The actual Hebrew reading in question is "helel", approximately "to shine", or possibly "to [[lament]]". The [http://en.wikipedia.org/wiki/Church_Fathers church fathers] in Italy, taking the term as a proper name and reading into it their own [[tradition]]-perspective, rather than transliterate, inserted their own personified form for "Shine(r)", [[Lucifer]]. The doing might be tantamount to rendering "Adonai" as "Bossy", but the [[liberty]] taking has stuck through the centuries. And so no being of high constellatory station is actually named Lucifer, in the terminology of his peerage. But the archrebel that word designates has no less existed and done his indignities. | The actual Hebrew reading in question is "helel", approximately "to shine", or possibly "to [[lament]]". The [http://en.wikipedia.org/wiki/Church_Fathers church fathers] in Italy, taking the term as a proper name and reading into it their own [[tradition]]-perspective, rather than transliterate, inserted their own personified form for "Shine(r)", [[Lucifer]]. The doing might be tantamount to rendering "Adonai" as "Bossy", but the [[liberty]] taking has stuck through the centuries. And so no being of high constellatory station is actually named Lucifer, in the terminology of his peerage. But the archrebel that word designates has no less existed and done his indignities. |