Changes

m
Text replacement - "http://" to "https://"
Line 3: Line 3:  
==PAPER 167: THE VISIT TO PHILADELPHIA==
 
==PAPER 167: THE VISIT TO PHILADELPHIA==
   −
167:0.1 Throughout this period of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Perea_(Holy_Land) Perean] ministry, when mention is made of [[Jesus]] and [[the apostles]] [[visiting]] the various localities where [[the seventy]] were at [[work]], it should be recalled that, as a rule, only [[ten]] were with him since it was the [[practice]] to leave at least [[two]] of the [[apostles]] at [http://en.wikipedia.org/wiki/Pella,_Jordan Pella] to instruct [[the multitude]]. As [[Jesus]] [[prepared]] to go on to [http://en.wikipedia.org/wiki/Amman Philadelphia], [[Simon Peter]] and his [[brother]], [[Andrew, the Apostle|Andrew]], returned to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Pella,_Jordan Pella] encampment to [[teach]] the crowds there assembled. When [[the Master]] left the camp at [http://en.wikipedia.org/wiki/Pella,_Jordan Pella] to visit about [http://en.wikipedia.org/wiki/Perea_(Holy_Land) Perea], it was not uncommon for from three to five hundred of the campers to follow him. When he arrived at [http://en.wikipedia.org/wiki/Amman Philadelphia], he was accompanied by over six hundred followers.
+
167:0.1 Throughout this period of the [https://en.wikipedia.org/wiki/Perea_(Holy_Land) Perean] ministry, when mention is made of [[Jesus]] and [[the apostles]] [[visiting]] the various localities where [[the seventy]] were at [[work]], it should be recalled that, as a rule, only [[ten]] were with him since it was the [[practice]] to leave at least [[two]] of the [[apostles]] at [https://en.wikipedia.org/wiki/Pella,_Jordan Pella] to instruct [[the multitude]]. As [[Jesus]] [[prepared]] to go on to [https://en.wikipedia.org/wiki/Amman Philadelphia], [[Simon Peter]] and his [[brother]], [[Andrew, the Apostle|Andrew]], returned to the [https://en.wikipedia.org/wiki/Pella,_Jordan Pella] encampment to [[teach]] the crowds there assembled. When [[the Master]] left the camp at [https://en.wikipedia.org/wiki/Pella,_Jordan Pella] to visit about [https://en.wikipedia.org/wiki/Perea_(Holy_Land) Perea], it was not uncommon for from three to five hundred of the campers to follow him. When he arrived at [https://en.wikipedia.org/wiki/Amman Philadelphia], he was accompanied by over six hundred followers.
   −
167:0.2 No [[miracles]] had attended the recent [[preaching]] [[tour]] through [http://en.wikipedia.org/wiki/Decapolis the Decapolis], and, excepting the [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_166#166:2._THE_TEN_LEPERS cleansing of the ten lepers], thus far there had been no [[miracles]] on this [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_165 Perean mission]. This was a period when the [[gospel]] was [[proclaimed]] with [[power]], without [[miracles]], and most of the time without the [[personal]] [[presence]] of [[Jesus]] or even of his [[apostles]].
+
167:0.2 No [[miracles]] had attended the recent [[preaching]] [[tour]] through [https://en.wikipedia.org/wiki/Decapolis the Decapolis], and, excepting the [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_166#166:2._THE_TEN_LEPERS cleansing of the ten lepers], thus far there had been no [[miracles]] on this [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_165 Perean mission]. This was a period when the [[gospel]] was [[proclaimed]] with [[power]], without [[miracles]], and most of the time without the [[personal]] [[presence]] of [[Jesus]] or even of his [[apostles]].
   −
167:0.3 [[Jesus]] and the [[ten]] [[apostles]] arrived at [http://en.wikipedia.org/wiki/Amman Philadelphia] on Wednesday, February 22, and spent Thursday and Friday [[resting]] from their recent [[travels]] and [[labors]]. That Friday night [[James, the Apostle|James]] [[spoke]] in the [[synagogue]], and a general [[council]] was called for the following evening. They were much [[rejoiced]] over the [[progress]] of the [[gospel]] at [http://en.wikipedia.org/wiki/Amman Philadelphia] and among the near-by villages. The [[messengers]] of [[David Zebedee|David]] also brought [[word]] of the further [[advancement]] of [[the kingdom]] throughout [[Palestine]], as well as good news from [http://en.wikipedia.org/wiki/Alexandria Alexandria] and [http://en.wikipedia.org/wiki/Damascus Damascus].
+
167:0.3 [[Jesus]] and the [[ten]] [[apostles]] arrived at [https://en.wikipedia.org/wiki/Amman Philadelphia] on Wednesday, February 22, and spent Thursday and Friday [[resting]] from their recent [[travels]] and [[labors]]. That Friday night [[James, the Apostle|James]] [[spoke]] in the [[synagogue]], and a general [[council]] was called for the following evening. They were much [[rejoiced]] over the [[progress]] of the [[gospel]] at [https://en.wikipedia.org/wiki/Amman Philadelphia] and among the near-by villages. The [[messengers]] of [[David Zebedee|David]] also brought [[word]] of the further [[advancement]] of [[the kingdom]] throughout [[Palestine]], as well as good news from [https://en.wikipedia.org/wiki/Alexandria Alexandria] and [https://en.wikipedia.org/wiki/Damascus Damascus].
    
==167:1. BREAKFAST WITH THE PHARISEES==
 
==167:1. BREAKFAST WITH THE PHARISEES==
   −
167:1.1 There lived in [http://en.wikipedia.org/wiki/Ala%C5%9Fehir Philadelphia] a very [[wealthy]] and [[influential]] [[Pharisee]] who had [[accepted]] the teachings of [[Abner]], and who [[invited]] [[Jesus]] to his house [[Sabbath]] morning for breakfast. It was known that [[Jesus]] was expected in [http://en.wikipedia.org/wiki/Ala%C5%9Fehir Philadelphia] at this time; so a large [[number]] of [[visitors]], among them many [[Pharisees]], had come over from [[Jerusalem]] and from elsewhere. Accordingly, about forty of these [[leading]] men and a few lawyers were bidden to this breakfast, which had been arranged in [[honor]] of [[the Master]].[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_Luke#Chapter_14]
+
167:1.1 There lived in [https://en.wikipedia.org/wiki/Ala%C5%9Fehir Philadelphia] a very [[wealthy]] and [[influential]] [[Pharisee]] who had [[accepted]] the teachings of [[Abner]], and who [[invited]] [[Jesus]] to his house [[Sabbath]] morning for breakfast. It was known that [[Jesus]] was expected in [https://en.wikipedia.org/wiki/Ala%C5%9Fehir Philadelphia] at this time; so a large [[number]] of [[visitors]], among them many [[Pharisees]], had come over from [[Jerusalem]] and from elsewhere. Accordingly, about forty of these [[leading]] men and a few lawyers were bidden to this breakfast, which had been arranged in [[honor]] of [[the Master]].[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_Luke#Chapter_14]
   −
167:1.2 As [[Jesus]] lingered by the door, [[speaking]] with [[Abner]], and after the [[host]] had seated himself, there came into the room one of the [[leading]] [[Pharisees]] of [[Jerusalem]], a member of the [[Sanhedrin]], and as was his [[habit]], he made straight for the seat of [[honor]] at the left of the [[host]]. But since this place had been reserved for [[the Master]] and that on the right for [[Abner]], the [[host]] beckoned the [[Jerusalem]] [[Pharisee]] to sit four seats to the left, and this dignitary was much [[offended]] because he did not [[receive]] the [http://strongsnumbers.com/hebrew/3678.htm seat of honor].
+
167:1.2 As [[Jesus]] lingered by the door, [[speaking]] with [[Abner]], and after the [[host]] had seated himself, there came into the room one of the [[leading]] [[Pharisees]] of [[Jerusalem]], a member of the [[Sanhedrin]], and as was his [[habit]], he made straight for the seat of [[honor]] at the left of the [[host]]. But since this place had been reserved for [[the Master]] and that on the right for [[Abner]], the [[host]] beckoned the [[Jerusalem]] [[Pharisee]] to sit four seats to the left, and this dignitary was much [[offended]] because he did not [[receive]] the [https://strongsnumbers.com/hebrew/3678.htm seat of honor].
   −
167:1.3 Soon they were all seated and enjoying the [[visiting]] among themselves since the [[majority]] of those present were [[disciples]] of [[Jesus]] or else were [[friend]]ly to the [[gospel]]. Only his [[enemies]] took notice of the [[fact]] that he did not [[observe]] the [[ceremonial]] [http://en.wikipedia.org/wiki/Ritual_washing_in_Judaism washing of his hands] before he sat down to eat. [[Abner]] washed his hands at the beginning of the meal but not during the serving.
+
167:1.3 Soon they were all seated and enjoying the [[visiting]] among themselves since the [[majority]] of those present were [[disciples]] of [[Jesus]] or else were [[friend]]ly to the [[gospel]]. Only his [[enemies]] took notice of the [[fact]] that he did not [[observe]] the [[ceremonial]] [https://en.wikipedia.org/wiki/Ritual_washing_in_Judaism washing of his hands] before he sat down to eat. [[Abner]] washed his hands at the beginning of the meal but not during the serving.
    
167:1.4 Near the end of the meal there came in from the street a man long [[afflicted]] with a chronic [[disease]] and now in a [[dropsical]] condition. This man was a [[believer]], having recently been [[baptized]] by [[Abner]]'s [[associates]]. He made no request of [[Jesus]] for healing, but [[the Master]] knew full well that this [[afflicted]] man came to this breakfast hoping thereby to [[escape]] the crowds which thronged him and thus be more likely to [[engage]] his [[attention]]. This man knew that few [[miracles]] were then being [[performed]]; however, he had [[reasoned]] in his [[heart]] that his sorry plight might possibly [[appeal]] to [[the Master]]'s [[compassion]]. And he was not mistaken, for, when he entered the room, both [[Jesus]] and the [[self-righteous]] [[Pharisee]] from [[Jerusalem]] took notice of him. The [[Pharisee]] was not slow to [[voice]] his [[resentment]] that such a one should be [[permitted]] to enter the room. But [[Jesus]] looked upon the sick man and smiled so benignly that he drew near and sat down upon the floor. As the meal was ending, [[the Master]] looked over his fellow guests and then, after glancing significantly at the man with [[dropsy]], said: " My [[friends]], [[teachers]] in [[Israel]] and [[learned]] lawyers, I would like to ask you a question: Is it lawful to [[heal]] the [[sick]] and afflicted on the [[Sabbath]] day, or not? " But those who were there present knew [[Jesus]] too well; they held their [[peace]]; they answered not his question.[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_Luke#Chapter_14]
 
167:1.4 Near the end of the meal there came in from the street a man long [[afflicted]] with a chronic [[disease]] and now in a [[dropsical]] condition. This man was a [[believer]], having recently been [[baptized]] by [[Abner]]'s [[associates]]. He made no request of [[Jesus]] for healing, but [[the Master]] knew full well that this [[afflicted]] man came to this breakfast hoping thereby to [[escape]] the crowds which thronged him and thus be more likely to [[engage]] his [[attention]]. This man knew that few [[miracles]] were then being [[performed]]; however, he had [[reasoned]] in his [[heart]] that his sorry plight might possibly [[appeal]] to [[the Master]]'s [[compassion]]. And he was not mistaken, for, when he entered the room, both [[Jesus]] and the [[self-righteous]] [[Pharisee]] from [[Jerusalem]] took notice of him. The [[Pharisee]] was not slow to [[voice]] his [[resentment]] that such a one should be [[permitted]] to enter the room. But [[Jesus]] looked upon the sick man and smiled so benignly that he drew near and sat down upon the floor. As the meal was ending, [[the Master]] looked over his fellow guests and then, after glancing significantly at the man with [[dropsy]], said: " My [[friends]], [[teachers]] in [[Israel]] and [[learned]] lawyers, I would like to ask you a question: Is it lawful to [[heal]] the [[sick]] and afflicted on the [[Sabbath]] day, or not? " But those who were there present knew [[Jesus]] too well; they held their [[peace]]; they answered not his question.[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_Luke#Chapter_14]
   −
167:1.5 Then went [[Jesus]] over to where the [[sick]] man sat and, taking him by the hand, said: " Arise and go your way. You have not asked to be [[healed]], but I know the [[desire]] of your [[heart]] and the [[faith]] of your [[soul]]. " Before the man left the room, [[Jesus]] returned to his seat and, addressing those at the table, said: " Such [[works]] [[the Father|my Father]] does, not to [[tempt]] you into [[the kingdom]], but to [[reveal]] himself to those who are already in the kingdom. You can [[perceive]] that it would be like [[the Father]] to do just such [[things]] because which one of you, having a [[favorite]] [[animal]] that fell in the well on the [[Sabbath]] day, would not go right out and draw him up? " And since no one would answer him, and inasmuch as his [[host]] evidently approved of what was going on, [[Jesus]] stood up and [[spoke]] to all present: " My brethren, when you are bidden to a [[marriage]] feast, sit not down in the chief seat, lest, perchance, a more [[honor]]ed man than you has been [[invited]], and the [[host]] will have to come to you and request that you give your place to this other and [[honored]] guest. In this [[event]], with [[shame]] you will be required to take a lower place at the table. When you are bidden to a feast, it would be the part of [[wisdom]], on arriving at the festive table, to seek for the lowest place and take your seat therein, so that, when the host looks over the guests, he may say to you: `My [[friend]], why sit in the seat of the least? come up higher'; and thus will such a one have [[glory]] in the [[presence]] of his fellow guests. Forget not, every one who exalts himself shall be [[humbled]], while he who truly humbles himself shall be exalted. Therefore, when you entertain at dinner or give a supper, [[invite]] not always your [[friends]], your brethren, your kinsmen, or your [[rich]] [[neighbors]] that they in return may bid you to their feasts, and thus will you be recompensed. When you give a banquet, sometimes bid the [[poor]], the maimed, and the [http://en.wikipedia.org/wiki/Blindness blind]. In this way you shall be [[blessed]] in your [[heart]], for you well know that the lame and the halt cannot repay you for your loving [[ministry]]. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_Luke#Chapter_14]
+
167:1.5 Then went [[Jesus]] over to where the [[sick]] man sat and, taking him by the hand, said: " Arise and go your way. You have not asked to be [[healed]], but I know the [[desire]] of your [[heart]] and the [[faith]] of your [[soul]]. " Before the man left the room, [[Jesus]] returned to his seat and, addressing those at the table, said: " Such [[works]] [[the Father|my Father]] does, not to [[tempt]] you into [[the kingdom]], but to [[reveal]] himself to those who are already in the kingdom. You can [[perceive]] that it would be like [[the Father]] to do just such [[things]] because which one of you, having a [[favorite]] [[animal]] that fell in the well on the [[Sabbath]] day, would not go right out and draw him up? " And since no one would answer him, and inasmuch as his [[host]] evidently approved of what was going on, [[Jesus]] stood up and [[spoke]] to all present: " My brethren, when you are bidden to a [[marriage]] feast, sit not down in the chief seat, lest, perchance, a more [[honor]]ed man than you has been [[invited]], and the [[host]] will have to come to you and request that you give your place to this other and [[honored]] guest. In this [[event]], with [[shame]] you will be required to take a lower place at the table. When you are bidden to a feast, it would be the part of [[wisdom]], on arriving at the festive table, to seek for the lowest place and take your seat therein, so that, when the host looks over the guests, he may say to you: `My [[friend]], why sit in the seat of the least? come up higher'; and thus will such a one have [[glory]] in the [[presence]] of his fellow guests. Forget not, every one who exalts himself shall be [[humbled]], while he who truly humbles himself shall be exalted. Therefore, when you entertain at dinner or give a supper, [[invite]] not always your [[friends]], your brethren, your kinsmen, or your [[rich]] [[neighbors]] that they in return may bid you to their feasts, and thus will you be recompensed. When you give a banquet, sometimes bid the [[poor]], the maimed, and the [https://en.wikipedia.org/wiki/Blindness blind]. In this way you shall be [[blessed]] in your [[heart]], for you well know that the lame and the halt cannot repay you for your loving [[ministry]]. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_Luke#Chapter_14]
    
==167:2. PARABLE OF THE GREAT SUPPER==
 
==167:2. PARABLE OF THE GREAT SUPPER==
Line 25: Line 25:  
167:2.1 As [[Jesus]] finished [[speaking]] at the breakfast table of the [[Pharisee]], one of the lawyers present, [[desiring]] to relieve the [[silence]], thoughtlessly said: " [[Blessed]] is he who shall eat bread in [[the kingdom]] of God "—that being a common saying of those days. And then [[Jesus]] [[spoke]] a [[parable]], which even his [[friendly]] [[host]] was compelled to take to [[heart]]. He said:
 
167:2.1 As [[Jesus]] finished [[speaking]] at the breakfast table of the [[Pharisee]], one of the lawyers present, [[desiring]] to relieve the [[silence]], thoughtlessly said: " [[Blessed]] is he who shall eat bread in [[the kingdom]] of God "—that being a common saying of those days. And then [[Jesus]] [[spoke]] a [[parable]], which even his [[friendly]] [[host]] was compelled to take to [[heart]]. He said:
   −
167:2.2 " A certain ruler gave a great supper, and having bidden many guests, he dispatched his servants at suppertime to say to those who were [[invited]], `Come, for [[everything]] is now ready.' And they all with one [[accord]] began to make excuses. The first said, `I have just bought a [[farm]], and I must needs to go [[prove]] it; I pray you have me excused.' Another said, `I have bought five [[yoke]] of oxen, and I must go to [[receive]] them; I pray you have me excused.' And another said, `I have just [[married]] a [[wife]], and therefore I cannot come.' So the servants went back and reported this to their master. When the master of the house heard this, he was very [[angry]], and turning to his servants, he said: `I have made ready this [http://en.wikipedia.org/wiki/Marriage#Abrahamic_religions marriage feast]; the fatlings are killed, and all is in readiness for my guests, but they have [[spurned]] my [[invitation]]; they have gone every man after his [[land]]s and his merchandise, and they even show disrespect to my servants who bid them come to my feast. Go out quickly, therefore, into the streets and lanes of the [[city]], out into the highways and the byways, and bring hither the [[poor]] and the outcast, the blind and the lame, that the [http://en.wikipedia.org/wiki/Marriage#Abrahamic_religions marriage feast] may have guests.' And the servants did as their lord commanded, and even then there was room for more guests. Then said the lord to his servants: `Go now out into the roads and the countryside and constrain those who are there to come in that my house may be filled. I [[declare]] that none of those who were first bidden shall [[taste]] of my supper.' And the servants did as their master commanded, and the house was filled. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_Luke#Chapter_14][https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_matthew#Chapter_22]
+
167:2.2 " A certain ruler gave a great supper, and having bidden many guests, he dispatched his servants at suppertime to say to those who were [[invited]], `Come, for [[everything]] is now ready.' And they all with one [[accord]] began to make excuses. The first said, `I have just bought a [[farm]], and I must needs to go [[prove]] it; I pray you have me excused.' Another said, `I have bought five [[yoke]] of oxen, and I must go to [[receive]] them; I pray you have me excused.' And another said, `I have just [[married]] a [[wife]], and therefore I cannot come.' So the servants went back and reported this to their master. When the master of the house heard this, he was very [[angry]], and turning to his servants, he said: `I have made ready this [https://en.wikipedia.org/wiki/Marriage#Abrahamic_religions marriage feast]; the fatlings are killed, and all is in readiness for my guests, but they have [[spurned]] my [[invitation]]; they have gone every man after his [[land]]s and his merchandise, and they even show disrespect to my servants who bid them come to my feast. Go out quickly, therefore, into the streets and lanes of the [[city]], out into the highways and the byways, and bring hither the [[poor]] and the outcast, the blind and the lame, that the [https://en.wikipedia.org/wiki/Marriage#Abrahamic_religions marriage feast] may have guests.' And the servants did as their lord commanded, and even then there was room for more guests. Then said the lord to his servants: `Go now out into the roads and the countryside and constrain those who are there to come in that my house may be filled. I [[declare]] that none of those who were first bidden shall [[taste]] of my supper.' And the servants did as their master commanded, and the house was filled. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_Luke#Chapter_14][https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_matthew#Chapter_22]
    
167:2.3 And when they heard these [[words]], they departed; every man went to his own place. At least one of the [[sneering]] [[Pharisees]] present that morning [[comprehended]] the [[meaning]] of this [[parable]], for he was [[baptized]] that day and made [[public]] [[confession]] of his [[faith]] in the [[gospel]] of [[the kingdom]]. [[Abner]] [[preached]] on this [[parable]] that night at the general [[council]] of [[believers]].
 
167:2.3 And when they heard these [[words]], they departed; every man went to his own place. At least one of the [[sneering]] [[Pharisees]] present that morning [[comprehended]] the [[meaning]] of this [[parable]], for he was [[baptized]] that day and made [[public]] [[confession]] of his [[faith]] in the [[gospel]] of [[the kingdom]]. [[Abner]] [[preached]] on this [[parable]] that night at the general [[council]] of [[believers]].
   −
167:2.4 The next day all of [[the apostles]] [[engaged]] in the [[philosophic]] [[exercise]] of endeavoring to [[interpret]] the [[meaning]] of this [[parable]] of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Parable_of_the_great_banquet great supper]. Though [[Jesus]] [[listened]] with interest to all of these [[differing]] [[interpretations]], he [[steadfastly]] refused to offer them further help in [[understanding]] the [[parable]]. He would only say, " Let every man find out the [[meaning]] for himself and in his own [[soul]]. "
+
167:2.4 The next day all of [[the apostles]] [[engaged]] in the [[philosophic]] [[exercise]] of endeavoring to [[interpret]] the [[meaning]] of this [[parable]] of the [https://en.wikipedia.org/wiki/Parable_of_the_great_banquet great supper]. Though [[Jesus]] [[listened]] with interest to all of these [[differing]] [[interpretations]], he [[steadfastly]] refused to offer them further help in [[understanding]] the [[parable]]. He would only say, " Let every man find out the [[meaning]] for himself and in his own [[soul]]. "
    
==167:3. THE WOMAN WITH THE SPIRIT OF INFIRMITY==
 
==167:3. THE WOMAN WITH THE SPIRIT OF INFIRMITY==
Line 35: Line 35:  
167:3.1 [[Abner]] had arranged for [[the Master]] to [[teach]] in the [[synagogue]] on this [[Sabbath]] day, the first time [[Jesus]] had [[appeared]] in a [[synagogue]] since they had all been closed to his [[teachings]] by order of the [[Sanhedrin]]. At the conclusion of the service [[Jesus]] looked down before him upon an [[elder]]ly [[woman]] who wore a [[downcast]] [[expression]], and who was much bent in [[form]]. This [[woman]] had long been [[fear]]-ridden, and all [[joy]] had passed out of her life. As [[Jesus]] stepped down from the [[pulpit]], he went over to her and, [[touching]] her bowed-over form on the shoulder, said: " Woman, if you would only [[believe]], you could be wholly loosed from your [[spirit]] of infirmity. " And this [[woman]], who had been bowed down and bound up by the [[depression]]s of [[fear]] for more than eighteen years, believed the [[words]] of [[the Master]] and by [[faith]] straightened up [[immediately]]. When this [[woman]] saw that she had been made straight, she lifted up her [[voice]] and [[glorified]] [[God]].[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_Luke#Chapter_13]
 
167:3.1 [[Abner]] had arranged for [[the Master]] to [[teach]] in the [[synagogue]] on this [[Sabbath]] day, the first time [[Jesus]] had [[appeared]] in a [[synagogue]] since they had all been closed to his [[teachings]] by order of the [[Sanhedrin]]. At the conclusion of the service [[Jesus]] looked down before him upon an [[elder]]ly [[woman]] who wore a [[downcast]] [[expression]], and who was much bent in [[form]]. This [[woman]] had long been [[fear]]-ridden, and all [[joy]] had passed out of her life. As [[Jesus]] stepped down from the [[pulpit]], he went over to her and, [[touching]] her bowed-over form on the shoulder, said: " Woman, if you would only [[believe]], you could be wholly loosed from your [[spirit]] of infirmity. " And this [[woman]], who had been bowed down and bound up by the [[depression]]s of [[fear]] for more than eighteen years, believed the [[words]] of [[the Master]] and by [[faith]] straightened up [[immediately]]. When this [[woman]] saw that she had been made straight, she lifted up her [[voice]] and [[glorified]] [[God]].[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_Luke#Chapter_13]
   −
167:3.2 Notwithstanding that this [[woman]]'s [[affliction]] was wholly [[mental]], her bowed-over form being the result of her [[depressed]] [[mind]], the people [[thought]] that [[Jesus]] had [[healed]] a real [[physical]] disorder. Although the congregation of the [[synagogue]] at [http://en.wikipedia.org/wiki/Ala%C5%9Fehir Philadelphia] was [[friendly]] toward the teachings of [[Jesus]], the chief ruler of the [[synagogue]] was an unfriendly [[Pharisee]]. And as he [[shared]] the [[opinion]] of the congregation that [[Jesus]] had [[healed]] a [[physical]] disorder, and being [[indignant]] because [[Jesus]] had presumed to do such a thing on the [[Sabbath]], he stood up before the congregation and said: " Are there not six days in which men should do all their [[work]]? In these working days come, therefore, and be [[healed]], but not on the [[Sabbath]] day. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_Luke#Chapter_13]
+
167:3.2 Notwithstanding that this [[woman]]'s [[affliction]] was wholly [[mental]], her bowed-over form being the result of her [[depressed]] [[mind]], the people [[thought]] that [[Jesus]] had [[healed]] a real [[physical]] disorder. Although the congregation of the [[synagogue]] at [https://en.wikipedia.org/wiki/Ala%C5%9Fehir Philadelphia] was [[friendly]] toward the teachings of [[Jesus]], the chief ruler of the [[synagogue]] was an unfriendly [[Pharisee]]. And as he [[shared]] the [[opinion]] of the congregation that [[Jesus]] had [[healed]] a [[physical]] disorder, and being [[indignant]] because [[Jesus]] had presumed to do such a thing on the [[Sabbath]], he stood up before the congregation and said: " Are there not six days in which men should do all their [[work]]? In these working days come, therefore, and be [[healed]], but not on the [[Sabbath]] day. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_Luke#Chapter_13]
    
167:3.3 When the unfriendly ruler had thus [[spoken]], Jesus returned to the [[Pulpit|speaker's platform]] and said: " Why play the part of [[hypocrites]]? Does not every one of you, on the [[Sabbath]], loose his ox from the stall and lead him forth for [[water]]ing? If such a [[service]] is [[permissible]] on the [[Sabbath]] day, should not this [[woman]], a daughter of [[Abraham]] who has been bound down by [[evil]] these eighteen years, be loosed from this [[bondage]] and led forth to partake of the waters of [[liberty]] and life, even on this [[Sabbath]] day? " And as the woman continued to [[glorify]] [[God]], his [[critic]] was put to [[shame]], and the congregation [[rejoiced]] with her that she had been [[healed]].
 
167:3.3 When the unfriendly ruler had thus [[spoken]], Jesus returned to the [[Pulpit|speaker's platform]] and said: " Why play the part of [[hypocrites]]? Does not every one of you, on the [[Sabbath]], loose his ox from the stall and lead him forth for [[water]]ing? If such a [[service]] is [[permissible]] on the [[Sabbath]] day, should not this [[woman]], a daughter of [[Abraham]] who has been bound down by [[evil]] these eighteen years, be loosed from this [[bondage]] and led forth to partake of the waters of [[liberty]] and life, even on this [[Sabbath]] day? " And as the woman continued to [[glorify]] [[God]], his [[critic]] was put to [[shame]], and the congregation [[rejoiced]] with her that she had been [[healed]].
Line 43: Line 43:  
167:3.5 [[Jesus]] frequently delivered such [[victims]] of [[fear]] from their spirit of infirmity, from their [[depression]] of [[mind]], and from their [[bondage]] of [[fear]]. But [[the people]] [[thought]] that all such [[afflictions]] were either [[physical]] disorders or [[possession of evil spirits]].
 
167:3.5 [[Jesus]] frequently delivered such [[victims]] of [[fear]] from their spirit of infirmity, from their [[depression]] of [[mind]], and from their [[bondage]] of [[fear]]. But [[the people]] [[thought]] that all such [[afflictions]] were either [[physical]] disorders or [[possession of evil spirits]].
   −
167:3.6 [[Jesus]] taught again in the [[synagogue]] on Sunday, and many were [[baptized]] by [[Abner]] at noon on that day in the [[river]] which [[flowed]] south of the [[city]]. On the morrow [[Jesus]] and the [[ten]] [[apostles]] would have started back to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Pella,_Jordan Pella] encampment but for the arrival of one of [[David Zebedee|David]]'s [[messengers]], who brought an urgent message to [[Jesus]] from his [[friends]] at [http://en.wikipedia.org/wiki/Bethany_(Biblical_village) Bethany], near [[Jerusalem]].
+
167:3.6 [[Jesus]] taught again in the [[synagogue]] on Sunday, and many were [[baptized]] by [[Abner]] at noon on that day in the [[river]] which [[flowed]] south of the [[city]]. On the morrow [[Jesus]] and the [[ten]] [[apostles]] would have started back to the [https://en.wikipedia.org/wiki/Pella,_Jordan Pella] encampment but for the arrival of one of [[David Zebedee|David]]'s [[messengers]], who brought an urgent message to [[Jesus]] from his [[friends]] at [https://en.wikipedia.org/wiki/Bethany_(Biblical_village) Bethany], near [[Jerusalem]].
    
==167:4. THE MESSAGE FROM BETHANY==
 
==167:4. THE MESSAGE FROM BETHANY==
   −
167:4.1 Very late on Sunday night, February 26, a runner from [http://en.wikipedia.org/wiki/Bethany_%28Biblical_village%29 Bethany] arrived at [http://en.wikipedia.org/wiki/Amman Philadelphia], bringing a [[message]] from [http://en.wikipedia.org/wiki/Martha Martha] and [http://en.wikipedia.org/wiki/Mary_of_Bethany Mary] which said, " Lord, he whom you [[love]] is very [[sick]]. " This [[message]] reached [[Jesus]] at the close of the evening [[conference]] and just as he was taking leave of [[the apostles]] for the night. At first [[Jesus]] made no reply. There occurred one of those [[strange]] interludes, a time when he [[appeared]] to be in [[communication]] with something outside of, and beyond, himself. And then, looking up, he addressed the [[messenger]] in the hearing of the [[apostles]], saying: " This [[sickness]] is really not to the [[death]]. [[Doubt]] not that it may be used to [[glorify]] [[God]] and exalt [[Divine Sons|the Son]]. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_john#Chapter_11]
+
167:4.1 Very late on Sunday night, February 26, a runner from [https://en.wikipedia.org/wiki/Bethany_%28Biblical_village%29 Bethany] arrived at [https://en.wikipedia.org/wiki/Amman Philadelphia], bringing a [[message]] from [https://en.wikipedia.org/wiki/Martha Martha] and [https://en.wikipedia.org/wiki/Mary_of_Bethany Mary] which said, " Lord, he whom you [[love]] is very [[sick]]. " This [[message]] reached [[Jesus]] at the close of the evening [[conference]] and just as he was taking leave of [[the apostles]] for the night. At first [[Jesus]] made no reply. There occurred one of those [[strange]] interludes, a time when he [[appeared]] to be in [[communication]] with something outside of, and beyond, himself. And then, looking up, he addressed the [[messenger]] in the hearing of the [[apostles]], saying: " This [[sickness]] is really not to the [[death]]. [[Doubt]] not that it may be used to [[glorify]] [[God]] and exalt [[Divine Sons|the Son]]. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_john#Chapter_11]
   −
167:4.2 [[Jesus]] was very fond of [http://en.wikipedia.org/wiki/Martha Martha], [http://en.wikipedia.org/wiki/Mary_of_Bethany Mary], and their [[brother]], [http://en.wikipedia.org/wiki/Lazarus Lazarus]; he loved them with a fervent [[affection]]. His first and [[human]] [[thought]] was to go to their [[assistance]] at once, but another [[idea]] came into his combined [[mind]]. He had almost given up [[hope]] that the [[Jewish]] [[leaders]] at [[Jerusalem]] would ever [[accept]] [[the kingdom]], but he still loved his people, and there now occurred to him a [[plan]] whereby the [[scribes]] and [[Pharisees]] of [[Jerusalem]] might have one more [[chance]] to [[accept]] his teachings; and he [[decided]],[[Universal Father|his Father]] willing, to make this last [[appeal]] to [[Jerusalem]] the most [[profound]] and stupendous outward working of his entire [[earth]] [[career]]. The [[Jews]] clung to the [[idea]] of a [[wonder]]-working [http://en.wikipedia.org/wiki/Jewish_Messianism deliverer]. And though he refused to stoop to the [[performance]] of [[material]] [[wonders]] or to the enactment of [[temporal]] [[exhibition]]s of [[political]] [[power]], he did now ask [[the Father]]'s consent for the [[manifestation]] of his hitherto unexhibited [[power]] over life and [[death]].
+
167:4.2 [[Jesus]] was very fond of [https://en.wikipedia.org/wiki/Martha Martha], [https://en.wikipedia.org/wiki/Mary_of_Bethany Mary], and their [[brother]], [https://en.wikipedia.org/wiki/Lazarus Lazarus]; he loved them with a fervent [[affection]]. His first and [[human]] [[thought]] was to go to their [[assistance]] at once, but another [[idea]] came into his combined [[mind]]. He had almost given up [[hope]] that the [[Jewish]] [[leaders]] at [[Jerusalem]] would ever [[accept]] [[the kingdom]], but he still loved his people, and there now occurred to him a [[plan]] whereby the [[scribes]] and [[Pharisees]] of [[Jerusalem]] might have one more [[chance]] to [[accept]] his teachings; and he [[decided]],[[Universal Father|his Father]] willing, to make this last [[appeal]] to [[Jerusalem]] the most [[profound]] and stupendous outward working of his entire [[earth]] [[career]]. The [[Jews]] clung to the [[idea]] of a [[wonder]]-working [https://en.wikipedia.org/wiki/Jewish_Messianism deliverer]. And though he refused to stoop to the [[performance]] of [[material]] [[wonders]] or to the enactment of [[temporal]] [[exhibition]]s of [[political]] [[power]], he did now ask [[the Father]]'s consent for the [[manifestation]] of his hitherto unexhibited [[power]] over life and [[death]].
   −
167:4.3 The [[Jews]] were in the [[habit]] of [[burying]] their dead on the day of their demise; this was a [[necessary]] [[practice]] in such a warm [[climate]]. It often happened that they put in the [[tomb]] one who was merely comatose, so that on the second, or even the third day, such a one would come forth from the [[tomb]]. But it was the [[belief]] of the [[Jews]] that, while the [[spirit]] or [[soul]] might linger near the [[body]] for two or three days, it never tarried after the third day; that decay was well advanced by the fourth day, and that no one ever returned from the [[tomb]] after the lapse of such a period. And it was for these reasons that [[Jesus]] tarried yet two full days in [http://en.wikipedia.org/wiki/Amman Philadelphia] before he made ready to start for [http://en.wikipedia.org/wiki/Bethany_%28Biblical_village%29 Bethany].[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_john#Chapter_11]
+
167:4.3 The [[Jews]] were in the [[habit]] of [[burying]] their dead on the day of their demise; this was a [[necessary]] [[practice]] in such a warm [[climate]]. It often happened that they put in the [[tomb]] one who was merely comatose, so that on the second, or even the third day, such a one would come forth from the [[tomb]]. But it was the [[belief]] of the [[Jews]] that, while the [[spirit]] or [[soul]] might linger near the [[body]] for two or three days, it never tarried after the third day; that decay was well advanced by the fourth day, and that no one ever returned from the [[tomb]] after the lapse of such a period. And it was for these reasons that [[Jesus]] tarried yet two full days in [https://en.wikipedia.org/wiki/Amman Philadelphia] before he made ready to start for [https://en.wikipedia.org/wiki/Bethany_%28Biblical_village%29 Bethany].[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_john#Chapter_11]
   −
167:4.4 Accordingly, early on Wednesday [[morning]] he said to his [[apostles]]: " Let us [[prepare]] at once to go into [[Judea]] again. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_john#Chapter_11] And when [[the apostles]] heard their Master say this, they drew off by themselves for a [[time]] to take [[counsel]] of one another. [[James, the Apostle|James]] assumed the direction of the [[conference]], and they all [[agreed]] that it was only [[folly]] to allow [[Jesus]] to go again into [[Judea]], and they came back as one man and so informed him. Said [[James, the Apostle|James]]: " Master, you were in [[Jerusalem]] a few weeks back, and the [[leaders]] sought your [[death]], while the people were minded to [http://en.wikipedia.org/wiki/Stoning stone] you. At that time you gave these men their [[chance]] to [[receive]] the [[truth]], and we will not [[permit]] you to go again into [[Judea]]. "
+
167:4.4 Accordingly, early on Wednesday [[morning]] he said to his [[apostles]]: " Let us [[prepare]] at once to go into [[Judea]] again. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_john#Chapter_11] And when [[the apostles]] heard their Master say this, they drew off by themselves for a [[time]] to take [[counsel]] of one another. [[James, the Apostle|James]] assumed the direction of the [[conference]], and they all [[agreed]] that it was only [[folly]] to allow [[Jesus]] to go again into [[Judea]], and they came back as one man and so informed him. Said [[James, the Apostle|James]]: " Master, you were in [[Jerusalem]] a few weeks back, and the [[leaders]] sought your [[death]], while the people were minded to [https://en.wikipedia.org/wiki/Stoning stone] you. At that time you gave these men their [[chance]] to [[receive]] the [[truth]], and we will not [[permit]] you to go again into [[Judea]]. "
   −
167:4.5 Then said [[Jesus]]: " But do you not [[understand]] that there are [[twelve]] hours of the day in which [[work]] may safely be done? If a man walks in the day, he does not stumble inasmuch as he has [[light]]. If a man walks in the [[night]], he is liable to stumble since he is without light. As long as my day lasts, I [[fear]] not to enter [[Judea]]. I would do one more mighty [[work]] for these [http://en.wikipedia.org/wiki/Jews Jews]; I would give them one more [[chance]] to [[believe]], even on their own terms—conditions of outward [[glory]] and the visible [[manifestation]] of the [[power]] of [[the Father]] and the [[love]] of [[the Son]]. Besides, do you not [[realize]] that our [[friend]] [http://en.wikipedia.org/wiki/Lazarus Lazarus] has fallen [[asleep]], and I would go to [[awake]] him out of this sleep! "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_John#Chapter_11]
+
167:4.5 Then said [[Jesus]]: " But do you not [[understand]] that there are [[twelve]] hours of the day in which [[work]] may safely be done? If a man walks in the day, he does not stumble inasmuch as he has [[light]]. If a man walks in the [[night]], he is liable to stumble since he is without light. As long as my day lasts, I [[fear]] not to enter [[Judea]]. I would do one more mighty [[work]] for these [https://en.wikipedia.org/wiki/Jews Jews]; I would give them one more [[chance]] to [[believe]], even on their own terms—conditions of outward [[glory]] and the visible [[manifestation]] of the [[power]] of [[the Father]] and the [[love]] of [[the Son]]. Besides, do you not [[realize]] that our [[friend]] [https://en.wikipedia.org/wiki/Lazarus Lazarus] has fallen [[asleep]], and I would go to [[awake]] him out of this sleep! "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_John#Chapter_11]
   −
167:4.6 Then said one of [[the apostles]]: " Master, if [http://en.wikipedia.org/wiki/Lazarus Lazarus] has fallen [[asleep]], then will he the more surely recover. " It was the [[custom]] of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Jews Jews] at that time to [[speak]] of [[death]] as a [[form]] of [[sleep]], but as [[the apostles]] did not [[understand]] that [[Jesus]] meant that [http://en.wikipedia.org/wiki/Lazarus Lazarus] had departed from this world, he now said plainly: " Lazarus is [[dead]]. And I am glad for your sakes, even if the others are not thereby saved, that I was not there, to the end that you shall now have new [[cause]] to [[believe]] in me; and by that which you will [[witness]], you should all be [[strengthened]] in [[preparation]] for that day when I shall take leave of you and go to [[the Father]]. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_John#Chapter_11]
+
167:4.6 Then said one of [[the apostles]]: " Master, if [https://en.wikipedia.org/wiki/Lazarus Lazarus] has fallen [[asleep]], then will he the more surely recover. " It was the [[custom]] of the [https://en.wikipedia.org/wiki/Jews Jews] at that time to [[speak]] of [[death]] as a [[form]] of [[sleep]], but as [[the apostles]] did not [[understand]] that [[Jesus]] meant that [https://en.wikipedia.org/wiki/Lazarus Lazarus] had departed from this world, he now said plainly: " Lazarus is [[dead]]. And I am glad for your sakes, even if the others are not thereby saved, that I was not there, to the end that you shall now have new [[cause]] to [[believe]] in me; and by that which you will [[witness]], you should all be [[strengthened]] in [[preparation]] for that day when I shall take leave of you and go to [[the Father]]. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_John#Chapter_11]
   −
167:4.7 When they could not [[persuade]] him to refrain from going into [[Judea]], and when some of [[the apostles]] were loath even to accompany him, [[Thomas, the Apostle|Thomas]] addressed his fellows, saying: " We have told [[the Master]] our [[fears]], but he is [[determined]] to go to [http://en.wikipedia.org/wiki/Bethany_%28Biblical_village%29 Bethany]. I am [[satisfied]] it means the end; they will surely [[kill]] him, but if that is [[the Master]]'s [[choice]], then let us acquit ourselves like men of [[courage]]; let us go also that we may die with him. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_John#Chapter_11] And it was ever so; in matters requiring [[deliberate]] and sustained [[courage]], [[Thomas, the Apostle|Thomas]] was always the mainstay of the [[twelve apostles]].
+
167:4.7 When they could not [[persuade]] him to refrain from going into [[Judea]], and when some of [[the apostles]] were loath even to accompany him, [[Thomas, the Apostle|Thomas]] addressed his fellows, saying: " We have told [[the Master]] our [[fears]], but he is [[determined]] to go to [https://en.wikipedia.org/wiki/Bethany_%28Biblical_village%29 Bethany]. I am [[satisfied]] it means the end; they will surely [[kill]] him, but if that is [[the Master]]'s [[choice]], then let us acquit ourselves like men of [[courage]]; let us go also that we may die with him. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_John#Chapter_11] And it was ever so; in matters requiring [[deliberate]] and sustained [[courage]], [[Thomas, the Apostle|Thomas]] was always the mainstay of the [[twelve apostles]].
    
==167:5. ON THE WAY TO BETHANY==
 
==167:5. ON THE WAY TO BETHANY==
   −
167:5.1 On the way to [[Judea]] [[Jesus]] was followed by a company of almost fifty of his [[friends]] and [[enemies]]. At their noon lunchtime, on Wednesday, he [[talked]] to his [[apostles]] and this [[group]] of followers on the " Terms of [[Salvation]], " and at the end of this lesson told the [[parable]] of the [[Pharisee]] and the publican (a [http://en.wikipedia.org/wiki/Tax_collector tax collector]). Said [[Jesus]]: " You see, then, that [[the Father]] gives [[salvation]] to the children of men, and this [[salvation]] is a [[free]] [[gift]] to all who have the [[faith]] to receive [[sonship]] in the [[divine]] [[family]]. There is nothing man can do to [[earn]] this [[salvation]]. Works of [[self-righteousness]] cannot buy the [[favor]] of [[God]], and much [[praying]] in [[public]] will not [[atone]] for lack of living [[faith]] in the [[heart]]. Men you may [[deceive]] by your outward [[service]], but [[God]] looks into your [[souls]]. What I am telling you is well [[illustrated]] by two men who went into [http://en.wikipedia.org/wiki/Second_Temple the temple] to [[pray]], the one a [[Pharisee]] and the other a [http://en.wikipedia.org/wiki/Tax_collector publican]. The [[Pharisee]] stood and [[prayed]] to himself: `O God, I [[thank]] you that I am not like the rest of men, extortioners, unlearned, unjust, [[adulterers]], or even like this [http://en.wikipedia.org/wiki/Tax_collector publican]. I fast twice a week; I give [[tithes]] of all that I get.' But the [http://en.wikipedia.org/wiki/Tax_collector publican], standing afar off, would not so much as lift his eyes to [[heaven]] but smote his [[breast]], saying, `[[God]] be [[merciful]] to me a [[sinner]].' I tell you that the [http://en.wikipedia.org/wiki/Tax_collector publican] went [[home]] with [[God]]'s [[approval]] rather than the [[Pharisee]], for every one who exalts himself shall be [[humbled]], but he who humbles himself shall be exalted. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_Luke#Chapter_18]
+
167:5.1 On the way to [[Judea]] [[Jesus]] was followed by a company of almost fifty of his [[friends]] and [[enemies]]. At their noon lunchtime, on Wednesday, he [[talked]] to his [[apostles]] and this [[group]] of followers on the " Terms of [[Salvation]], " and at the end of this lesson told the [[parable]] of the [[Pharisee]] and the publican (a [https://en.wikipedia.org/wiki/Tax_collector tax collector]). Said [[Jesus]]: " You see, then, that [[the Father]] gives [[salvation]] to the children of men, and this [[salvation]] is a [[free]] [[gift]] to all who have the [[faith]] to receive [[sonship]] in the [[divine]] [[family]]. There is nothing man can do to [[earn]] this [[salvation]]. Works of [[self-righteousness]] cannot buy the [[favor]] of [[God]], and much [[praying]] in [[public]] will not [[atone]] for lack of living [[faith]] in the [[heart]]. Men you may [[deceive]] by your outward [[service]], but [[God]] looks into your [[souls]]. What I am telling you is well [[illustrated]] by two men who went into [https://en.wikipedia.org/wiki/Second_Temple the temple] to [[pray]], the one a [[Pharisee]] and the other a [https://en.wikipedia.org/wiki/Tax_collector publican]. The [[Pharisee]] stood and [[prayed]] to himself: `O God, I [[thank]] you that I am not like the rest of men, extortioners, unlearned, unjust, [[adulterers]], or even like this [https://en.wikipedia.org/wiki/Tax_collector publican]. I fast twice a week; I give [[tithes]] of all that I get.' But the [https://en.wikipedia.org/wiki/Tax_collector publican], standing afar off, would not so much as lift his eyes to [[heaven]] but smote his [[breast]], saying, `[[God]] be [[merciful]] to me a [[sinner]].' I tell you that the [https://en.wikipedia.org/wiki/Tax_collector publican] went [[home]] with [[God]]'s [[approval]] rather than the [[Pharisee]], for every one who exalts himself shall be [[humbled]], but he who humbles himself shall be exalted. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_Luke#Chapter_18]
   −
167:5.2 That night, in [http://en.wikipedia.org/wiki/Jericho Jericho], the unfriendly [[Pharisees]] sought to entrap [[the Master]] by inducing him to [[discuss]] [[marriage]] and [[divorce]], as did their fellows one time in [[Galilee]], but [[Jesus]] artfully avoided their [[efforts]] to bring him into [[conflict]] with their [[laws]] concerning [[divorce]]. As the [http://en.wikipedia.org/wiki/Tax_collector publican] and the [[Pharisee]] [[illustrated]] [[good]] and bad [[religion]], their [[divorce]] practices served to [[contrast]] the better [[marriage]] [[laws]] of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Jewish_marriage Jewish code] with the [[disgrace]]ful laxity of the Pharisaic [[interpretations]] of these [http://en.wikipedia.org/wiki/Jewish_marriage#In_the_Talmud_and_Rabbinic_Judaism Mosaic] [[divorce]] statutes. The [[Pharisee]] [[judged]] himself by the lowest [[standard]]; the [http://en.wikipedia.org/wiki/Tax_collector publican] squared himself by the highest [[ideal]]. [[Devotion]], to the [[Pharisee]], was a means of inducing [[self-righteous]] inactivity and the [[assurance]] of [[false]] [[spiritual]] [[security]]; [[devotion]], to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Tax_collector publican], was a means of stirring up his [[soul]] to the [[realization]] of the need for [[repentance]], [[confession]], and the [[acceptance]], by [[faith]], of [[merciful]] [[forgiveness]]. The [[Pharisee]] sought [[justice]]; the [http://en.wikipedia.org/wiki/Tax_collector publican] sought [[mercy]]. The [[law]] of the [[universe]] is: Ask and you shall [[receive]]; seek and you shall find.
+
167:5.2 That night, in [https://en.wikipedia.org/wiki/Jericho Jericho], the unfriendly [[Pharisees]] sought to entrap [[the Master]] by inducing him to [[discuss]] [[marriage]] and [[divorce]], as did their fellows one time in [[Galilee]], but [[Jesus]] artfully avoided their [[efforts]] to bring him into [[conflict]] with their [[laws]] concerning [[divorce]]. As the [https://en.wikipedia.org/wiki/Tax_collector publican] and the [[Pharisee]] [[illustrated]] [[good]] and bad [[religion]], their [[divorce]] practices served to [[contrast]] the better [[marriage]] [[laws]] of the [https://en.wikipedia.org/wiki/Jewish_marriage Jewish code] with the [[disgrace]]ful laxity of the Pharisaic [[interpretations]] of these [https://en.wikipedia.org/wiki/Jewish_marriage#In_the_Talmud_and_Rabbinic_Judaism Mosaic] [[divorce]] statutes. The [[Pharisee]] [[judged]] himself by the lowest [[standard]]; the [https://en.wikipedia.org/wiki/Tax_collector publican] squared himself by the highest [[ideal]]. [[Devotion]], to the [[Pharisee]], was a means of inducing [[self-righteous]] inactivity and the [[assurance]] of [[false]] [[spiritual]] [[security]]; [[devotion]], to the [https://en.wikipedia.org/wiki/Tax_collector publican], was a means of stirring up his [[soul]] to the [[realization]] of the need for [[repentance]], [[confession]], and the [[acceptance]], by [[faith]], of [[merciful]] [[forgiveness]]. The [[Pharisee]] sought [[justice]]; the [https://en.wikipedia.org/wiki/Tax_collector publican] sought [[mercy]]. The [[law]] of the [[universe]] is: Ask and you shall [[receive]]; seek and you shall find.
   −
167:5.3 Though [[Jesus]] refused to be drawn into a [[controversy]] with the [[Pharisees]] concerning [[divorce]], he did [[proclaim]] a positive teaching of the highest [[ideals]] regarding [[marriage]]. He exalted [[marriage]] as the most [[ideal]] and highest of all [[human]] [[relationships]]. Likewise, he intimated strong disapproval of the lax and unfair [[divorce]] [[practices]] of the [[Jerusalem]] [http://en.wikipedia.org/wiki/Jews Jews], who at that time [[permitted]] a man to [[divorce]] his [[wife]] for the most trifling of reasons, such as being a poor cook, a faulty housekeeper, or for no better reason than that he had become [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Infatuation enamoured] of a better-looking [[woman]].
+
167:5.3 Though [[Jesus]] refused to be drawn into a [[controversy]] with the [[Pharisees]] concerning [[divorce]], he did [[proclaim]] a positive teaching of the highest [[ideals]] regarding [[marriage]]. He exalted [[marriage]] as the most [[ideal]] and highest of all [[human]] [[relationships]]. Likewise, he intimated strong disapproval of the lax and unfair [[divorce]] [[practices]] of the [[Jerusalem]] [https://en.wikipedia.org/wiki/Jews Jews], who at that time [[permitted]] a man to [[divorce]] his [[wife]] for the most trifling of reasons, such as being a poor cook, a faulty housekeeper, or for no better reason than that he had become [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Infatuation enamoured] of a better-looking [[woman]].
   −
167:5.4 The [[Pharisees]] had even gone so far as to teach that [[divorce]] of this easy variety was a special dispensation granted the [http://en.wikipedia.org/wiki/Jews Jewish people], particularly the [[Pharisees]]. And so, while [[Jesus]] refused to make pronouncements dealing with [[marriage]] and [[divorce]], he did most bitterly denounce these [[shame]]ful floutings of the [[marriage]] [[relationship]] and pointed out their injustice to [[women]] and [[children]]. He never [[sanction]]ed any [[divorce]] [[practice]] which gave man any [[advantage]] over [[woman]]; [[the Master]] countenanced only those teachings which accorded [[women]] [[equality]] with [[men]].
+
167:5.4 The [[Pharisees]] had even gone so far as to teach that [[divorce]] of this easy variety was a special dispensation granted the [https://en.wikipedia.org/wiki/Jews Jewish people], particularly the [[Pharisees]]. And so, while [[Jesus]] refused to make pronouncements dealing with [[marriage]] and [[divorce]], he did most bitterly denounce these [[shame]]ful floutings of the [[marriage]] [[relationship]] and pointed out their injustice to [[women]] and [[children]]. He never [[sanction]]ed any [[divorce]] [[practice]] which gave man any [[advantage]] over [[woman]]; [[the Master]] countenanced only those teachings which accorded [[women]] [[equality]] with [[men]].
   −
167:5.5 Although [[Jesus]] did not offer new [[mandates]] governing [[marriage]] and [[divorce]], he did urge the [http://en.wikipedia.org/wiki/Jews Jews] to live up to their own [[laws]] and higher teachings. He constantly [[appealed]] to the [[written]] [[Scriptures]] in his [[effort]] to improve their [[practices]] along these [[social]] lines. While thus upholding the high and [[ideal]] [[concepts]] of [[marriage]], [[Jesus]] skillfully avoided clashing with his questioners about the [[social]] [[practices]] [[represented]] by either their written [[laws]] or their much-cherished [[divorce]] [[privileges]].
+
167:5.5 Although [[Jesus]] did not offer new [[mandates]] governing [[marriage]] and [[divorce]], he did urge the [https://en.wikipedia.org/wiki/Jews Jews] to live up to their own [[laws]] and higher teachings. He constantly [[appealed]] to the [[written]] [[Scriptures]] in his [[effort]] to improve their [[practices]] along these [[social]] lines. While thus upholding the high and [[ideal]] [[concepts]] of [[marriage]], [[Jesus]] skillfully avoided clashing with his questioners about the [[social]] [[practices]] [[represented]] by either their written [[laws]] or their much-cherished [[divorce]] [[privileges]].
    
167:5.6 It was very [[difficult]] for [[the apostles]] to [[understand]] [[the Master]]'s [[reluctance]] to make positive [[pronouncements]] relative to [[scientific]], [[social]], [[economic]], and [[political]] [[problems]]. They did not fully [[realize]] that his [[earth]] [[mission]] was exclusively concerned with [[revelations]] of [[spiritual]] and [[religious]] [[truths]].
 
167:5.6 It was very [[difficult]] for [[the apostles]] to [[understand]] [[the Master]]'s [[reluctance]] to make positive [[pronouncements]] relative to [[scientific]], [[social]], [[economic]], and [[political]] [[problems]]. They did not fully [[realize]] that his [[earth]] [[mission]] was exclusively concerned with [[revelations]] of [[spiritual]] and [[religious]] [[truths]].
   −
167:5.7 After [[Jesus]] had talked about [[marriage]] and [[divorce]], later on that evening his [[apostles]] [[private]]ly asked many additional [[questions]], and his answers to these inquiries relieved their [[minds]] of many misconceptions. At the conclusion of this [[conference]] [[Jesus]] said: " [[Marriage]] is honorable and is to be [[desired]] by all men. The [[fact]] that the [http://en.wikipedia.org/wiki/Son_of_Man Son of Man] pursues his [[earth]] [[mission]] [[alone]] is in no way a [[reflection]] on the desirability of [[marriage]]. That I should so work is [[the Father]]'s will, but this same [[Father]] has directed the [[creation]] of [[male]] and [[female]], and it is the [[divine]] [[Free will|will]] that men and women should find their highest [[service]] and consequent [[joy]] in the establishment of [[homes]] for the [[reception]] and [[training]] of [[children]], in the [[creation]] of whom these [[parents]] become copartners with [[Supreme Creators|the Makers]] of [[heaven]] and [[earth]]. And for this cause shall a man leave his [[father]] and [[mother]] and shall cleave to his [[wife]], and they two shall become as one. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_mark#Chapter_10]
+
167:5.7 After [[Jesus]] had talked about [[marriage]] and [[divorce]], later on that evening his [[apostles]] [[private]]ly asked many additional [[questions]], and his answers to these inquiries relieved their [[minds]] of many misconceptions. At the conclusion of this [[conference]] [[Jesus]] said: " [[Marriage]] is honorable and is to be [[desired]] by all men. The [[fact]] that the [https://en.wikipedia.org/wiki/Son_of_Man Son of Man] pursues his [[earth]] [[mission]] [[alone]] is in no way a [[reflection]] on the desirability of [[marriage]]. That I should so work is [[the Father]]'s will, but this same [[Father]] has directed the [[creation]] of [[male]] and [[female]], and it is the [[divine]] [[Free will|will]] that men and women should find their highest [[service]] and consequent [[joy]] in the establishment of [[homes]] for the [[reception]] and [[training]] of [[children]], in the [[creation]] of whom these [[parents]] become copartners with [[Supreme Creators|the Makers]] of [[heaven]] and [[earth]]. And for this cause shall a man leave his [[father]] and [[mother]] and shall cleave to his [[wife]], and they two shall become as one. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_mark#Chapter_10]
    
167:5.8 And in this way [[Jesus]] relieved the [[minds]] of [[the apostles]] of many [[worries]] about [[marriage]] and cleared up many misunderstandings regarding [[divorce]]; at the [[same time]] he did much to exalt their [[ideals]] of [[social]] [[union]] and to augment their [[respect]] for [[women]] and [[children]] and for the [[home]].
 
167:5.8 And in this way [[Jesus]] relieved the [[minds]] of [[the apostles]] of many [[worries]] about [[marriage]] and cleared up many misunderstandings regarding [[divorce]]; at the [[same time]] he did much to exalt their [[ideals]] of [[social]] [[union]] and to augment their [[respect]] for [[women]] and [[children]] and for the [[home]].
Line 81: Line 81:  
==167:6. BLESSING THE LITTLE CHILDREN==
 
==167:6. BLESSING THE LITTLE CHILDREN==
   −
167:6.1 That evening [[Jesus]]' [[message]] regarding [[marriage]] and the [[blessed]]ness of [[children]] spread all over [http://en.wikipedia.org/wiki/Jericho Jericho], so that the next morning, long before [[Jesus]] and [[the apostles]] [[prepared]] to leave, even before breakfast time, scores of [[mothers]] came to where [[Jesus]] lodged, bringing their [[children]] in their arms and leading them by their hands, and [[desired]] that he [[bless]] the little ones. When [[the apostles]] went out to view this assemblage of [[mothers]] with their [[children]], they endeavored to send them away, but these [[women]] refused to depart until [[the Master]] [http://en.wikipedia.org/wiki/Laying_on_of_hands laid his hands] on their children and [[blessed]] them. And when [[the apostles]] loudly [[rebuked]] these [[mothers]], Jesus, hearing the [[tumult]], came out and [[indignantly]] [[reprove]]d them, saying: " Suffer little [[children]] to come to me; forbid them not, for of such is [[the kingdom]] of heaven. Verily, verily, I say to you, whosoever [[receives]] not [[the kingdom]] of God as a little child shall hardly enter therein to grow up to the full [[Maturity|stature]] of [[spiritual]] [[manhood]]. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_Luke#Chapter_18]
+
167:6.1 That evening [[Jesus]]' [[message]] regarding [[marriage]] and the [[blessed]]ness of [[children]] spread all over [https://en.wikipedia.org/wiki/Jericho Jericho], so that the next morning, long before [[Jesus]] and [[the apostles]] [[prepared]] to leave, even before breakfast time, scores of [[mothers]] came to where [[Jesus]] lodged, bringing their [[children]] in their arms and leading them by their hands, and [[desired]] that he [[bless]] the little ones. When [[the apostles]] went out to view this assemblage of [[mothers]] with their [[children]], they endeavored to send them away, but these [[women]] refused to depart until [[the Master]] [https://en.wikipedia.org/wiki/Laying_on_of_hands laid his hands] on their children and [[blessed]] them. And when [[the apostles]] loudly [[rebuked]] these [[mothers]], Jesus, hearing the [[tumult]], came out and [[indignantly]] [[reprove]]d them, saying: " Suffer little [[children]] to come to me; forbid them not, for of such is [[the kingdom]] of heaven. Verily, verily, I say to you, whosoever [[receives]] not [[the kingdom]] of God as a little child shall hardly enter therein to grow up to the full [[Maturity|stature]] of [[spiritual]] [[manhood]]. "[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_Luke#Chapter_18]
   −
167:6.2 And when [[the Master]] had [[spoken]] to his [[apostles]], he [[received]] all of the [[children]], [http://en.wikipedia.org/wiki/Laying_on_of_hands laying his hands on them], while he [[spoke]] [[words]] of [[courage]] and [[hope]] to their [[mothers]].
+
167:6.2 And when [[the Master]] had [[spoken]] to his [[apostles]], he [[received]] all of the [[children]], [https://en.wikipedia.org/wiki/Laying_on_of_hands laying his hands on them], while he [[spoke]] [[words]] of [[courage]] and [[hope]] to their [[mothers]].
   −
167:6.3 [[Jesus]] often talked to his [[apostles]] about the [[Mansion Worlds|celestial mansions]] and taught that the [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_48 advancing children of God] must there grow up [[spiritually]] as children grow up [[physically]] on this world. And so does the [[sacred]] oftentimes [[appear]] to be the [[common]], as on this day these children and their [[mothers]] little [[realized]] that the onlooking [[intelligences]] of [[Nebadon]] beheld the children of [http://en.wikipedia.org/wiki/Jericho Jericho] [[playing]] with the [[Master Son|Creator]] of a [[Nebadon|universe]].
+
167:6.3 [[Jesus]] often talked to his [[apostles]] about the [[Mansion Worlds|celestial mansions]] and taught that the [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_48 advancing children of God] must there grow up [[spiritually]] as children grow up [[physically]] on this world. And so does the [[sacred]] oftentimes [[appear]] to be the [[common]], as on this day these children and their [[mothers]] little [[realized]] that the onlooking [[intelligences]] of [[Nebadon]] beheld the children of [https://en.wikipedia.org/wiki/Jericho Jericho] [[playing]] with the [[Master Son|Creator]] of a [[Nebadon|universe]].
   −
167:6.4 [[Woman]]'s [[status]] in [[Palestine]] was much improved by [[Jesus]]' teaching; and so it would have been throughout the world if [http://en.wikipedia.org/wiki/Early_Christianity his followers] had not departed so far from that which he painstakingly taught them.
+
167:6.4 [[Woman]]'s [[status]] in [[Palestine]] was much improved by [[Jesus]]' teaching; and so it would have been throughout the world if [https://en.wikipedia.org/wiki/Early_Christianity his followers] had not departed so far from that which he painstakingly taught them.
   −
167:6.5 It was also at [http://en.wikipedia.org/wiki/Jericho Jericho], in connection with the [[discussion]] of the early [[religious]] [[training]] of children in [[habits]] of divine [[worship]], that [[Jesus]] impressed upon his [[apostles]] the great [[value]] of [[beauty]] as an [[influence]] leading to the urge to [[worship]], especially with children. [[The Master]] by precept and example taught the [[value]] of [[worshiping]] the [[Creator]] in the midst of the [[Nature|natural]] [[surroundings]] of [[creation]]. He preferred to [[commune]] with the [[Universal Father|heavenly Father]] amidst the trees and among the lowly [[creatures]] of the natural world. He rejoiced to [[contemplate]] [[the Father]] through the [[inspiring]] [[spectacle]] of the [[Sky|starry realms]] of the [[Creator Sons]].
+
167:6.5 It was also at [https://en.wikipedia.org/wiki/Jericho Jericho], in connection with the [[discussion]] of the early [[religious]] [[training]] of children in [[habits]] of divine [[worship]], that [[Jesus]] impressed upon his [[apostles]] the great [[value]] of [[beauty]] as an [[influence]] leading to the urge to [[worship]], especially with children. [[The Master]] by precept and example taught the [[value]] of [[worshiping]] the [[Creator]] in the midst of the [[Nature|natural]] [[surroundings]] of [[creation]]. He preferred to [[commune]] with the [[Universal Father|heavenly Father]] amidst the trees and among the lowly [[creatures]] of the natural world. He rejoiced to [[contemplate]] [[the Father]] through the [[inspiring]] [[spectacle]] of the [[Sky|starry realms]] of the [[Creator Sons]].
    
167:6.6 When it is not possible to [[worship]] [[God]] in the tabernacles of [[nature]], men should do their best to provide houses of [[beauty]], sanctuaries of appealing [[simplicity]] and artistic embellishment, so that the highest of [[human]] [[emotions]] may be aroused in [[association]] with the [[intellectual]] approach to spiritual [[communion]] with [[God]]. [[Truth]], [[beauty]], and [[holiness]] are powerful and effective aids to true [[worship]]. But [[spirit]] [[communion]] is not promoted by mere massive ornateness and overmuch embellishment with man's elaborate and [[ostentatious]] [[art]]. [[Beauty]] is most [[religious]] when it is most [[simple]] and naturelike. How unfortunate that little [[children]] should have their first introduction to [[concepts]] of [[public]] [[worship]] in cold and barren rooms so devoid of the [[beauty]] [[appeal]] and so empty of all suggestion of [[good]] [[cheer]] and [[inspiring]] [[holiness]]! The child should be introduced to [[worship]] in [[nature]]'s outdoors and later accompany his [[parents]] to public houses of religious assembly which are at least as materially [[attractive]] and artistically [[beautiful]] as the [[home]] in which he is daily domiciled.
 
167:6.6 When it is not possible to [[worship]] [[God]] in the tabernacles of [[nature]], men should do their best to provide houses of [[beauty]], sanctuaries of appealing [[simplicity]] and artistic embellishment, so that the highest of [[human]] [[emotions]] may be aroused in [[association]] with the [[intellectual]] approach to spiritual [[communion]] with [[God]]. [[Truth]], [[beauty]], and [[holiness]] are powerful and effective aids to true [[worship]]. But [[spirit]] [[communion]] is not promoted by mere massive ornateness and overmuch embellishment with man's elaborate and [[ostentatious]] [[art]]. [[Beauty]] is most [[religious]] when it is most [[simple]] and naturelike. How unfortunate that little [[children]] should have their first introduction to [[concepts]] of [[public]] [[worship]] in cold and barren rooms so devoid of the [[beauty]] [[appeal]] and so empty of all suggestion of [[good]] [[cheer]] and [[inspiring]] [[holiness]]! The child should be introduced to [[worship]] in [[nature]]'s outdoors and later accompany his [[parents]] to public houses of religious assembly which are at least as materially [[attractive]] and artistically [[beautiful]] as the [[home]] in which he is daily domiciled.
Line 95: Line 95:  
==167:7. THE TALK ABOUT ANGELS==
 
==167:7. THE TALK ABOUT ANGELS==
   −
167:7.1 As they [[journeyed]] up the hills from [http://en.wikipedia.org/wiki/Jericho Jericho] to [http://en.wikipedia.org/wiki/Bethany_(Biblical_village) Bethany], [[Nathaniel]] walked most of the way by the side of [[Jesus]], and their [[discussion]] of [[children]] in [[relation]] to [[the kingdom]] of heaven led indirectly to the [[consideration]] of the [[ministry]] of [[angels]]. [[Nathaniel]] finally asked [[the Master]] this [[question]]: " Seeing that the [http://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol high priest] is a [[Sadducee]], and since the Sadducees do not believe in [[angels]], what shall we teach the people regarding the [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_38 heavenly ministers]? " Then, among other things, [[Jesus]] said:
+
167:7.1 As they [[journeyed]] up the hills from [https://en.wikipedia.org/wiki/Jericho Jericho] to [https://en.wikipedia.org/wiki/Bethany_(Biblical_village) Bethany], [[Nathaniel]] walked most of the way by the side of [[Jesus]], and their [[discussion]] of [[children]] in [[relation]] to [[the kingdom]] of heaven led indirectly to the [[consideration]] of the [[ministry]] of [[angels]]. [[Nathaniel]] finally asked [[the Master]] this [[question]]: " Seeing that the [https://en.wikipedia.org/wiki/Kohen_Gadol high priest] is a [[Sadducee]], and since the Sadducees do not believe in [[angels]], what shall we teach the people regarding the [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_38 heavenly ministers]? " Then, among other things, [[Jesus]] said:
    
167:7.2 " The [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_39 angelic hosts] are a separate order of created [[beings]]; they are entirely [[different]] from the [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_40#40:5._MORTALS_OF_TIME_AND_SPACE material order of mortal creatures], and they [[function]] as a distinct [[group]] of [[universe]] [[intelligences]]. [[Angels]] are not of that [[group]] of [[creatures]] called `[[Divine Sons|the Sons of God]]' in the [[Scriptures]]; neither are they the [[glorified]] [[spirits]] of [[mortal]] men who have gone on to [[progress]] through [[Mansion Worlds|the mansions on high]]. [[Angels]] are a direct [[creation]], and they do not [[reproduce]] themselves. The [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_39 angelic hosts] have only a [[spiritual]] kinship with the [[human]] [[race]]. As man [[progresses]] in the [[journey]] to [[the Father]] in [[Paradise]], he does traverse a [[state]] of [[being]] at one [[time]] [[analogous]] to the state of the [[angels]], but [[mortal]] man never becomes an [[angel]].
 
167:7.2 " The [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_39 angelic hosts] are a separate order of created [[beings]]; they are entirely [[different]] from the [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_40#40:5._MORTALS_OF_TIME_AND_SPACE material order of mortal creatures], and they [[function]] as a distinct [[group]] of [[universe]] [[intelligences]]. [[Angels]] are not of that [[group]] of [[creatures]] called `[[Divine Sons|the Sons of God]]' in the [[Scriptures]]; neither are they the [[glorified]] [[spirits]] of [[mortal]] men who have gone on to [[progress]] through [[Mansion Worlds|the mansions on high]]. [[Angels]] are a direct [[creation]], and they do not [[reproduce]] themselves. The [https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_39 angelic hosts] have only a [[spiritual]] kinship with the [[human]] [[race]]. As man [[progresses]] in the [[journey]] to [[the Father]] in [[Paradise]], he does traverse a [[state]] of [[being]] at one [[time]] [[analogous]] to the state of the [[angels]], but [[mortal]] man never becomes an [[angel]].
Line 107: Line 107:  
167:7.6 " Also are these [[angels]] very much concerned with the means whereby [[Thought Adjuster|man's spirit]] is released from the tabernacles of the [[flesh]] and his [[soul]] escorted to [[Mansion Worlds|the mansions in heaven]]. [[Angels]] are the [[sure]] and heavenly [[guides]] of the [[soul]] of man during that [[Transition|uncharted and indefinite period of time]] which [[intervenes]] between the [[death]] of the [[flesh]] and the new life in the [[Mansion Worlds|spirit abodes]]. "
 
167:7.6 " Also are these [[angels]] very much concerned with the means whereby [[Thought Adjuster|man's spirit]] is released from the tabernacles of the [[flesh]] and his [[soul]] escorted to [[Mansion Worlds|the mansions in heaven]]. [[Angels]] are the [[sure]] and heavenly [[guides]] of the [[soul]] of man during that [[Transition|uncharted and indefinite period of time]] which [[intervenes]] between the [[death]] of the [[flesh]] and the new life in the [[Mansion Worlds|spirit abodes]]. "
   −
167:7.7 And he would have [[spoken]] further with [[Nathaniel]] regarding the [[ministry]] of [[angels]], but he was interrupted by the approach of [http://en.wikipedia.org/wiki/Martha Martha], who had been [[informed]] that [[the Master]] was drawing near to [http://en.wikipedia.org/wiki/Bethany Bethany] by [[friends]] who had [[observed]] him ascending the hills to the east. And she now hastened to [[greet]] him.
+
167:7.7 And he would have [[spoken]] further with [[Nathaniel]] regarding the [[ministry]] of [[angels]], but he was interrupted by the approach of [https://en.wikipedia.org/wiki/Martha Martha], who had been [[informed]] that [[the Master]] was drawing near to [https://en.wikipedia.org/wiki/Bethany Bethany] by [[friends]] who had [[observed]] him ascending the hills to the east. And she now hastened to [[greet]] him.
    
<center>[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_168 Go to Next Paper]</center><center>[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_166 Go to Previous Paper]</center>
 
<center>[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_168 Go to Next Paper]</center><center>[https://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_166 Go to Previous Paper]</center>