Line 5: |
Line 5: |
| | | |
| | | |
− | The peace of God is shining in me now. | + | The [[peace]] of [[God]] is [[shining]] in me now. |
| | | |
− | Why wait for Heaven? Those who seek the light are merely covering their | + | Why wait for [[Heaven]]? Those who seek the [[light]] are merely covering their |
− | eyes. The light is in them now. Enlightenment is but a recognition, not a | + | eyes. The light is in them now. [[Enlightenment]] is but a [[recognition]], not a |
− | change at all. Light is not of the world, yet you who bear the light in you are | + | [[change]] at all. Light is not of the world, yet you who bear the light in you are |
− | alien here as well. The light came with you from your native home, and | + | [[alien]] here as well. The light came with you from your native [[home]], and |
| stayed with you because it is your own. It is the only thing you bring with | | stayed with you because it is your own. It is the only thing you bring with |
− | you from Him Who is your Source. It shines in you because it lights your | + | you from Him Who is y[[our Source]]. It shines in you because it lights your |
− | home, and leads you back to where it came from and you are at home. | + | home, and leads you back to where it came from and you are at [[home]]. |
| | | |
− | This light can not be lost. Why wait to find it in the future, or believe it has | + | This light can not be lost. Why wait to find it in the [[future]], or [[believe]] it has |
| been lost already, or was never there? It can so easily be looked upon that | | been lost already, or was never there? It can so easily be looked upon that |
− | arguments which prove it is not there become ridiculous. Who can deny the | + | [[arguments]] which [[prove]] it is not there become ridiculous. Who can deny the |
− | presence of what he beholds in him? It is not difficult to look within, for | + | [[presence]] of what he beholds in him? It is not difficult to look within, for |
− | there all vision starts. There is no sight, be it of dreams or from a truer | + | there all [[vision]] starts. There is no sight, be it of [[dreams]] or from a truer |
− | Source, that is not but the shadow of the seen through inward vision. There | + | Source, that is not but the [[shadow]] of the seen through inward vision. There |
− | perception starts, and there it ends. It has no source but this. | + | [[perception]] starts, and there it ends. It has no [[source]] but this. |
| | | |
− | The peace of God is shining in you now, and from your heart extends | + | The [[peace]] of God is [[shining]] in you now, and from your [[heart]] extends |
− | around the world. It pauses to caress each living thing, and leaves a blessing | + | around the world. It pauses to caress each living thing, and leaves a [[blessing]] |
− | with it that remains forever and forever. What it gives must be eternal. It | + | with it that remains forever and forever. What it gives must be [[eternal]]. It |
− | removes all thoughts of the ephemeral and valueless. It brings renewal to all | + | removes all [[thoughts]] of the [[ephemeral]] and valueless. It brings [[renewal]] to all |
− | tired hearts, and lights all vision as it passes by. All of its gifts are given | + | [[tired]] hearts, and lights all [[vision]] as it passes by. All of its gifts are given |
− | everyone, and everyone unites in giving thanks to you who give, and you | + | everyone, and everyone [[unites]] in giving [[thanks]] to you who give, and you |
− | who have received. | + | who have [[received]]. |
| | | |
− | The shining in your mind reminds the world of what it has forgotten, and | + | The shining in [[your mind]] reminds the world of what it has forgotten, and |
− | the world restores the memory to you as well. From you salvation radiates | + | the world restores the [[memory]] to you as well. From you [[salvation]] [[radiates]] |
| with gifts beyond all measure, given and returned. To you, the giver of the | | with gifts beyond all measure, given and returned. To you, the giver of the |
− | gift, does God Himself give thanks. And in His blessing does the light in | + | gift, does God Himself give thanks. And in His [[blessing]] does the light in |
| you shine brighter, adding to the gifts you have to offer to the world. | | you shine brighter, adding to the gifts you have to offer to the world. |
| | | |
− | The peace of God can never be contained. Who recognizes it within himself | + | The [[peace]] of God can never be contained. Who [[recognizes]] it within himself |
− | must give it. And the means for giving it are in his understanding. He | + | must give it. And [[the means]] for giving it are in his [[understanding]]. He |
− | forgives because he recognized the truth in him. The peace of God is | + | [[forgives]] because he recognized the [[truth]] in him. The peace of God is |
− | shining in you now, and in all living things. In quietness is it acknowledged | + | shining in you now, and in all living things. In [[quietness]] is it acknowledged |
− | universally. For what your inward vision looks upon is your perception of | + | [[universally]]. For what your inward vision looks upon is your [[perception]] of |
− | the universe. | + | [[the universe]]. |
| | | |
− | Sit quietly and close your eyes. The light within you is sufficient. It alone | + | Sit [[quietly]] and close your eyes. The [[light]] within you is sufficient. It alone |
− | has power to give the gift of sight to you. Exclude the outer world, and let | + | has [[power]] to give the gift of sight to you. Exclude the outer world, and let |
− | your thoughts fly to the peace within. They know the way. For honest | + | your thoughts fly to the peace within. They know the way. For [[honest]] |
− | thoughts, untainted by the dream of worldly things outside yourself, become | + | thoughts, untainted by the [[dream]] of worldly things outside yourself, [[become]] |
| the holy messengers of God Himself. | | the holy messengers of God Himself. |
| | | |
− | These thoughts you think with Him. They recognize their home. And they | + | These [[thoughts]] you think with Him. They recognize their [[home]]. And they |
− | point surely to their Source, Where God the Father and the Son are One. | + | point surely to their [[Source]], Where God [[the Father]] and [[the Son]] are One. |
− | God's peace is shining on them, but they must remain with you as well, for | + | God's peace is [[shining]] on them, but they must remain with you as well, for |
− | they were born within your mind, as yours was born in God's. They lead | + | they were born within [[your mind]], as yours was born in [[God]]'s. They lead |
| you back to peace, from where they came but to remind you how you must | | you back to peace, from where they came but to remind you how you must |
| return. | | return. |
| | | |
− | They heed your Father's Voice when you refuse to listen. And they urge you | + | They heed [[your Father]]'s Voice when you refuse to [[listen]]. And they urge you |
− | gently to accept His Word for what you are, instead of fantasies and | + | [[gently]] to [[accept]] [[His Word]] for what you are, instead of [[fantasies]] and |
− | shadows. They remind you that you are the co-creator of all things that live. | + | [[shadows]]. They remind you that you are the [[co-creator]] of all things that live. |
| For as the peace of God is shining in you, it must shine on them. | | For as the peace of God is shining in you, it must shine on them. |
| | | |
− | We practice coming nearer to the light in us today. We take our wandering | + | We [[practice]] coming nearer to the light in us today. We take our [[wandering]] |
| thoughts, and gently bring them back to where they fall in line with all the | | thoughts, and gently bring them back to where they fall in line with all the |
− | thoughts we share with God. We will not let them stray. We let the light | + | thoughts we [[share]] with God. We will not let them stray. We let the light |
− | within our minds direct them to come home. We have betrayed them, | + | within our [[mind]]s direct them to come [[home]]. We have [[betrayed]] them, |
| ordering that they depart from us. But now we call them back, and wash | | ordering that they depart from us. But now we call them back, and wash |
− | them clean of strange desires and disordered wishes. We restore to them the | + | them clean of [[strange]] [[desires]] and disordered [[wishes]]. We restore to them the |
− | holiness of their inheritance. | + | holiness of their [[inheritance]]. |
| | | |
− | Thus are our minds restored with them, and we acknowledge that the peace | + | Thus are our [[mind]]s restored with them, and we acknowledge that the [[peace]] |
− | of God still shines in us, and from us to all living things that share our life. | + | of [[God]] still shines in us, and from us to all living things that [[share]] our [[life]]. |
− | We will forgive them all, absolving all the world from what we thought it | + | We will [[forgive]] them all, [[absolving]] all the world from what we thought it |
| did to us. For it is we who make the world as we would have it. Now we | | did to us. For it is we who make the world as we would have it. Now we |
− | choose that it be innocent, devoid of sin and open to salvation. And we lay | + | [[choose]] that it be [[innocent]], devoid of [[sin]] and open to [[salvation]]. And we lay |
| our saving blessing on it, as we say: | | our saving blessing on it, as we say: |
| | | |
Line 83: |
Line 83: |
| | | |
| [[Category: Workbook I]] | | [[Category: Workbook I]] |
| + | [[Category: Peace]] |
| + | [[Category: Inner Life]] |