Line 11: |
Line 11: |
| April 5, 1992 | | April 5, 1992 |
| ===Lesson=== | | ===Lesson=== |
− | WILL: The love of God surrounds you. The love of God upholds you. The love of God enfolds you. Wherever you are, He is. | + | ===='''''[[Materialization]]'''''==== |
| + | WILL: The [[love]] of [[God]] [[surrounds]] you. The love of God upholds you. The love of God enfolds you. Wherever you are, He is. |
| | | |
− | Greetings. In our gathering here tonight, I am impressed with all the discussion that I have | + | Greetings. In our gathering here tonight, I am [[impressed]] with all the [[discussion]] that I have |
− | heard, for you have done much speculation on what is to come. You can know no greater joy | + | heard, for you have done much [[speculation]] on what is to come. You can know no greater [[joy]] |
− | than serving the Father in heaven who is with you at this present time. The message that He | + | than serving [[the Father]] in [[heaven]] who is with you at this present time. The [[message]] that He |
− | sends to all His children is one of joy and of peace, of good will, and He wishes for all of you to | + | sends to all His [[children]] is one of [[joy]] and of [[peace]], of good will, and He wishes for all of you to |
− | know that He loves you. His love is with you always even to the end of the earth. The | + | know that He [[loves]] you. His love is with you always even to the end of the [[earth]]. The |
− | speculation on all that is to come, the timetable and who or what the events seem to encompass is | + | [[speculation]] on all that is to come, the timetable and who or what the [[events]] seem to [[encompass]] is |
− | a main concern to you. At this time we can only reassure you that things move ahead at great | + | a main concern to you. At this time we can only re[[assure]] you that things move ahead at great |
− | speed and, before too long, you will see what has been foretold: that the Melchizedek will again | + | [[speed]] and, before too long, you will see what has been foretold: that the [[Melchizedek]] will again |
| walk with you. You must put all of your concerns about how this will be taken up, how they will | | walk with you. You must put all of your concerns about how this will be taken up, how they will |
− | eat, how they will dress, their racial characteristics, for in truth, those do not matter. All that | + | eat, how they will dress, their racial characteristics, for in [[truth]], those do not matter. All that |
− | matters is that they will be servants of God and He will erase from the hearts of all mankind those | + | matters is that they will be servants of God and He will erase from the [[hearts]] of all [[mankind]] those |
− | old prejudices, for certainly they will be washed clean and be replaced by feelings of higher | + | old [[prejudices]], for certainly they will be washed clean and be replaced by [[feelings]] of higher |
− | spiritual order. The thinking that will come about is that all men will become one. It is not | + | [[spiritual]] order. The [[thinking]] that will come about is that all men will become one. It is not |
− | necessary for you to know how all of this will be accomplished. It is only necessary for you to | + | [[necessary]] for you to know how all of this will be accomplished. It is only necessary for you to |
− | know that it will be. So spend not any further time in speculation, although we realize that you | + | know that it will be. So spend not any further [[time]] in [[speculation]], although we [[realize]] that you |
− | are enjoying such jovial thoughts about this concern. We have much serious business to do. | + | are [[enjoying]] such [http://en.wikipedia.org/wiki/Jove#In_language jovial] [[thoughts]] about this concern. We have much serious [[business]] to do. |
− | There is studying, learning, and meditation each day which we have requested of you. You are | + | There is [[studying]], [[learning]], and [[meditation]] each day which we have requested of you. You are |
− | now asked to upstep that meditation, spending more time each day with your Father. He needs to | + | now asked to upstep that meditation, spending more time each day with y[[our Father]]. He needs to |
− | know that He can communicate with you on a more active level. Some of you are already making | + | know that He can [[communicate]] with you on a more [[active]] level. Some of you are already making |
| that attempt. Those of you who are not, we ask that you make every stride to do so. The open | | that attempt. Those of you who are not, we ask that you make every stride to do so. The open |
− | path to the Father is there. It is for you to make yourself available to Him. | + | [[path]] to [[the Father]] is there. It is for you to make yourself available to Him. |
− | As the activities within the Kingdom increase and daily grow more active, you must make | + | As the [[activities]] within [[the Kingdom]] increase and daily grow more active, you must make |
− | yourselves ready. It is a matter of fanning the flames within your heart, for truly the desire is | + | yourselves ready. It is a matter of fanning the flames within your [[heart]], for truly the [[desire]] is |
− | there. Just as the campfire warms the weary traveler, pressing those flames now to their highest | + | there. Just as the campfire [[warms]] the weary [[traveler]], pressing those flames now to their highest |
− | possibility will allow you to be the most receptive to whatever the Father will have you know. Be | + | [[possibility]] will allow you to be the most [[receptive]] to whatever [[the Father]] will have you know. |
− | ever mindful of His presence. Our Father looks upon each one of us and asks for our loyalty, our | + | ===='''''[[Presence]]'''''==== |
− | steadiness, whatever we can give Him in return for all the love He has given us that is within our | + | Be |
− | capabilities to give. We each have to make a decision on what level we will give that dedication. | + | ever mindful of His [[presence]]. [[Our Father]] looks upon each one of us and asks for our [[loyalty]], our |
− | If doing something that distracts from the Father's time is more important, then that is a decision | + | steadiness, whatever we can give Him in return for all the [[love]] He has given us that is within our |
− | you have made. That time could have been better spent with the Father - with communicating, | + | [[capabilities]] to give. We each have to make a [[decision]] on what level we will give that [[dedication]]. |
− | for those of you who have the ability. | + | If doing something that [[distracts]] from [[the Father]]'s time is more important, then that is a [[decision]] |
− | Eleven men gathered with Jesus near the end - eleven who were loyal servants. As I look | + | you have made. That time could have been better spent with [[the Father]] - with [[communicating]], |
| + | for those of you who have the [[ability]]. |
| + | ===='''''[[Service]]'''''==== |
| + | Eleven men gathered with [[Jesus]] near the end - eleven who were [[loyal]] servants. As I look |
| around tonight and see that that number has spread, I think that our number will increase. I think | | around tonight and see that that number has spread, I think that our number will increase. I think |
− | about all those who will be brought into the kingdom. Daily, more and more believers will come | + | about all those who will be brought into [[the kingdom]]. Daily, more and more believers will come |
| to join us. Eleven was such a small start. Over time they have grown into millions and millions | | to join us. Eleven was such a small start. Over time they have grown into millions and millions |
− | who know about Him. This small group will carry a message, a message of wonderful teachings. | + | who know about Him. This small group will carry a [[message]], a message of [[wonderful]] teachings. |
− | You will be asked to do what is within your capability and in light of your own personality. You | + | You will be asked to do what is within your [[capability]] and in [[light]] of your own [[personality]]. You |
| should not be concerned that what you will be asked to do might be something that will be | | should not be concerned that what you will be asked to do might be something that will be |
− | inconsistent with your character for such would not be necessary. Some of you by nature are | + | inconsistent with your [[character]] for such would not be [[necessary]]. Some of you by [[nature]] are |
− | more bold than others so in carrying forth the message those will be asked to do things that are of | + | more [[bold]] than others so in carrying forth the [[message]] those will be asked to do things that are of |
− | a more bold nature. For those of you who are more retiring, a more private ministry will be | + | a more bold [[nature]]. For those of you who are more retiring, a more [[private]] [[ministry]] will be |
− | characteristic. Whatever, do not fear that you will be lost in the spreading of the kingdom - for all | + | characteristic. Whatever, do not [[fear]] that you will be lost in the spreading of [[the kingdom]] - for all |
| have a place. All that we ask is that you live up to and account for yourself within the time you | | have a place. All that we ask is that you live up to and account for yourself within the time you |
− | are in the group and here on earth. If you can do more, that is fine, but don't feel bad because you | + | are in the [[group]] and here on [[earth]]. If you can do more, that is fine, but don't feel bad because you |
− | cannot be one of the raging bulls. That simply cannot be so. Those of you who have the ability to | + | cannot be one of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Raging_Bull raging bulls]. That simply cannot be so. Those of you who have the [[ability]] to |
− | be the teachers or the preachers, a way will be provided to you to spread your teachings. For the | + | be the [[teachers]] or the [[preachers]], a way will be provided to you to spread your teachings. For the |
− | rest of you, another way will be provided. Once this has begun, it will be difficult to turn back | + | rest of you, another way will be provided. Once this has begun, it will be [[difficult]] to turn back |
− | because the momentum of which things will start going and the joy within your heart will relish | + | because the [[momentum]] of which things will start going and the [[joy]] within your [[heart]] will relish |
− | the activity of the kingdom. Be not concerned to what is to happen. Everything is moving as it | + | the [[activity]] of [[the kingdom]]. Be not concerned to what is to happen. [[Everything]] is moving as it |
| should be. | | should be. |
− | All the activity that you have heard about is indeed taking place. The Sarasota group | + | |
− | experiences a great deal of activity at the moment. They are fortunate to have so many people | + | All the [[activity]] that you have heard about is indeed taking place. The [[Sarasota TeaM|Sarasota group]] |
− | within their group who can act as receivers for the message. It is fortuitous that so many people | + | [[experiences]] a great deal of [[activity]] at the moment. They are fortunate to have so many people |
− | are gathering together in one place. As we prepare receivers and teachers throughout the world, | + | within their [[group]] who can act as [[TR|receivers]] for the [[message]]. It is fortuitous that so many people |
− | all will be brought together and you will see over time how all of this will be worked out. There | + | are gathering together in one place. As we [[prepare]] receivers and [[teachers]] throughout the world, |
− | is a great challenge in housing the incoming Melchizedek and his staff. They will be very busy. | + | all will be brought together and you will see over time how all of this will be worked out. |
− | You are to be blessed with many activities upcoming. Some of you will be attending many of | + | ===='''''[[Materialization]]'''''==== |
− | their meetings whenever possible, it would be helpful. Being in the presence of a Melchizedek is | + | There |
− | an awesome experience. | + | is a great [[challenge]] in housing the incoming [[Melchizedek]] and his staff. They will be very busy. |
− | I have just a few more words tonight and then I will close. Continue as you are. Love each | + | You are to be [[blessed]] with many [[activities]] upcoming. Some of you will be attending many of |
− | other. Seek each other's companionship. As we move ahead in the days to come, we will be | + | their [[meetings]] whenever possible, it would be helpful. Being in the [[presence]] of a [[Melchizedek]] is |
− | bringing more people into the group. The time has come to open our circle and you will know | + | an awesome [[experience]]. |
| + | |
| + | I have just a few more [[words]] tonight and then I will close. Continue as you are. [[Love]] each |
| + | other. Seek each other's [[companionship]]. As we move ahead in the days to come, we will be |
| + | bringing more people into the [[group]]. The time has come to open our [[circle]] and you will know |
| who these people are for they are those you have nurtured thus far. They are the fledglings who | | who these people are for they are those you have nurtured thus far. They are the fledglings who |
− | have been under your wing. Work with them. See that they are properly instructed. Let them | + | have been under your wing. [[Work]] with them. See that they are properly instructed. Let them |
− | read the papers so that in coming into the group, they will have a proper background. Much has | + | read [[Urantia text|the papers]] so that in coming into the [[group]], they will have a proper background. Much has |
| happened over the last few months. We have moved rather quickly. Those coming into the | | happened over the last few months. We have moved rather quickly. Those coming into the |
− | group now will have to catch up, but if their desire is there, they should have no trouble. Be | + | [[group]] now will have to catch up, but if their [[desire]] is there, they should have no [[trouble]]. Be |
− | patient with them, work with them. Love them as you already love each other and as your circle | + | [[patient]] with them, work with them. [[Love]] them as you already love each other and as your circle |
− | grows, it will grow in love. For those of you who have questions, it would be better to wait until | + | grows, it will [[grow]] in [[love]]. For those of you who have [[questions]], it would be better to wait until |
− | we have more time. Remember that I love you. My peace I leave with you. Shalom. | + | we have more time. Remember that I [[love]] you. My peace I leave with you. [[Shalom]]. |
− | MACHIVENTA MELCHIZEDEK: The campfires of your world whether on plain or forest | + | |
− | warm their visitors on one side only. But when you stand by the fire of the Father's love, it warms | + | MACHIVENTA MELCHIZEDEK: The campfires of your world whether on [[plain]] or [[forest]] |
− | through and through. The Father's flame is a flame that you may carry with you in your hearts no | + | warm their [[visitors]] on one side only. But when you stand by the [[fire]] of [[the Father]]'s [[love]], it [[warms]] |
− | matter how far you travel from your fuel source. You may share its warmth with all who you | + | through and through. [[The Father]]'s flame is a flame that you may carry with you in your [[hearts]] no |
− | encounter. As that flame transfers itself from one fire grand to another, so shall the Father's flame | + | matter how far you [[travel]] from your fuel source. You may [[share]] its warmth with all who you |
− | transfer itself from one heart to another. Nothing more is required from each of you than a | + | encounter. As that flame [[transfers]] itself from one fire grand to another, so shall [[the Father]]'s flame |
− | degree of proximity. We ask that you approach near enough to your neighbors that the Father's | + | transfer itself from one [[heart]] to another. Nothing more is required from each of you than a |
| + | [[degree]] of [[proximity]]. We ask that you approach near enough to your [[neighbors]] that [[the Father]]'s |
| flame is allowed to pass. | | flame is allowed to pass. |
− | The question arose at our last-week meeting about the meaning of the expression "make | + | |
| + | The [[question]] arose at our last-week [[meeting]] about the [[meaning]] of the [[expression]] "make |
| ready" I say to each of you that "make ready" means that you shall live your life so that upon | | ready" I say to each of you that "make ready" means that you shall live your life so that upon |
− | turning the next corner, you might encounter me, or the Maker, or the man Jesus, or the most | + | turning the next corner, you might encounter [[Machiventa|me]], or the Maker, or the man [[Jesus]], or the most |
− | remote stranger. Treat us equally, for you never know which one it will be. Make yourselves | + | remote [[stranger]]. Treat us equally, for you never know which one it will be. Make yourselves |
− | ready in that fashion and you will be ready to teach the word of the kingdom - pass it on to your | + | ready in that fashion and you will be ready to teach [[the word]] of [[the kingdom]] - pass it on to your |
− | brothers and sisters. I, Machiventa Melchizedek, say so. Put these words into action. Soon | + | [[brothers and sisters]]. I, [[Machiventa]] [[Melchizedek]], say so. Put these [[words]] into [[action]]. Soon enough we shall meet in just such a [[Manner|fashion]]. I bid you good night and I will leave you walking in |
− | enough we shall meet in just such a fashion. I bid you good night and I will leave you walking in | + | [[the Master]]'s footsteps. |
− | the Master's footsteps. | |
− | Yes, I will take a question. State your question.
| |
− | JOAN: My question is: two have been identified and perhaps more in this group as potential
| |
− | receivers, is there any way that you can help us develop them, and soon, so that we can advance
| |
− | our spiritual growth and our service to the kingdom?
| |
| | | |
− | MACHIVENTA MELCHIZEDEK: You must all show more bravery. You are overly concerned | + | Yes, I will take a [[question]]. State your question. |
− | with being wrong. To us, this is somewhat humorous. We all make mistakes - especially you. | + | ===='''''[[Transmitting]]'''''==== |
− | What is the difference between a mistake made in the service of God and a mistake made in your | + | JOAN: My question is: two have been [[identified]] and perhaps more in this group as [[potential]] |
− | trivial planetary pursuits? When you hear our words, let them roll forth. Speak out. We rely | + | [[TR|receivers]], is there any way that you can help us [[develop]] them, and soon, so that we can advance |
− | upon you to move forward from the point of inertia. So what if you make a mistake? You must | + | our [[spiritual growth]] and our service to [[the kingdom]]? |
− | get rolling forward in order for us to move this effort in some direction. Just blurt it out. Any of | + | |
− | you are capable of performing in this fashion. This type of communication benefits from practice. | + | MACHIVENTA MELCHIZEDEK: You must all show more [[bravery]]. You are overly concerned |
− | When you say your prayers at home practice speaking aloud, and when you meet in your group | + | with being wrong. To us, this is somewhat [[humorous]]. We all make mistakes - especially you. |
− | practice speaking aloud. I recommend that you spend 15 minutes out of your evening schedule at | + | What is the [[difference]] between a mistake made in the [[service]] of [[God]] and a mistake made in your |
| + | [[trivial]] planetary pursuits? When you hear our [[words]], let them roll forth. Speak out. We rely |
| + | upon you to move forward from the [[point]] of [[inertia]]. So what if you make a mistake? You must |
| + | get rolling forward in order for us to move this [[effort]] in some direction. Just blurt it out. Any of |
| + | you are capable of [[performing]] in this fashion. This type of [[communication]] benefits from [[practice]]. |
| + | When you say your [[prayers]] at home practice [[speaking]] aloud, and when you meet in your group |
| + | practice speaking aloud. |
| + | |
| + | I recommend that you spend 15 minutes out of your evening schedule at |
| the regular group meetings for those who have not yet spoken. Make some attempt - it makes | | the regular group meetings for those who have not yet spoken. Make some attempt - it makes |
− | good practice. No one will scoff at you. Not all will be receiving the same identical message. | + | [[good]] [[practice]]. No one will scoff at you. Not all will be [[receiving]] the same identical [[message]]. |
− | Each of you is a palette. The great God above has planned for variation in this regard. If we | + | Each of you is a [[palette]]. The great [[God]] above has planned for variation in this regard. If we |
− | place the same notion in each mind that is here tonight, that notion will not necessarily come out, | + | place the same notion in each [[mind]] that is here tonight, that notion will not necessarily come out, |
− | in your language, identically. In fact, chances are that each version will be different. The system | + | in your [[language]], identically. In [[fact]], [[chances]] are that each version will be [[different]]. The system |
− | thrives on variety. Let us experiment with it then. I leave you. Farewell. | + | thrives on [[variety]]. Let us [[experiment]] with it then. I leave you. [[Farewell]]. |
| + | |
| ==Session 2== | | ==Session 2== |
| *April 6, 1992 | | *April 6, 1992 |