Changes

From Nordan Symposia
Jump to navigationJump to search
no edit summary
Line 120: Line 120:  
====Jesus Appears====
 
====Jesus Appears====
   −
All five of the women then sat down on the stone near the entrance and talked over the situation. It had not yet occurred to them that Jesus had been resurrected. They had been by themselves over the Sabbath, and they conjectured that the body had been moved to another resting place. But when they pondered such a solution of their dilemma, they were at a loss to account for the orderly arrangement of the grave cloths. How could the body have been removed since the very bandages in which it was wrapped were left in position and apparently intact on the burial shelf?  
+
All five of the '''women''' then sat down on the stone near the entrance and talked over the situation. It had not yet occurred to them that Jesus had been '''resurrected'''. They had been by themselves over the Sabbath, and they conjectured that the body had been moved to another resting place. But when they pondered such a solution of their dilemma, they were at a loss to account for the orderly arrangement of the grave cloths. How could the body have been removed since the very bandages in which it was wrapped were left in position and apparently intact on the burial shelf?  
   −
As these women sat there in the early hours of the dawn of this new day, they looked to one side and observed a silent and motionless stranger. For a moment they were again frightened, but Mary Magdalene, rushing toward him and addressing him as if she thought he might be the caretaker of the garden, said:  
+
As these women sat there in the early hours of the dawn of this new day, they looked to one side and observed '''a silent and motionless stranger'''. For a moment they were again frightened, but Mary Magdalene, rushing toward him and addressing him as if she thought he might be the caretaker of the garden, said:  
   −
*"Where have you taken the Master? Where have they laid him? Tell us that we may go and get him."  
+
*"'''Where have you taken the Master'''? Where have they laid him? Tell us that we may go and get him."  
   −
When the stranger did not answer Mary, she began to weep. Then spoke Jesus to them, saying:  
+
When the stranger did not answer Mary, she began to weep.  
 +
 
 +
Then spoke Jesus to them, saying:  
    
*"Whom do you seek?"  
 
*"Whom do you seek?"  
Line 136: Line 138:  
Then said Jesus:  
 
Then said Jesus:  
   −
*"Did not this Jesus tell you, even in Galilee, that he would die, but that he would rise again?"  
+
*"Did not this Jesus tell you, even in Galilee, that he would die, but that he would '''rise''' again?"  
 +
 
 +
These words startled the women, but the Master was so changed that they did not yet recognize him with his back turned to the dim light.
   −
These words startled the women, but the Master was so changed that they did not yet recognize him with his back turned to the dim light. As they pondered his words, he addressed the Magdalene with a familiar voice, saying:  
+
As they pondered his words, he addressed the Magdalene with a familiar voice, saying:  
   −
*"Mary."  
+
*"'''Mary'''."  
   −
When she heard that word of well-known sympathy and affectionate greeting, she knew it was the voice of the Master, and she rushed to kneel at his feet while she exclaimed:  
+
When she heard that word of well-known sympathy and affectionate greeting, she knew it was the voice of the '''Master''', and she rushed to kneel at his feet while she exclaimed:  
    
*"My Lord, and my Master!"  
 
*"My Lord, and my Master!"  
   −
And all of the other women recognized that it was the Master who stood before them in glorified form, and they quickly knelt before him. These human eyes were enabled to see the morontia form of Jesus because of the special ministry of the transformers and the midwayers in association with certain of the morontia personalities then accompanying Jesus.  
+
And all of the other '''women''' recognized that it was the '''Master''' who stood before them in glorified form, and they quickly knelt before him. These human eyes were enabled to see the '''morontia form''' of Jesus because of the special ministry of the transformers and the midwayers in association with certain of the morontia personalities then accompanying Jesus.  
    
As Mary sought to embrace his feet, Jesus said:  
 
As Mary sought to embrace his feet, Jesus said:  
   −
*"Touch me not, Mary, for I am not as you knew me in the flesh. In this form will I tarry with you for a season before I ascend to the Father. But go, all of you now, and tell my apostles -- and Peter -- that I have risen, and that you have talked with me."
+
*"Touch me not, Mary, for I am not as you knew me in the flesh. In this '''form''' will I tarry with you for a season before I ascend to the Father. But go, all of you now, and tell my apostles -- and Peter -- that I have '''risen''', and that you have talked with me."
   −
After these women had recovered from the shock of their amazement, they hastened back to the city and to the home of Elijah Mark. They related to the ten apostles all that had happened to them. But the apostles were not inclined to believe them. They thought at first that the women had seen a vision, but when Mary Magdalene repeated the words that Jesus had spoken to them, and when Peter heard his name, he rushed out of the upper chamber, followed closely by John, in great haste to reach the tomb and see these things for himself.  
+
After these '''women''' had recovered from the shock of their amazement, they hastened back to the city and to the home of Elijah Mark. They related to the '''ten apostles''' all that had happened to them. But the apostles were not inclined to believe them. They thought at first that the '''women''' had seen a vision, but when Mary Magdalene repeated the words that Jesus had spoken to them, and when Peter heard his name, he rushed out of the upper chamber, followed closely by John, in great haste to reach the tomb and see these things for himself.  
   −
The women repeated the story of talking with Jesus to the other apostles, but they would not believe, and they would not go to find out for themselves as had Peter and John.
+
The '''women''' repeated the story of '''talking with Jesus''' to the other apostles, but they would not believe, and they would not go to find out for themselves as had Peter and John.
 
    
 
    
  
3,769

edits

Navigation menu