Changes

276 bytes added ,  02:22, 6 November 2009
no edit summary
Line 1: Line 1: −
'''The Event'''
+
[[File:lighterstill.jpg]][[File:Islamic_Calligraphy_Kaab.jpg|right|frame]]
 +
 
 +
In the name of [[Allah]], the [[Beneficent]], the [[Merciful]].
 +
 
 +
[56.1] When the great [[event]] comes to pass,
   −
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
  −
[56.1] When the great event comes to pass,
   
[56.2] There is no belying its coming to pass--
 
[56.2] There is no belying its coming to pass--
 +
 
[56.3] Abasing (one party), exalting (the other),
 
[56.3] Abasing (one party), exalting (the other),
[56.4] When the earth shall be shaken with a (severe) shaking,
+
 
 +
[56.4] When the [[earth]] shall be shaken with a (severe) shaking,
 +
 
 
[56.5] And the mountains shall be made to crumble with (an awful) crumbling,
 
[56.5] And the mountains shall be made to crumble with (an awful) crumbling,
 +
 
[56.6] So that they shall be as scattered dust.
 
[56.6] So that they shall be as scattered dust.
 +
 
[56.7] And you shall be three sorts.
 
[56.7] And you shall be three sorts.
[56.8] Then (as to) the companions of the right hand; how happy are the companions of the right hand!
+
 
 +
[56.8] Then (as to) the companions of the right hand; how [[happy]] are the companions of the  
 +
right hand!
 +
 
 
[56.9] And (as to) the companions of the left hand; how wretched are the companions of the left hand!
 
[56.9] And (as to) the companions of the left hand; how wretched are the companions of the left hand!
 +
 
[56.10] And the foremost are the foremost,
 
[56.10] And the foremost are the foremost,
[56.11] These are they who are drawn nigh (to Allah),
+
 
[56.12] In the gardens of bliss.
+
[56.11] These are they who are drawn nigh (to [[Allah]]),
 +
 
 +
[56.12] In the gardens of [[bliss]].
 +
 
 
[56.13] A numerous company from among the first,
 
[56.13] A numerous company from among the first,
 +
 
[56.14] And a few from among the latter.
 
[56.14] And a few from among the latter.
 +
 
[56.15] On thrones decorated,
 
[56.15] On thrones decorated,
 +
 
[56.16] Reclining on them, facing one another.
 
[56.16] Reclining on them, facing one another.
[56.17] Round about them shall go youths never altering in age,
+
 
 +
[56.17] Round about them shall go [[youth]]s never altering in age,
 +
 
 
[56.18] With goblets and ewers and a cup of pure drink;
 
[56.18] With goblets and ewers and a cup of pure drink;
 +
 
[56.19] They shall not be affected with headache thereby, nor shall they get exhausted,
 
[56.19] They shall not be affected with headache thereby, nor shall they get exhausted,
 +
 
[56.20] And fruits such as they choose,
 
[56.20] And fruits such as they choose,
 +
 
[56.21] And the flesh of fowl such as they desire.
 
[56.21] And the flesh of fowl such as they desire.
[56.22] And pure, beautiful ones,
+
 
 +
[56.22] And pure, [[beautiful]] ones,
 +
 
 
[56.23] The like of the hidden pearls:
 
[56.23] The like of the hidden pearls:
 +
 
[56.24] A reward for what they used to do.
 
[56.24] A reward for what they used to do.
[56.25] They shall not hear therein vain or sinful discourse,
+
 
[56.26] Except the word peace, peace.
+
[56.25] They shall not hear therein vain or sinful [[discourse]],
[56.27] And the companions of the right hand; how happy are the companions of the right hand!
+
 
 +
[56.26] Except the word [[peace]], peace.
 +
 
 +
[56.27] And the companions of the right hand; how happy are the companions of the right  
 +
hand!
 +
 
 
[56.28] Amid thornless lote-trees,
 
[56.28] Amid thornless lote-trees,
 +
 
[56.29] And banana-trees (with fruits), one above another.
 
[56.29] And banana-trees (with fruits), one above another.
 +
 
[56.30] And extended shade,
 
[56.30] And extended shade,
[56.31] And water flowing constantly,
+
 
 +
[56.31] And [[water]] flowing constantly,
 +
 
 
[56.32] And abundant fruit,
 
[56.32] And abundant fruit,
 +
 
[56.33] Neither intercepted nor forbidden,
 
[56.33] Neither intercepted nor forbidden,
 +
 
[56.34] And exalted thrones.
 
[56.34] And exalted thrones.
[56.35] Surely We have made them to grow into a (new) growth,
+
 
 +
[56.35] Surely We have made them to grow into a (new) [[growth]],
 +
 
 
[56.36] Then We have made them virgins,
 
[56.36] Then We have made them virgins,
 +
 
[56.37] Loving, equals in age,
 
[56.37] Loving, equals in age,
 +
 
[56.38] For the sake of the companions of the right hand.
 
[56.38] For the sake of the companions of the right hand.
 +
 
[56.39] A numerous company from among the first,
 
[56.39] A numerous company from among the first,
 +
 
[56.40] And a numerous company from among the last.
 
[56.40] And a numerous company from among the last.
 +
 
[56.41] And those of the left hand, how wretched are those of the left hand!
 
[56.41] And those of the left hand, how wretched are those of the left hand!
 +
 
[56.42] In hot wind and boiling water,
 
[56.42] In hot wind and boiling water,
 +
 
[56.43] And the shade of black smoke,
 
[56.43] And the shade of black smoke,
 +
 
[56.44] Neither cool nor honorable.
 
[56.44] Neither cool nor honorable.
 +
 
[56.45] Surely they were before that made to live in ease and plenty.
 
[56.45] Surely they were before that made to live in ease and plenty.
[56.46] And they persisted in the great violation.
+
 
[56.47] And they used to say: What! when we die and have become dust and bones, shall we then indeed be raised?
+
[56.46] And they persisted in the great [[error|violation]].
 +
 
 +
[56.47] And they used to say: What! when we die and have become dust and bones, shall we  
 +
then indeed be raised?
 +
 
 
[56.48] Or our fathers of yore?
 
[56.48] Or our fathers of yore?
[56.49] Say: The first and the last, SO. Shall most surely be gathered together for the appointed hour of a known day.
+
 
 +
[56.49] Say: The first and the last, SO. Shall most surely be gathered together for the  
 +
appointed hour of a known day.
 +
 
 
[56.51] Then shall you, O you who err and call it a lie!
 
[56.51] Then shall you, O you who err and call it a lie!
 +
 
[56.52] Most surely eat of a tree of Zaqqoom,
 
[56.52] Most surely eat of a tree of Zaqqoom,
 +
 
[56.53] And fill (your) bellies with it;
 
[56.53] And fill (your) bellies with it;
 +
 
[56.54] Then drink over it of boiling water;
 
[56.54] Then drink over it of boiling water;
 +
 
[56.55] And drink as drinks the thirsty camel.
 
[56.55] And drink as drinks the thirsty camel.
[56.56] This is their entertainment on the day of requital.
+
 
[56.57] We have created you, why do you not then assent?
+
[56.56] This is their [[entertainment]] on the day of requital.
 +
 
 +
[56.57] We have [[created]] you, why do you not then assent?
 +
 
 
[56.58] Have you considered the seed?
 
[56.58] Have you considered the seed?
[56.59] Is it you that create it or are We the creators?
+
 
 +
[56.59] Is it you that create it or are We the [[creators]]?
 +
 
 
[56.60] We have ordained death among you and We are not to be overcome,
 
[56.60] We have ordained death among you and We are not to be overcome,
[56.61] In order that We may bring in your place the likes of you and make you grow into what you know not.
+
 
 +
[56.61] In order that We may bring in your place the likes of you and make you grow into  
 +
what you know not.
 +
 
 
[56.62] And certainly you know the first growth, why do you not then mind?
 
[56.62] And certainly you know the first growth, why do you not then mind?
 +
 
[56.63] Have you considered what you sow?
 
[56.63] Have you considered what you sow?
 +
 
[56.64] Is it you that cause it to grow, or are We the causers of growth?
 
[56.64] Is it you that cause it to grow, or are We the causers of growth?
[56.65] If We pleased, We should have certainly made it broken down into pieces, then would you begin tb lament:
+
 
[56.66] Surely we are burdened with debt:
+
[56.65] If We pleased, We should have certainly made it broken down into pieces, then  
 +
would you begin tb lament:
 +
 
 +
[56.66] Surely we are burdened with [[debt]]:
 +
 
 
[56.67] Nay! we are deprived.
 
[56.67] Nay! we are deprived.
 +
 
[56.68] Have you considered the water which you drink?
 
[56.68] Have you considered the water which you drink?
 +
 
[56.69] Is it you that send it down from the clouds, or are We the senders?
 
[56.69] Is it you that send it down from the clouds, or are We the senders?
 +
 
[56.70] If We pleased, We would have made it salty; why do you not then give thanks?
 
[56.70] If We pleased, We would have made it salty; why do you not then give thanks?
 +
 
[56.71] Have you considered the fire which you strike?
 
[56.71] Have you considered the fire which you strike?
 +
 
[56.72] Is it you that produce the trees for it, or are We the producers?
 
[56.72] Is it you that produce the trees for it, or are We the producers?
 +
 
[56.73] We have made it a reminder and an advantage for the wayfarers of the desert.
 
[56.73] We have made it a reminder and an advantage for the wayfarers of the desert.
 +
 
[56.74] Therefore glorify the name of your Lord, the Great.
 
[56.74] Therefore glorify the name of your Lord, the Great.
 +
 
[56.75] But nay! I swear by the falling of stars;
 
[56.75] But nay! I swear by the falling of stars;
 +
 
[56.76] And most surely it is a very great oath if you only knew;
 
[56.76] And most surely it is a very great oath if you only knew;
[56.77] Most surely it is an honored Quran,
+
 
 +
[56.77] Most surely it is an honored [[Quran]],
 +
 
 
[56.78] In a book that is protected
 
[56.78] In a book that is protected
 +
 
[56.79] None shall touch it save the purified ones.
 
[56.79] None shall touch it save the purified ones.
 +
 
[56.80] A revelation by the Lord of the worlds.
 
[56.80] A revelation by the Lord of the worlds.
 +
 
[56.81] Do you then hold this announcement in contempt?
 
[56.81] Do you then hold this announcement in contempt?
 +
 
[56.82] And to give (it) the lie you make your means of subsistence.
 
[56.82] And to give (it) the lie you make your means of subsistence.
[56.83] Why is it not then that when it (soul) comes up to the throat,
+
 
 +
[56.83] Why is it not then that when it ([[soul]]) comes up to the throat,
 +
 
 
[56.84] And you at that time look on--
 
[56.84] And you at that time look on--
 +
 
[56.85] And We are nearer to it than you, but you do not see--
 
[56.85] And We are nearer to it than you, but you do not see--
[56.86] Then why is it not-- if you are not held under authority--
+
 
[56.87] That you send it (not) back-- if you are truthful?
+
[56.86] Then why is it not-- if you are not held under [[authority]]--
 +
 
 +
[56.87] That you send it (not) back-- if you are [[truth]]ful?
 +
 
 
[56.88] Then if he is one of those drawn nigh (to Allah),
 
[56.88] Then if he is one of those drawn nigh (to Allah),
[56.89] Then happiness and bounty and a garden of bliss.
+
 
 +
[56.89] Then [[happiness]] and bounty and a garden of bliss.
 +
 
 
[56.90] And if he is one of those on the right hand,
 
[56.90] And if he is one of those on the right hand,
[56.91] Then peace to you from those on the right hand.
+
 
 +
[56.91] Then [[peace]] to you from those on the right hand.
 +
 
 
[56.92] And if he is one of the rejecters, the erring ones,
 
[56.92] And if he is one of the rejecters, the erring ones,
 +
 
[56.93] He shall have an entertainment of boiling water,
 
[56.93] He shall have an entertainment of boiling water,
 +
 
[56.94] And burning in hell.
 
[56.94] And burning in hell.
[56.95] Most surely this is a certain truth.
+
 
[56.96] Therefore glorify the name of your Lord, the Great.
+
[56.95] Most surely this is a certain [[truth]].
 +
 
 +
[56.96] Therefore [[glorify]] the name of your Lord, the Great.
 +
 
 +
 
    
[[Category: The Koran]]
 
[[Category: The Koran]]