped some distance behind, and [[Simon Peter]] followed afar off. After [[John, the Apostle|John]] had entered the [[palace]] courtyard with [[Jesus]] and the guards, [[Judas Iscariot|Judas]] came up to the gate but, seeing [[Jesus]] and [[John, the Apostle|John]], went on over to the [[home]] of [https://en.wikipedia.org/wiki/Caiaphas Caiaphas], where he knew the real [[trial]] of [[the Master]] would later take place. Soon after [[Judas Iscariot|Judas]] had left, [[Simon Peter]] arrived, and as he stood before the gate, [[John, the Apostle|John]] saw him just as they were about to take [[Jesus]] into the [[palace]]. The [https://en.wikipedia.org/wiki/Gatekeeper portress] who kept the gate knew [[John, the Apostle|John]], and when he spoke to her, requesting that she let [[Peter, the Apostle|Peter]] in, she gladly assented.[https://en.wikipedia.org/wiki/Master_%28form_of_address%29]
   −
184:2.2 [[Peter, the Apostle|Peter]], upon entering the [[courtyard]], went over to the charcoal [[fire]] and sought to [[warm]] himself, for the night was chilly.[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_John#Chapter_18] He felt very much out of place here among the [[enemies]] of [[Jesus]], and indeed he was out of place. [[The Master]] had not instructed him to keep near at hand as he had [[admonished]] [[John, the Apostle|John]]. [[Peter, the Apostle|Peter]] belonged with the other [[apostles]], who had been specifically [[warned]] not to en[[danger]] their lives during these times of the [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_185 trial] and [[crucifixion]] of their [http://en.wikipedia.org/wiki/Master_%28form_of_address%29 Master].
+
184:2.2 [[Peter, the Apostle|Peter]], upon entering the [[courtyard]], went over to the charcoal [[fire]] and sought to [[warm]] himself, for the night was chilly.[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_John#Chapter_18] He felt very much out of place here among the [[enemies]] of [[Jesus]], and indeed he was out of place. [[The Master]] had not instructed him to keep near at hand as he had [[admonished]] [[John, the Apostle|John]]. [[Peter, the Apostle|Peter]] belonged with the other [[apostles]], who had been specifically [[warned]] not to en[[danger]] their lives during these times of the [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_185 trial] and [[crucifixion]] of their [https://en.wikipedia.org/wiki/Master_%28form_of_address%29 Master].
   −
184:2.3 [[Peter, the Apostle|Peter]] threw away his [[sword]] shortly before he came up to the [[palace]] gate so that he entered the [[courtyard]] of [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] unarmed. His [[mind]] was in a [[Maelstrom|whirl]] of [[confusion]]; he could scarcely [[realize]] that [[Jesus]] had been [[arrested]]. He could not grasp the [[reality]] of the situation—that he was here in the [[courtyard]] of [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas], warming himself beside the [[servants]] of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol high priest]. He [[wondered]] what the other [[apostles]] were doing and, in turning over in his [[mind]] as to how [[John, the Apostle|John]] came to be admitted to the [[palace]], concluded that it was because he was known to the [[servants]], since he had bidden the [http://en.wikipedia.org/wiki/Gatekeeper gate-keeper] admit him.
+
184:2.3 [[Peter, the Apostle|Peter]] threw away his [[sword]] shortly before he came up to the [[palace]] gate so that he entered the [[courtyard]] of [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] unarmed. His [[mind]] was in a [[Maelstrom|whirl]] of [[confusion]]; he could scarcely [[realize]] that [[Jesus]] had been [[arrested]]. He could not grasp the [[reality]] of the situation—that he was here in the [[courtyard]] of [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas], warming himself beside the [[servants]] of the [https://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol high priest]. He [[wondered]] what the other [[apostles]] were doing and, in turning over in his [[mind]] as to how [[John, the Apostle|John]] came to be admitted to the [[palace]], concluded that it was because he was known to the [[servants]], since he had bidden the [https://en.wikipedia.org/wiki/Gatekeeper gate-keeper] admit him.
    
184:2.4 Shortly after the portress let [[Peter, the Apostle|Peter]] in, and while he was [[warming]] himself by the [[fire]], she went over to him and [[mischievously]] said, " Are you not also one of this man's [[disciples]]? " Now [[Peter, the Apostle|Peter]] should not have been [[surprised]] at this [[recognition]], for it was [[John, the Apostle|John]] who had requested that the girl let him pass through the [[palace]] gates; but he was in such a [[Stress|tense]] [[nervous]] [[state]] that this identification as a [[disciple]] threw him off his [[balance]], and with only one [[thought]] uppermost in his [[mind]]—the thought of [[escaping]] with his life—he promptly answered the maid's [[question]] by saying, " I am not. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_John#Chapter_18]
 
184:2.4 Shortly after the portress let [[Peter, the Apostle|Peter]] in, and while he was [[warming]] himself by the [[fire]], she went over to him and [[mischievously]] said, " Are you not also one of this man's [[disciples]]? " Now [[Peter, the Apostle|Peter]] should not have been [[surprised]] at this [[recognition]], for it was [[John, the Apostle|John]] who had requested that the girl let him pass through the [[palace]] gates; but he was in such a [[Stress|tense]] [[nervous]] [[state]] that this identification as a [[disciple]] threw him off his [[balance]], and with only one [[thought]] uppermost in his [[mind]]—the thought of [[escaping]] with his life—he promptly answered the maid's [[question]] by saying, " I am not. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_John#Chapter_18]
Line 41: Line 41:  
184:2.5 Very soon another servant came up to [[Peter, the Apostle|Peter]] and asked: " Did I not see you in the [[garden]] when they [[arrested]] this fellow? Are you not also one of his followers? " [[Peter, the Apostle|Peter]] was now thoroughly alarmed; he saw no way of safely [[escaping]] from these [[accusers]]; so he vehemently [[denied]] all [[connection]] with [[Jesus]], saying, " I know not this man, neither am I one of his followers. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_John#Chapter_18]
 
184:2.5 Very soon another servant came up to [[Peter, the Apostle|Peter]] and asked: " Did I not see you in the [[garden]] when they [[arrested]] this fellow? Are you not also one of his followers? " [[Peter, the Apostle|Peter]] was now thoroughly alarmed; he saw no way of safely [[escaping]] from these [[accusers]]; so he vehemently [[denied]] all [[connection]] with [[Jesus]], saying, " I know not this man, neither am I one of his followers. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_John#Chapter_18]
   −
184:2.6 About this time the [http://en.wikipedia.org/wiki/Gatekeeper portress] of the gate drew [[Peter, the Apostle|Peter]] to one side and said: " I am sure you are a [[disciple]] of this [[Jesus]], not only because one of his followers bade me let you in the [[courtyard]], but my sister here has seen you in [http://en.wikipedia.org/wiki/Second_temple the temple] with this man. Why do you [[deny]] this? " When [[Peter, the Apostle|Peter]] heard the maid [[accuse]] him, he denied all [[knowledge]] of [[Jesus]] with much [[cursing]] and swearing, again saying, " I am not this man's follower; I do not even know him; I never heard of him before. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_John#Chapter_18]
+
184:2.6 About this time the [https://en.wikipedia.org/wiki/Gatekeeper portress] of the gate drew [[Peter, the Apostle|Peter]] to one side and said: " I am sure you are a [[disciple]] of this [[Jesus]], not only because one of his followers bade me let you in the [[courtyard]], but my sister here has seen you in [https://en.wikipedia.org/wiki/Second_temple the temple] with this man. Why do you [[deny]] this? " When [[Peter, the Apostle|Peter]] heard the maid [[accuse]] him, he denied all [[knowledge]] of [[Jesus]] with much [[cursing]] and swearing, again saying, " I am not this man's follower; I do not even know him; I never heard of him before. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_John#Chapter_18]
    
184:2.7 [[Peter, the Apostle|Peter]] left the [[Fire|fireside]] for a [[time]] while he walked about the [[courtyard]]. He would have liked to have [[escaped]], but he [[feared]] to [[attract]] [[attention]] to himself. Getting cold, he returned to the [[Fire|fireside]], and one of the men standing near him said: " [[Surely]] you are one of this man's [[disciples]]. This [[Jesus]] is a [[Galilean]], and your [[speech]] betrays you, for you also speak as a [[Galilean]]. " And again [[Peter, the Apostle|Peter]] denied all [[connection]] with his Master.[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_Matthew#Chapter_26]
 
184:2.7 [[Peter, the Apostle|Peter]] left the [[Fire|fireside]] for a [[time]] while he walked about the [[courtyard]]. He would have liked to have [[escaped]], but he [[feared]] to [[attract]] [[attention]] to himself. Getting cold, he returned to the [[Fire|fireside]], and one of the men standing near him said: " [[Surely]] you are one of this man's [[disciples]]. This [[Jesus]] is a [[Galilean]], and your [[speech]] betrays you, for you also speak as a [[Galilean]]. " And again [[Peter, the Apostle|Peter]] denied all [[connection]] with his Master.[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_Matthew#Chapter_26]
   −
184:2.8 [[Peter, the Apostle|Peter]] was so perturbed that he sought to [[escape]] [[contact]] with his [[accusers]] by going away from the [[fire]] and remaining by himself on the porch. After more than an hour of this [[isolation]], the [http://en.wikipedia.org/wiki/Gatekeeper gate-keeper] and her sister [[chanced]] to meet him, and both of them again teasingly [[Accusation|charged]] him with being a [[Disciple|follower]] of [[Jesus]]. And again he [[denied]] the [[accusation]]. Just as he had once more [[denied]] all [[connection]] with [[Jesus]], the [[Acme|cock]] crowed, and [[Peter, the Apostle|Peter]] [[remembered]] the words of [[warning]] [[spoken]] to him by his Master [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_181 earlier that same night]. As he stood there, heavy of [[heart]] and crushed with the sense of [[guilt]], the [[palace]] doors opened, and the guards led [[Jesus]] past on the way to [http://en.wikipedia.org/wiki/Caiaphas Caiaphas]. As [[the Master]] passed [[Peter, the Apostle|Peter]], he saw, by the [[light]] of the torches, the look of [[despair]] on the [[face]] of his former [[self]]-[[confident]] and [[superficially]] [[brave]] [[apostle]], and he turned and looked upon [[Peter, the Apostle|Peter]]. Peter never forgot that look as long as he lived. It was such a glance of commingled [[pity]] and [[love]] as [[mortal]] man had never beheld in the [[face]] of [[the Master]].
+
184:2.8 [[Peter, the Apostle|Peter]] was so perturbed that he sought to [[escape]] [[contact]] with his [[accusers]] by going away from the [[fire]] and remaining by himself on the porch. After more than an hour of this [[isolation]], the [https://en.wikipedia.org/wiki/Gatekeeper gate-keeper] and her sister [[chanced]] to meet him, and both of them again teasingly [[Accusation|charged]] him with being a [[Disciple|follower]] of [[Jesus]]. And again he [[denied]] the [[accusation]]. Just as he had once more [[denied]] all [[connection]] with [[Jesus]], the [[Acme|cock]] crowed, and [[Peter, the Apostle|Peter]] [[remembered]] the words of [[warning]] [[spoken]] to him by his Master [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_181 earlier that same night]. As he stood there, heavy of [[heart]] and crushed with the sense of [[guilt]], the [[palace]] doors opened, and the guards led [[Jesus]] past on the way to [https://en.wikipedia.org/wiki/Caiaphas Caiaphas]. As [[the Master]] passed [[Peter, the Apostle|Peter]], he saw, by the [[light]] of the torches, the look of [[despair]] on the [[face]] of his former [[self]]-[[confident]] and [[superficially]] [[brave]] [[apostle]], and he turned and looked upon [[Peter, the Apostle|Peter]]. Peter never forgot that look as long as he lived. It was such a glance of commingled [[pity]] and [[love]] as [[mortal]] man had never beheld in the [[face]] of [[the Master]].
   −
184:2.9 After [[Jesus]] and the guards passed out of the [[palace]] gates, [[Peter, the Apostle|Peter]] followed them, but only for a short distance. He could not go farther. He sat down by the side of the road and [[Cry|wept bitterly]]. And when he had shed these tears of [[agony]], he turned his steps back toward the [http://en.wikipedia.org/wiki/Gethsemane camp], [[hoping]] to find his [[brother]], [[Andrew, the Apostle|Andrew]]. On arriving at the camp, he found only [[David Zebedee]], who sent a [[messenger]] to direct him to where his brother had gone to hide in [[Jerusalem]].
+
184:2.9 After [[Jesus]] and the guards passed out of the [[palace]] gates, [[Peter, the Apostle|Peter]] followed them, but only for a short distance. He could not go farther. He sat down by the side of the road and [[Cry|wept bitterly]]. And when he had shed these tears of [[agony]], he turned his steps back toward the [https://en.wikipedia.org/wiki/Gethsemane camp], [[hoping]] to find his [[brother]], [[Andrew, the Apostle|Andrew]]. On arriving at the camp, he found only [[David Zebedee]], who sent a [[messenger]] to direct him to where his brother had gone to hide in [[Jerusalem]].
   −
184:2.10 [[Peter, the Apostle|Peter]]'s entire [[experience]] occurred in the [[courtyard]] of the [[palace]] of [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] on [http://en.wikipedia.org/wiki/Mount_of_Olives Mount Olivet]. He did not follow [[Jesus]] to the [[palace]] of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol high priest], [http://en.wikipedia.org/wiki/Caiaphas Caiaphas]. That [[Peter, the Apostle|Peter]] was brought to the [[realization]] that he had repeatedly denied his Master by the crowing of a cock indicates that this all occurred outside of [[Jerusalem]] since it was against the [[law]] to keep poultry within the [[city]] proper.
+
184:2.10 [[Peter, the Apostle|Peter]]'s entire [[experience]] occurred in the [[courtyard]] of the [[palace]] of [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] on [https://en.wikipedia.org/wiki/Mount_of_Olives Mount Olivet]. He did not follow [[Jesus]] to the [[palace]] of the [https://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol high priest], [https://en.wikipedia.org/wiki/Caiaphas Caiaphas]. That [[Peter, the Apostle|Peter]] was brought to the [[realization]] that he had repeatedly denied his Master by the crowing of a cock indicates that this all occurred outside of [[Jerusalem]] since it was against the [[law]] to keep poultry within the [[city]] proper.
   −
184:2.11 Until the crowing of the cock brought [[Peter, the Apostle|Peter]] to his better [[senses]], he had only [[thought]], as he walked up and down the porch to keep [[warm]], how cleverly he had eluded the [[accusations]] of the [[servants]], and how he had [[frustrated]] their [[purpose]] to identify him with [[Jesus]]. For the time being, he had only considered that these [[servants]] had no [[moral]] or [[legal]] [[right]] thus to [[question]] him, and he really congratulated himself over the [[manner]] in which he [[thought]] he had avoided being identified and possibly subjected to [[arrest]] and [[imprisonment]]. Not until the cock crowed did it occur to [[Peter, the Apostle|Peter]] that he had [[denied]] his [http://en.wikipedia.org/wiki/Master_(form_of_address) Master]. Not until [[Jesus]] looked upon him, did he [[realize]] that he had [[failed]] to live up to his [[privileges]] as an [[ambassador]] of [[the kingdom]].
+
184:2.11 Until the crowing of the cock brought [[Peter, the Apostle|Peter]] to his better [[senses]], he had only [[thought]], as he walked up and down the porch to keep [[warm]], how cleverly he had eluded the [[accusations]] of the [[servants]], and how he had [[frustrated]] their [[purpose]] to identify him with [[Jesus]]. For the time being, he had only considered that these [[servants]] had no [[moral]] or [[legal]] [[right]] thus to [[question]] him, and he really congratulated himself over the [[manner]] in which he [[thought]] he had avoided being identified and possibly subjected to [[arrest]] and [[imprisonment]]. Not until the cock crowed did it occur to [[Peter, the Apostle|Peter]] that he had [[denied]] his [https://en.wikipedia.org/wiki/Master_(form_of_address) Master]. Not until [[Jesus]] looked upon him, did he [[realize]] that he had [[failed]] to live up to his [[privileges]] as an [[ambassador]] of [[the kingdom]].
    
184:2.12 Having taken the first step along the path of [[compromise]] and least [[resistance]], there was nothing [[apparent]] to [[Peter, the Apostle|Peter]] but to go on with the [[course]] of [[conduct]] [[decided]] upon. It requires a great and [[noble]] [[character]], having started out wrong, to turn about and go right. All too often one's own [[mind]] tends to [[justify]] continuance in the path of [[error]] when once it is entered upon.
 
184:2.12 Having taken the first step along the path of [[compromise]] and least [[resistance]], there was nothing [[apparent]] to [[Peter, the Apostle|Peter]] but to go on with the [[course]] of [[conduct]] [[decided]] upon. It requires a great and [[noble]] [[character]], having started out wrong, to turn about and go right. All too often one's own [[mind]] tends to [[justify]] continuance in the path of [[error]] when once it is entered upon.
   −
184:2.13 [[Peter, the Apostle|Peter]] never fully [[believed]] that he could be [[forgiven]] until he met his [http://en.wikipedia.org/wiki/Master_(form_of_address) Master] after the [[resurrection]] and saw that he was [[received]] just as before the [[experiences]] of this [[tragic]] night of the [[denial]]s.
+
184:2.13 [[Peter, the Apostle|Peter]] never fully [[believed]] that he could be [[forgiven]] until he met his [https://en.wikipedia.org/wiki/Master_(form_of_address) Master] after the [[resurrection]] and saw that he was [[received]] just as before the [[experiences]] of this [[tragic]] night of the [[denial]]s.
    
==184:3. BEFORE THE COURT OF SANHEDRISTS==
 
==184:3. BEFORE THE COURT OF SANHEDRISTS==
   −
184:3.1 It was about half past three o'clock this Friday morning when the [http://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol hief priest], [http://en.wikipedia.org/wiki/Caiaphas Caiaphas], called the [[Sanhedrist]] [[court]] of [[inquiry]] to order and asked that [[Jesus]] be brought before them for his [[formal]] [[trial]]. On three previous occasions the [[Sanhedrin]], by a large [[majority]] [[vote]], had [[decreed]] the [[death]] of [[Jesus]], had [[decided]] that he was [[worthy]] of death on [[informal]] charges of law-breaking, [[blasphemy]], and flouting the [[traditions]] of the [[fathers]] of [[Israel]].
+
184:3.1 It was about half past three o'clock this Friday morning when the [https://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol hief priest], [https://en.wikipedia.org/wiki/Caiaphas Caiaphas], called the [[Sanhedrist]] [[court]] of [[inquiry]] to order and asked that [[Jesus]] be brought before them for his [[formal]] [[trial]]. On three previous occasions the [[Sanhedrin]], by a large [[majority]] [[vote]], had [[decreed]] the [[death]] of [[Jesus]], had [[decided]] that he was [[worthy]] of death on [[informal]] charges of law-breaking, [[blasphemy]], and flouting the [[traditions]] of the [[fathers]] of [[Israel]].
   −
184:3.2 This was not a regularly called [[meeting]] of the [[Sanhedrin]] and was not held in the usual place, the chamber of hewn stone in the [[temple]]. This was a special [[trial]] [[court]] of some thirty [[Sanhedrists]] and was [[convened]] in the [[palace]] of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol high priest]. [[John Zebedee]] was present with [[Jesus]] throughout this so-called [[trial]].
+
184:3.2 This was not a regularly called [[meeting]] of the [[Sanhedrin]] and was not held in the usual place, the chamber of hewn stone in the [[temple]]. This was a special [[trial]] [[court]] of some thirty [[Sanhedrists]] and was [[convened]] in the [[palace]] of the [https://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol high priest]. [[John Zebedee]] was present with [[Jesus]] throughout this so-called [[trial]].
   −
184:3.3 How these [http://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol chief priests], [[scribes]], [[Sadducees]], and some of the [[Pharisees]] [[flattered]] themselves that [[Jesus]], the disturber of their position and the challenger of their [[authority]], was now securely in their hands! And they were [[Determination|resolved]] that he should never live to [[escape]] their [[vengeful]] clutches.
+
184:3.3 How these [https://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol chief priests], [[scribes]], [[Sadducees]], and some of the [[Pharisees]] [[flattered]] themselves that [[Jesus]], the disturber of their position and the challenger of their [[authority]], was now securely in their hands! And they were [[Determination|resolved]] that he should never live to [[escape]] their [[vengeful]] clutches.
   −
184:3.4 Ordinarily, the [[Jews]], when trying a man on a [http://en.wikipedia.org/wiki/Capital_punishment capital] charge, proceeded with great [[caution]] and provided every safeguard of [[fairness]] in the selection of [[witnesses]] and the entire [[conduct]] of the [[trial]]. But on this occasion, [http://en.wikipedia.org/wiki/Caiaphas Caiaphas] was more of a [http://en.wikipedia.org/wiki/Prosecutor prosecutor] than an unbiased [[judge]].
+
184:3.4 Ordinarily, the [[Jews]], when trying a man on a [https://en.wikipedia.org/wiki/Capital_punishment capital] charge, proceeded with great [[caution]] and provided every safeguard of [[fairness]] in the selection of [[witnesses]] and the entire [[conduct]] of the [[trial]]. But on this occasion, [https://en.wikipedia.org/wiki/Caiaphas Caiaphas] was more of a [https://en.wikipedia.org/wiki/Prosecutor prosecutor] than an unbiased [[judge]].
    
184:3.5 [[Jesus]] [[appeared]] before this [[court]] clothed in his usual [[garments]] and with his hands bound together behind his back. The entire [[court]] was startled and somewhat [[confused]] by his [[majestic]] [[appearance]]. Never had they gazed upon such a [[prisoner]] nor [[witnessed]] such [[composure]] in a man on [[trial]] for his life.
 
184:3.5 [[Jesus]] [[appeared]] before this [[court]] clothed in his usual [[garments]] and with his hands bound together behind his back. The entire [[court]] was startled and somewhat [[confused]] by his [[majestic]] [[appearance]]. Never had they gazed upon such a [[prisoner]] nor [[witnessed]] such [[composure]] in a man on [[trial]] for his life.
   −
184:3.6 The [http://en.wikipedia.org/wiki/Jewish_law Jewish law] required that at least [[two]] [[witnesses]] must [[agree]] upon any point before a [[charge]] could be laid against the [[prisoner]]. [[Judas Iscariot|Judas]] could not be used as a [[witness]] against [[Jesus]] because the [http://en.wikipedia.org/wiki/Jewish_law Jewish law] specifically [[forbade]] the [[testimony]] of a [[traitor]]. More than a score of [[false]] [[witnesses]] were on hand to [[testify]] against [[Jesus]], but their testimony was so [[contradictory]] and so evidently trumped up that the [[Sanhedrists]] themselves were very much [[ashamed]] of the [[performance]]. [[Jesus]] stood there, looking down benignly upon these [[perjurers]], and his very [[countenance]] disconcerted the lying [[witnesses]]. Throughout all this [[false]] [[testimony]] [[the Master]] never said a [[word]]; he made no reply to their many [[false]] [[accusations]].
+
184:3.6 The [https://en.wikipedia.org/wiki/Jewish_law Jewish law] required that at least [[two]] [[witnesses]] must [[agree]] upon any point before a [[charge]] could be laid against the [[prisoner]]. [[Judas Iscariot|Judas]] could not be used as a [[witness]] against [[Jesus]] because the [https://en.wikipedia.org/wiki/Jewish_law Jewish law] specifically [[forbade]] the [[testimony]] of a [[traitor]]. More than a score of [[false]] [[witnesses]] were on hand to [[testify]] against [[Jesus]], but their testimony was so [[contradictory]] and so evidently trumped up that the [[Sanhedrists]] themselves were very much [[ashamed]] of the [[performance]]. [[Jesus]] stood there, looking down benignly upon these [[perjurers]], and his very [[countenance]] disconcerted the lying [[witnesses]]. Throughout all this [[false]] [[testimony]] [[the Master]] never said a [[word]]; he made no reply to their many [[false]] [[accusations]].
    
184:3.7 The first time any [[two]] of their [[witnesses]] approached even the semblance of an [[agreement]] was when two men [[testified]] that they had heard [[Jesus]] say in the [[course]] of one of his [[temple]] [[discourses]] that he would " destroy this temple made with hands and in three days make another temple without hands. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_mark#Chapter_14] That was not exactly what [[Jesus]] said, regardless of the [[fact]] that he pointed to his own [[body]] when he made the remark referred to.
 
184:3.7 The first time any [[two]] of their [[witnesses]] approached even the semblance of an [[agreement]] was when two men [[testified]] that they had heard [[Jesus]] say in the [[course]] of one of his [[temple]] [[discourses]] that he would " destroy this temple made with hands and in three days make another temple without hands. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_mark#Chapter_14] That was not exactly what [[Jesus]] said, regardless of the [[fact]] that he pointed to his own [[body]] when he made the remark referred to.
   −
184:3.8 Although the [http://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol high priest] shouted at [[Jesus]], " Do you not answer any of these [[Accusation|charges]]? "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_Mark#Chapter_14] [[Jesus]] opened not his mouth. He stood there in [[silence]] while all of these [[false]] [[witnesses]] gave their [[testimony]]. [[Hatred]], [[fanaticism]], and unscrupulous exaggeration so characterized the [[words]] of these [[perjurers]] that their [[testimony]] fell in its own [[entanglement]]s. The very best [[refutation]] of their [[false]] [[accusations]] was [[the Master]]'s [[calm]] and [[majestic]] [[silence]].
+
184:3.8 Although the [https://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol high priest] shouted at [[Jesus]], " Do you not answer any of these [[Accusation|charges]]? "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_Mark#Chapter_14] [[Jesus]] opened not his mouth. He stood there in [[silence]] while all of these [[false]] [[witnesses]] gave their [[testimony]]. [[Hatred]], [[fanaticism]], and unscrupulous exaggeration so characterized the [[words]] of these [[perjurers]] that their [[testimony]] fell in its own [[entanglement]]s. The very best [[refutation]] of their [[false]] [[accusations]] was [[the Master]]'s [[calm]] and [[majestic]] [[silence]].
   −
184:3.9 Shortly after the beginning of the [[testimony]] of the [[false]] [[witnesses]], [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] arrived and took his seat beside [http://en.wikipedia.org/wiki/Caiaphas Caiaphas]. [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] now arose and [[argued]] that this threat of [[Jesus]] to destroy the [[temple]] was sufficient to warrant three charges against him:
+
184:3.9 Shortly after the beginning of the [[testimony]] of the [[false]] [[witnesses]], [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] arrived and took his seat beside [https://en.wikipedia.org/wiki/Caiaphas Caiaphas]. [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] now arose and [[argued]] that this threat of [[Jesus]] to destroy the [[temple]] was sufficient to warrant three charges against him:
    
*1. That he was a dangerous traducer of [[the people]]. That he taught them impossible things and otherwise [[deceived]] them.
 
*1. That he was a dangerous traducer of [[the people]]. That he taught them impossible things and otherwise [[deceived]] them.
*2. That he was a [[fanatical]] [[revolutionist]] in that he advocated laying [[violent]] hands on [http://en.wikipedia.org/wiki/Second_temple the sacred temple], else how could he destroy it?
+
*2. That he was a [[fanatical]] [[revolutionist]] in that he advocated laying [[violent]] hands on [https://en.wikipedia.org/wiki/Second_temple the sacred temple], else how could he destroy it?
 
*3. That he taught [[magic]] inasmuch as he [[promised]] to build a new [[temple]], and that without hands.
 
*3. That he taught [[magic]] inasmuch as he [[promised]] to build a new [[temple]], and that without hands.
   −
184:3.10 Already had the full [[Sanhedrin]] [[agreed]] that [[Jesus]] was [[guilty]] of [[death]]-deserving [[transgressions]] of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Jewish_law Jewish laws], but they were now more concerned with [[developing]] charges regarding his [[conduct]] and teachings which would [[justify]] [http://en.wikipedia.org/wiki/Pilate Pilate] in pronouncing the [http://en.wikipedia.org/wiki/Capital_punishment death sentence] upon their [[prisoner]]. They knew that they must [[secure]] the [[consent]] of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Roman_governor Roman governor] before [[Jesus]] could [[legally]] be put to [[death]]. And [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] was minded to [[proceed]] along the line of making it [[appear]] that [[Jesus]] was a [[dangerous]] [[teacher]] to be abroad among [[the people]].
+
184:3.10 Already had the full [[Sanhedrin]] [[agreed]] that [[Jesus]] was [[guilty]] of [[death]]-deserving [[transgressions]] of the [https://en.wikipedia.org/wiki/Jewish_law Jewish laws], but they were now more concerned with [[developing]] charges regarding his [[conduct]] and teachings which would [[justify]] [https://en.wikipedia.org/wiki/Pilate Pilate] in pronouncing the [https://en.wikipedia.org/wiki/Capital_punishment death sentence] upon their [[prisoner]]. They knew that they must [[secure]] the [[consent]] of the [https://en.wikipedia.org/wiki/Roman_governor Roman governor] before [[Jesus]] could [[legally]] be put to [[death]]. And [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] was minded to [[proceed]] along the line of making it [[appear]] that [[Jesus]] was a [[dangerous]] [[teacher]] to be abroad among [[the people]].
   −
184:3.11 But [http://en.wikipedia.org/wiki/Caiaphas Caiaphas] could not longer [[endure]] the [[sight]] of [[the Master]] standing there in [[perfect]] [[composure]] and unbroken [[silence]]. He thought he knew at least one way in which the [[prisoner]] might be induced to [[speak]]. Accordingly, he rushed over to the side of [[Jesus]] and, shaking his [[accusing]] finger in [[the Master]]'s [[face]], said: " I adjure you, in the [[name]] of the living [[God]], that you tell us whether you are [http://en.wikipedia.org/wiki/Jewish_Messianism the Deliverer], the [[Creator Son|Son of God]]. " [[Jesus]] answered [http://en.wikipedia.org/wiki/Caiaphas Caiaphas]: " I am. Soon I go to [[the Father]], and presently shall the [http://en.wikipedia.org/wiki/Son_of_Man Son of Man] be clothed with [[power]] and once more reign over the [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_39 hosts of heaven]. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_Luke#Chapter_22]
+
184:3.11 But [https://en.wikipedia.org/wiki/Caiaphas Caiaphas] could not longer [[endure]] the [[sight]] of [[the Master]] standing there in [[perfect]] [[composure]] and unbroken [[silence]]. He thought he knew at least one way in which the [[prisoner]] might be induced to [[speak]]. Accordingly, he rushed over to the side of [[Jesus]] and, shaking his [[accusing]] finger in [[the Master]]'s [[face]], said: " I adjure you, in the [[name]] of the living [[God]], that you tell us whether you are [https://en.wikipedia.org/wiki/Jewish_Messianism the Deliverer], the [[Creator Son|Son of God]]. " [[Jesus]] answered [https://en.wikipedia.org/wiki/Caiaphas Caiaphas]: " I am. Soon I go to [[the Father]], and presently shall the [https://en.wikipedia.org/wiki/Son_of_Man Son of Man] be clothed with [[power]] and once more reign over the [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_39 hosts of heaven]. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_Luke#Chapter_22]
   −
184:3.12 When the [http://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol high priest] heard [[Jesus]] utter these [[words]], he was exceedingly [[angry]], and rending his outer [[garments]], he exclaimed: " What further need have we of [[witnesses]]? Behold, now have you all heard this man's [[blasphemy]]. What do you now [[think]] should be done with this law-breaker and blasphemer? " And they all answered in unison, " He is [[worthy]] of [[death]]; let him be [[crucified]]. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_Luke#Chapter_22]
+
184:3.12 When the [https://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol high priest] heard [[Jesus]] utter these [[words]], he was exceedingly [[angry]], and rending his outer [[garments]], he exclaimed: " What further need have we of [[witnesses]]? Behold, now have you all heard this man's [[blasphemy]]. What do you now [[think]] should be done with this law-breaker and blasphemer? " And they all answered in unison, " He is [[worthy]] of [[death]]; let him be [[crucified]]. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_Luke#Chapter_22]
   −
184:3.13 [[Jesus]] [[manifested]] no interest in any [[question]] asked him when before [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] or the [[Sanhedrists]] except the one [[question]] [[relative]] to his [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_120 bestowal mission]. When asked if he were the [[Creator Son|Son of God]], he instantly and unequivocally answered in the affirmative.
+
184:3.13 [[Jesus]] [[manifested]] no interest in any [[question]] asked him when before [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] or the [[Sanhedrists]] except the one [[question]] [[relative]] to his [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_120 bestowal mission]. When asked if he were the [[Creator Son|Son of God]], he instantly and unequivocally answered in the affirmative.
   −
184:3.14 [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] [[desired]] that the [[trial]] [[proceed]] further, and that charges of a definite [[nature]] regarding [[Jesus]]' [[relation]] to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Roman_law Roman law] and [http://en.wikipedia.org/wiki/Constitution_of_the_Roman_Empire Roman institutions] be [[formulated]] for subsequent presentation to [http://en.wikipedia.org/wiki/Pilate Pilate]. The [[councilors]] were [[anxious]] to carry these matters to a speedy termination, not only because it was the [[preparation]] day for the [[Passover]] and no [[secular]] [[work]] should be done after noon, but also because they [[feared]] [http://en.wikipedia.org/wiki/Pilate Pilate] might any time return to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Caesarea#Early_history Roman capital of Judea, Caesarea], since he was in [[Jerusalem]] only for the [[Passover]] [[celebration]].
+
184:3.14 [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] [[desired]] that the [[trial]] [[proceed]] further, and that charges of a definite [[nature]] regarding [[Jesus]]' [[relation]] to the [https://en.wikipedia.org/wiki/Roman_law Roman law] and [https://en.wikipedia.org/wiki/Constitution_of_the_Roman_Empire Roman institutions] be [[formulated]] for subsequent presentation to [https://en.wikipedia.org/wiki/Pilate Pilate]. The [[councilors]] were [[anxious]] to carry these matters to a speedy termination, not only because it was the [[preparation]] day for the [[Passover]] and no [[secular]] [[work]] should be done after noon, but also because they [[feared]] [https://en.wikipedia.org/wiki/Pilate Pilate] might any time return to the [https://en.wikipedia.org/wiki/Caesarea#Early_history Roman capital of Judea, Caesarea], since he was in [[Jerusalem]] only for the [[Passover]] [[celebration]].
   −
184:3.15 But [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas]] did not succeed in keeping [[control]] of the [[court]]. After [[Jesus]] had so unexpectedly answered [http://en.wikipedia.org/wiki/Caiaphas Caiaphas], the [[http://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol high priest] stepped forward and smote him in the [[face]] with his hand. [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] was truly [[shocked]] as the other members of the [[court]], in passing out of the room, [[spit]] in [[Jesus]]' [[face]], and many of them [[Ridicule|mockingly]] slapped him with the palms of their hands. And thus in disorder and with such unheard-of [[confusion]] this first session of the [[Sanhedrist]] [[trial]] of [[Jesus]] ended at half past four o'clock.
+
184:3.15 But [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas]] did not succeed in keeping [[control]] of the [[court]]. After [[Jesus]] had so unexpectedly answered [https://en.wikipedia.org/wiki/Caiaphas Caiaphas], the [[https://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol high priest] stepped forward and smote him in the [[face]] with his hand. [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] was truly [[shocked]] as the other members of the [[court]], in passing out of the room, [[spit]] in [[Jesus]]' [[face]], and many of them [[Ridicule|mockingly]] slapped him with the palms of their hands. And thus in disorder and with such unheard-of [[confusion]] this first session of the [[Sanhedrist]] [[trial]] of [[Jesus]] ended at half past four o'clock.
    
184:3.16 Thirty [[prejudiced]] and [[tradition]]-blinded [[false]] [[judges]], with their false [[witnesses]], are [[presuming]] to sit in [[judgment]] on the [[righteous]] [[Creator Son|Creator]] of [[Nebadon|a universe]]. And these impassioned accusers are exasperated by the [[majestic]] [[silence]] and superb bearing of this [[God]]-[[man]]. His [[silence]] is terrible to [[endure]]; his speech is fearlessly defiant. He is unmoved by their threats and undaunted by their [[assaults]]. Man sits in [[judgment]] on [[God]], but even then he [[loves]] them and would save them if he could.
 
184:3.16 Thirty [[prejudiced]] and [[tradition]]-blinded [[false]] [[judges]], with their false [[witnesses]], are [[presuming]] to sit in [[judgment]] on the [[righteous]] [[Creator Son|Creator]] of [[Nebadon|a universe]]. And these impassioned accusers are exasperated by the [[majestic]] [[silence]] and superb bearing of this [[God]]-[[man]]. His [[silence]] is terrible to [[endure]]; his speech is fearlessly defiant. He is unmoved by their threats and undaunted by their [[assaults]]. Man sits in [[judgment]] on [[God]], but even then he [[loves]] them and would save them if he could.
Line 97: Line 97:  
==184:4. THE HOUR OF HUMILIATION==
 
==184:4. THE HOUR OF HUMILIATION==
   −
184:4.1 The [http://en.wikipedia.org/wiki/Jewish_Law Jewish law] required that, in the matter of passing the [http://en.wikipedia.org/wiki/Capital_punishment death sentence], there should be [[two]] sessions of the [[court]]. This second session was to be held on the day following the first, and the [[intervening]] time was to be spent in [[fasting]] and [[mourning]] by the [[members]] of the [[court]]. But these men could not await the next day for the [[confirmation]] of their [[decision]] that [[Jesus]] must die. They waited only one hour. In the meantime [[Jesus]] was left in the [[audience]] chamber in the [[custody]] of the temple guards, who, with the [[servants]] of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol high priest], amused themselves by heaping every sort of indignity upon the [http://en.wikipedia.org/wiki/Son_of_Man Son of Man]. They [[mocked]] him, [[spit]] upon him, and [[cruelly]] buffeted him. They would strike him in the [[face]] with a rod and then say, " Prophesy to us, you the Deliverer, who it was that struck you. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_Luke#Chapter_22] And thus they went on for one full hour, reviling and [[Abuse|mistreating]] this [[Nonresistance|unresisting]] man of [[Galilee]].
+
184:4.1 The [https://en.wikipedia.org/wiki/Jewish_Law Jewish law] required that, in the matter of passing the [https://en.wikipedia.org/wiki/Capital_punishment death sentence], there should be [[two]] sessions of the [[court]]. This second session was to be held on the day following the first, and the [[intervening]] time was to be spent in [[fasting]] and [[mourning]] by the [[members]] of the [[court]]. But these men could not await the next day for the [[confirmation]] of their [[decision]] that [[Jesus]] must die. They waited only one hour. In the meantime [[Jesus]] was left in the [[audience]] chamber in the [[custody]] of the temple guards, who, with the [[servants]] of the [https://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol high priest], amused themselves by heaping every sort of indignity upon the [https://en.wikipedia.org/wiki/Son_of_Man Son of Man]. They [[mocked]] him, [[spit]] upon him, and [[cruelly]] buffeted him. They would strike him in the [[face]] with a rod and then say, " Prophesy to us, you the Deliverer, who it was that struck you. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_Luke#Chapter_22] And thus they went on for one full hour, reviling and [[Abuse|mistreating]] this [[Nonresistance|unresisting]] man of [[Galilee]].
    
184:4.2 During this [[tragic]] hour of [[suffering]] and [[mock]] [[trials]] before the [[ignorant]] and unfeeling guards and [[servants]], [[John Zebedee]] waited in lonely [[terror]] in an adjoining room. When these [[abuses]] first started, [[Jesus]] indicated to [[John, the Apostle|John]], by a nod of his head, that he should retire. [[The Master]] well knew that, if he [[permitted]] his [[apostle]] to remain in the room to [[witness]] these indignities, [[John, the Apostle|John]]'s resentment would be so aroused as to produce such an outbreak of [[protesting]] [[indignation]] as would probably result in his [[death]].
 
184:4.2 During this [[tragic]] hour of [[suffering]] and [[mock]] [[trials]] before the [[ignorant]] and unfeeling guards and [[servants]], [[John Zebedee]] waited in lonely [[terror]] in an adjoining room. When these [[abuses]] first started, [[Jesus]] indicated to [[John, the Apostle|John]], by a nod of his head, that he should retire. [[The Master]] well knew that, if he [[permitted]] his [[apostle]] to remain in the room to [[witness]] these indignities, [[John, the Apostle|John]]'s resentment would be so aroused as to produce such an outbreak of [[protesting]] [[indignation]] as would probably result in his [[death]].
Line 105: Line 105:  
184:4.4 The [[human]] [[heart]] cannot possibly [[conceive]] of the shudder of [[indignation]] that swept out over a vast [[universe]] as the [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_39 celestial intelligences] [[witnessed]] this [[sight]] of their beloved [[Master Son|Sovereign]] submitting himself to the will of his [[ignorant]] and misguided [[creatures]] on the [[sin]]-[[darkened]] [[sphere]] of unfortunate [[Urantia]].
 
184:4.4 The [[human]] [[heart]] cannot possibly [[conceive]] of the shudder of [[indignation]] that swept out over a vast [[universe]] as the [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_39 celestial intelligences] [[witnessed]] this [[sight]] of their beloved [[Master Son|Sovereign]] submitting himself to the will of his [[ignorant]] and misguided [[creatures]] on the [[sin]]-[[darkened]] [[sphere]] of unfortunate [[Urantia]].
   −
184:4.5 What is this [[trait]] of the [[animal]] in [[man]] which leads him to want to insult and [[physically]] [[assault]] that which he cannot [[spiritually]] [[attain]] or [[intellectually]] achieve? In the half-civilized man there still lurks an [[evil]] [[brutality]] which seeks to vent itself upon those who are superior in [[wisdom]] and [[spiritual]] [[attainment]]. [[Witness]] the [[evil]] coarseness and the brutal ferocity of these supposedly [[civilized]] men as they derived a certain form of [[animal]] [[pleasure]] from this [[physical]] [[attack]] upon the [[unresisting]] [http://en.wikipedia.org/wiki/Son_of_Man Son of Man]. As these insults, taunts, and blows fell upon [[Jesus]], he was undefending but not [[defenseless]]. [[Jesus]] was not vanquished, merely uncontending in the [[material]] sense.
+
184:4.5 What is this [[trait]] of the [[animal]] in [[man]] which leads him to want to insult and [[physically]] [[assault]] that which he cannot [[spiritually]] [[attain]] or [[intellectually]] achieve? In the half-civilized man there still lurks an [[evil]] [[brutality]] which seeks to vent itself upon those who are superior in [[wisdom]] and [[spiritual]] [[attainment]]. [[Witness]] the [[evil]] coarseness and the brutal ferocity of these supposedly [[civilized]] men as they derived a certain form of [[animal]] [[pleasure]] from this [[physical]] [[attack]] upon the [[unresisting]] [https://en.wikipedia.org/wiki/Son_of_Man Son of Man]. As these insults, taunts, and blows fell upon [[Jesus]], he was undefending but not [[defenseless]]. [[Jesus]] was not vanquished, merely uncontending in the [[material]] sense.
   −
184:4.6 These are the [[moments]] of [[the Master]]'s greatest [[victories]] in all his long and [[eventful]] [[career]] as [[Creator|maker]], upholder, and [[savior]] of a [[Nebadon|vast and far-flung universe]]. Having lived to the full a life of [[revealing]] [[God]] to [[man]], [[Jesus]] is now [[engaged]] in making a new and unprecedented [[revelation]] of man to God. [[Jesus]] is now [[revealing]] to the worlds the final [[triumph]] over all [[fears]] of [[creature]] [[personality]] [[isolation]]. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Son_of_Man Son of Man] has finally [[achieved]] the [[realization]] of [[identity]] as the [[Creator Son|Son of God]]. [[Jesus]] does not [[hesitate]] to [[assert]] that he and [[the Father]] are [[one]]; and on the basis of the [[fact]] and [[truth]] of that [[supreme]] and [[supernal]] [[experience]], he [[admonishes]] every kingdom [[believer]] to become one with him even as he and his [[the Father|Father]] are one. The living [[experience]] in the [[religion]] of [[Jesus]] thus becomes the sure and [[certain]] [[technique]] whereby the [[spiritually]] [[isolated]] and cosmically [[lonely]] [[mortals]] of [[earth]] are enabled to [[escape]] [[personality]] [[isolation]], with all its [[consequences]] of [[fear]] and [[associated]] [[feelings]] of helplessness. In the fraternal [[realities]] of [[the kingdom]] of heaven the [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_40#40:6._THE_FAITH_SONS_OF_GOD faith sons of God] find final [[deliverance]] from the [[isolation]] of the [[self]], both [[personal]] and [[planetary]]. The [[God]]-knowing [[believer]] increasingly [[experiences]] the [[ecstasy]] and grandeur of [[spiritual]] [[socialization]] on a [[universe]] [[scale]]—[[citizenship]] on high in [[association]] with the [[eternal]] [[realization]] of the [[divine]] [[destiny]] of [[perfection]] [[attainment]].
+
184:4.6 These are the [[moments]] of [[the Master]]'s greatest [[victories]] in all his long and [[eventful]] [[career]] as [[Creator|maker]], upholder, and [[savior]] of a [[Nebadon|vast and far-flung universe]]. Having lived to the full a life of [[revealing]] [[God]] to [[man]], [[Jesus]] is now [[engaged]] in making a new and unprecedented [[revelation]] of man to God. [[Jesus]] is now [[revealing]] to the worlds the final [[triumph]] over all [[fears]] of [[creature]] [[personality]] [[isolation]]. The [https://en.wikipedia.org/wiki/Son_of_Man Son of Man] has finally [[achieved]] the [[realization]] of [[identity]] as the [[Creator Son|Son of God]]. [[Jesus]] does not [[hesitate]] to [[assert]] that he and [[the Father]] are [[one]]; and on the basis of the [[fact]] and [[truth]] of that [[supreme]] and [[supernal]] [[experience]], he [[admonishes]] every kingdom [[believer]] to become one with him even as he and his [[the Father|Father]] are one. The living [[experience]] in the [[religion]] of [[Jesus]] thus becomes the sure and [[certain]] [[technique]] whereby the [[spiritually]] [[isolated]] and cosmically [[lonely]] [[mortals]] of [[earth]] are enabled to [[escape]] [[personality]] [[isolation]], with all its [[consequences]] of [[fear]] and [[associated]] [[feelings]] of helplessness. In the fraternal [[realities]] of [[the kingdom]] of heaven the [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_40#40:6._THE_FAITH_SONS_OF_GOD faith sons of God] find final [[deliverance]] from the [[isolation]] of the [[self]], both [[personal]] and [[planetary]]. The [[God]]-knowing [[believer]] increasingly [[experiences]] the [[ecstasy]] and grandeur of [[spiritual]] [[socialization]] on a [[universe]] [[scale]]—[[citizenship]] on high in [[association]] with the [[eternal]] [[realization]] of the [[divine]] [[destiny]] of [[perfection]] [[attainment]].
    
==184:5. THE SECOND MEETING OF THE COURT==
 
==184:5. THE SECOND MEETING OF THE COURT==
   −
184:5.1 At five-thirty o'clock the [[court]] reassembled, and [[Jesus]] was led into the adjoining room, where [[John, the Apostle|John]] was waiting. Here the [[Roman]] [[soldier]] and [http://en.wikipedia.org/wiki/Second_temple the temple] guards watched over [[Jesus]] while the [[court]] began the [[formulation]] of the charges which were to be presented to [http://en.wikipedia.org/wiki/Pilate Pilate]. [http://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] made it clear to his [[associates]] that the charge of [[blasphemy]] would carry no weight with [http://en.wikipedia.org/wiki/Pilate Pilate]. [[Judas Iscariot|Judas]] was present during this second [[meeting]] of the [[court]], but he gave no [[testimony]].
+
184:5.1 At five-thirty o'clock the [[court]] reassembled, and [[Jesus]] was led into the adjoining room, where [[John, the Apostle|John]] was waiting. Here the [[Roman]] [[soldier]] and [https://en.wikipedia.org/wiki/Second_temple the temple] guards watched over [[Jesus]] while the [[court]] began the [[formulation]] of the charges which were to be presented to [https://en.wikipedia.org/wiki/Pilate Pilate]. [https://en.wikipedia.org/wiki/Annas Annas] made it clear to his [[associates]] that the charge of [[blasphemy]] would carry no weight with [https://en.wikipedia.org/wiki/Pilate Pilate]. [[Judas Iscariot|Judas]] was present during this second [[meeting]] of the [[court]], but he gave no [[testimony]].
   −
184:5.2 This session of the [[court]] lasted only a half hour, and when they [[adjourned]] to go before [http://en.wikipedia.org/wiki/Pilate Pilate], they had drawn up the [[indictment]] of [[Jesus]], as being [[worthy]] of [[death]], under three heads:
+
184:5.2 This session of the [[court]] lasted only a half hour, and when they [[adjourned]] to go before [https://en.wikipedia.org/wiki/Pilate Pilate], they had drawn up the [[indictment]] of [[Jesus]], as being [[worthy]] of [[death]], under three heads:
    
*1. That he was a [[Perversion|perverter]] of the [[Jewish]] [[nation]]; he [[deceived]] [[the people]] and incited them to [[rebellion]].
 
*1. That he was a [[Perversion|perverter]] of the [[Jewish]] [[nation]]; he [[deceived]] [[the people]] and incited them to [[rebellion]].
*2. That he taught [[the people]] to refuse to pay [[tribute]] to [http://en.wikipedia.org/wiki/Caesar Caesar].
+
*2. That he taught [[the people]] to refuse to pay [[tribute]] to [https://en.wikipedia.org/wiki/Caesar Caesar].
 
*3. That, by claiming to be a [[king]] and the founder of a new sort of kingdom, he incited [[treason]] against the [[emperor]].
 
*3. That, by claiming to be a [[king]] and the founder of a new sort of kingdom, he incited [[treason]] against the [[emperor]].
   −
184:5.3 This entire [[procedure]] was irregular and wholly [[contrary]] to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Jewish_law Jewish laws]. No two [[witnesses]] had [[agreed]] on any matter except those who [[testified]] regarding [[Jesus]]' [[statement]] about destroying [http://en.wikipedia.org/wiki/Second_temple the temple] and raising it again in three days. And even concerning that point, no [[witnesses]] spoke for the [[defense]], and neither was [[Jesus]] asked to [[explain]] his [[intended]] [[meaning]].
+
184:5.3 This entire [[procedure]] was irregular and wholly [[contrary]] to the [https://en.wikipedia.org/wiki/Jewish_law Jewish laws]. No two [[witnesses]] had [[agreed]] on any matter except those who [[testified]] regarding [[Jesus]]' [[statement]] about destroying [https://en.wikipedia.org/wiki/Second_temple the temple] and raising it again in three days. And even concerning that point, no [[witnesses]] spoke for the [[defense]], and neither was [[Jesus]] asked to [[explain]] his [[intended]] [[meaning]].
   −
184:5.4 The only [[point]] the [[court]] could have [[consistently]] [[judged]] him on was that of [[blasphemy]], and that would have rested entirely on his own [[testimony]]. Even concerning [[blasphemy]], they [[failed]] to cast a [[formal]] [[ballot]] for the [http://en.wikipedia.org/wiki/Capital_punishment death sentence].
+
184:5.4 The only [[point]] the [[court]] could have [[consistently]] [[judged]] him on was that of [[blasphemy]], and that would have rested entirely on his own [[testimony]]. Even concerning [[blasphemy]], they [[failed]] to cast a [[formal]] [[ballot]] for the [https://en.wikipedia.org/wiki/Capital_punishment death sentence].
   −
184:5.5 And now they presumed to [[formulate]] three charges, with which to go before [http://en.wikipedia.org/wiki/Pilate Pilate], on which no [[witnesses]] had been heard, and which were [[agreed]] upon while the [[accused]] [[prisoner]] was [[absent]]. When this was done, [[three]] of the [[Pharisees]] took their leave; they wanted to see [[Jesus]] destroyed, but they would not [[formulate]] charges against him without [[witnesses]] and in his [[absence]].
+
184:5.5 And now they presumed to [[formulate]] three charges, with which to go before [https://en.wikipedia.org/wiki/Pilate Pilate], on which no [[witnesses]] had been heard, and which were [[agreed]] upon while the [[accused]] [[prisoner]] was [[absent]]. When this was done, [[three]] of the [[Pharisees]] took their leave; they wanted to see [[Jesus]] destroyed, but they would not [[formulate]] charges against him without [[witnesses]] and in his [[absence]].
   −
184:5.6 [[Jesus]] did not again appear before the [[Sanhedrist]] [[court]]. They did not want again to look upon his [[face]] as they sat in [[judgment]] upon his [[innocent]] life. [[Jesus]] did not know (as a man) of their [[formal]] charges until he heard them [[recited]] by [http://en.wikipedia.org/wiki/Pilate Pilate].
+
184:5.6 [[Jesus]] did not again appear before the [[Sanhedrist]] [[court]]. They did not want again to look upon his [[face]] as they sat in [[judgment]] upon his [[innocent]] life. [[Jesus]] did not know (as a man) of their [[formal]] charges until he heard them [[recited]] by [https://en.wikipedia.org/wiki/Pilate Pilate].
   −
184:5.7 While [[Jesus]] was in the room with [[John, the Apostle|John]] and the guards, and while the [[court]] was in its second session, some of the [[women]] about the [http://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol high priest]'s [[palace]], [[together]] with their [[friends]], came to look upon the strange [[prisoner]], and one of them asked him, " Are you the [[Messiah]], the [[Creator Son|Son of God]]? " And [[Jesus]] answered: " If I tell you, you will not [[believe]] me; and if I ask you, you will not answer. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_Luke#Chapter_22]
+
184:5.7 While [[Jesus]] was in the room with [[John, the Apostle|John]] and the guards, and while the [[court]] was in its second session, some of the [[women]] about the [https://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol high priest]'s [[palace]], [[together]] with their [[friends]], came to look upon the strange [[prisoner]], and one of them asked him, " Are you the [[Messiah]], the [[Creator Son|Son of God]]? " And [[Jesus]] answered: " If I tell you, you will not [[believe]] me; and if I ask you, you will not answer. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_Luke#Chapter_22]
   −
184:5.8 At six o'clock that [[morning]] [[Jesus]] was led forth from the [[home]] of [http://en.wikipedia.org/wiki/Caiaphas Caiaphas] to appear before [http://en.wikipedia.org/wiki/Pilate Pilate] for [[confirmation]] of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Capital_punishment sentence of death] which this [[Sanhedrist]] [[court]] had so unjustly and irregularly [[decreed]].
+
184:5.8 At six o'clock that [[morning]] [[Jesus]] was led forth from the [[home]] of [https://en.wikipedia.org/wiki/Caiaphas Caiaphas] to appear before [https://en.wikipedia.org/wiki/Pilate Pilate] for [[confirmation]] of the [https://en.wikipedia.org/wiki/Capital_punishment sentence of death] which this [[Sanhedrist]] [[court]] had so unjustly and irregularly [[decreed]].
    
<center>[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_185 Go to Next Paper]</center><center>[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_183 Go to Previous Paper]</center>
 
<center>[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_185 Go to Next Paper]</center><center>[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_183 Go to Previous Paper]</center>

Navigation menu