Difference between revisions of "Bible"
Line 20: | Line 20: | ||
---- | ---- | ||
+ | |||
Transcription of ''[[Codex Bezae]]'' below: | Transcription of ''[[Codex Bezae]]'' below: |
Revision as of 04:22, 14 December 2007
Bible
- 1. The Christian holy book.
- 2. The Jewish holy book that was largely incorporated into the Christian Bible.
- 3. The analogous holy book of another religion.
- 4. A specific version, edition, translation, or copy of any of the above.
- 5. A comprehensive manual that describes something. (e.g., handyman’s bible).
- 6. (nautical) A holystone.
Etymology Latin biblia “a collection of books” (since there are many books in the Bible) < Ancient Greek βιβλία, (biblia) “books”, plural of βιβλίον (biblion) “book”, originally a diminutive of βίβλος (biblos) < βύβλος (bublos) “papyrus” (from the ancient Phoenician city of Byblos which exported this writing material)
Transcription of Codex Bezae below:
"ET FACTUM EST EUM IN SABBATO SECUNDOPRIMO ABIRE PER SEGETES DISCIPULI AUTEM ILLIUS COEPERUNT VELLERE SPICAS ET FRICANTES MANIBUS 2 MANDUCABANT QUIDAM AUTEM DE FARISAEIS DICEBANT EI ECCE QUID FACIUNT DISCIPULI TUI SABBATIS 3 QUOD NON LICET RESPONDENS AUTEM IHS DIXIT AD EOS NUMQUAM HOC LEGISTIS QUOD FECIT DAUID QUANDO ESURIIT IPSE ET QUI CUM EO ERAT 4 INTRO IBIT IN DOMUM DEI ET PANES PROPOSITIONIS MANDUCAVIT ET DEDIT ET QUI CUM ERANT QUIBUS NON LICEBAT MANDUCARE SI NON SOLIS SACERDOTIBUS."