Changes

From Nordan Symposia
Jump to navigationJump to search
Line 88: Line 88:  
==54:6. THE TRIUMPH OF LOVE==     
 
==54:6. THE TRIUMPH OF LOVE==     
   −
54:6.1 Whatever the difficulties evolutionary mortals may encounter in their efforts to understand the Lucifer rebellion, it should be clear to all reflective thinkers that the technique of dealing with the rebels is a vindication of divine love. The loving mercy extended to the rebels does seem to have involved many innocent beings in trials and tribulations, but all these distraught personalities may securely depend upon the all-wise Judges to adjudicate their destinies in mercy as well as justice.
+
54:6.1 Whatever the [[difficulties]] [[evolutionary]] [[mortals]] may encounter in their [[efforts]] to [[understand]] the [[Lucifer rebellion]], it should be clear to all [[reflective]] [[thinkers]] that the [[technique]] of dealing with the [[rebels]] is a [[vindication]] of [[divine]] [[love]]. The [[loving]] [[mercy]] extended to the [[rebels]] does seem to have involved many [[innocent]] [[beings]] in [[trials]] and tribulations, but all these distraught [[personalities]] may securely depend upon the all-wise [[Ancient of Days|Judges]] to [[adjudicate]] their [[destinies]] in [[mercy]] as well as [[justice]].
   −
54:6.2 In all their dealings with intelligent beings, both the Creator Son and his Paradise Father are love dominated. It is impossible to comprehend many phases of the attitude of the universe rulers toward rebels and rebellion—sin and sinners—unless it be remembered that God as a Father takes precedence over all other phases of Deity manifestation in all the dealings of divinity with humanity. It should also be recalled that the Paradise Creator Sons are all mercy motivated.
+
54:6.2 In all their dealings with [[intelligent]] [[beings]], both the [[Creator Son]] and his [[Paradise]] [[Father]] are [[love]] [[dominated]]. It is impossible to [[comprehend]] many [[phases]] of the [[attitude]] of the [[universe]] rulers toward rebels and [[rebellion]]—[[sin]] and sinners—unless it be [[remembered]] that [[God]] as a [[Father]] takes precedence over all other [[phases]] of [[Deity]] [[manifestation]] in all the dealings of [[divinity]] with [[humanity]]. It should also be recalled that the [[Paradise]] [[Creator Sons]] are all [[mercy]] [[motivated]].
   −
54:6.3 If an affectionate father of a large family chooses to show mercy to one of his children guilty of grievous wrongdoing, it may well be that the extension of mercy to this misbehaving child will work a temporary hardship upon all the other and well-behaved children. Such eventualities are inevitable; such a risk is inseparable from the reality situation of having a loving parent and of being a member of a family group. Each member of a family profits by the righteous conduct of every other member; likewise must each member suffer the immediate time-consequences of the misconduct of every other member. Families, groups, nations, races, worlds, systems, constellations, and universes are relationships of association which possess individuality; and therefore does every member of any such group, large or small, reap the benefits and suffer the consequences of the rightdoing and the wrongdoing of all other members of the group concerned.
+
54:6.3 If an [[affectionate]] [[father]] of a large [[family]] chooses to show [[mercy]] to one of his [[children]] [[guilty]] of grievous wrongdoing, it may well be that the extension of [[mercy]] to this misbehaving child will [[work]] a temporary hardship upon all the other and well-behaved [[children]]. Such [[eventualities]] are inevitable; such a risk is inseparable from the [[reality]] situation of having a [[loving]] [[parent]] and of being a member of a [[family]] [[group]]. Each member of a [[family]] profits by the righteous [[conduct]] of every other member; likewise must each member [[suffer]] the [[immediate]] [[time]]-consequences of the misconduct of every other member. [[Families]], [[groups]], [[nations]], [[races]], [[Planet|worlds]], [[the System|systems]], [[constellations]], and [[universes]] are [[relationships]] of [[association]] which [[possess]] [[individuality]]; and therefore does every member of any such [[group]], large or small, reap the benefits and suffer the [[consequences]] of the rightdoing and the wrongdoing of all other members of the [[group]] concerned.
   −
54:6.4 But one thing should be made clear: If you are made to suffer the evil consequences of the sin of some member of your family, some fellow citizen or fellow mortal, even rebellion in the system or elsewhere—no matter what you may have to endure because of the wrongdoing of your associates, fellows, or superiors—you may rest secure in the eternal assurance that such tribulations are transient afflictions. None of these fraternal consequences of misbehavior in the group can ever jeopardize your eternal prospects or in the least degree deprive you of your divine right of Paradise ascension and God attainment.
+
54:6.4 But one thing should be made clear: If you are made to [[suffer]] the [[evil]] [[consequences]] of the [[sin]] of some member of your [[family]], some fellow [[citizen]] or fellow [[mortal]], even [[rebellion]] in [[the system]] or elsewhere—no matter what you may have to [[endure]] because of the wrongdoing of your [[associates]], fellows, or superiors—you may rest [[secure]] in the [[eternal]] [[assurance]] that such tribulations are [[transient]] [[afflictions]]. None of these fraternal [[consequences]] of misbehavior in the [[group]] can ever jeopardize your [[eternal]] prospects or in the least [[degree]] deprive you of your [[divine]] [[right]] of [[Paradise]] [[ascension]] and [[God]] [[attainment]].
   −
54:6.5 And there is compensation for these trials, delays, and disappointments which invariably accompany the sin of rebellion. Of the many valuable repercussions of the Lucifer rebellion which might be named, I will only call attention to the enhanced careers of those mortal ascenders, the Jerusem citizens, who, by withstanding the sophistries of sin, placed themselves in line for becoming future Mighty Messengers, fellows of my own order. Every being who stood the test of that evil episode thereby immediately advanced his administrative status and enhanced his spiritual worth.
+
54:6.5 And there is [[compensation]] for these [[trials]], delays, and [[disappointments]] which invariably accompany the [[sin]] of [[rebellion]]. Of the many [[valuable]] [[repercussions]] of the [[Lucifer rebellion]] which might be named, I will only call [[attention]] to the enhanced [[careers]] of those [[mortal]] [[ascenders]], the [[Jerusem]] [[citizens]], who, by withstanding the [[sophistries]] of [[sin]], placed themselves in line for becoming [[future]] [[Mighty Messengers]], fellows of my own order. Every being who stood the test of that [[evil]] [[episode]] thereby [[immediately]] advanced his [[administrative]] [[status]] and enhanced his [[spiritual]] [[worth]].
   −
54:6.6 At first the Lucifer upheaval appeared to be an unmitigated calamity to the system and to the universe. Gradually benefits began to accrue. With the passing of twenty-five thousand years of system time (twenty thousand years of Urantia time), the Melchizedeks began to teach that the good resulting from Lucifer's folly had come to equal the evil incurred. The sum of evil had by that time become almost stationary, continuing to increase only on certain isolated worlds, while the beneficial repercussions continued to multiply and extend out through the universe and superuniverse, even to Havona. The Melchizedeks now teach that the good resulting from the Satania rebellion is more than a thousand times the sum of all the evil.
+
54:6.6 At first the [[Lucifer]] upheaval appeared to be an unmitigated [[calamity]] to [[the system]] and to the [[universe]]. [[Gradually]] benefits began to accrue. With the passing of twenty-five thousand years of system [[time]] (twenty thousand years of [[Urantia]] [[time]]), the [[Melchizedeks]] began to teach that the [[good]] resulting from [[Lucifer]]'s [[folly]] had come to [[equal]] the [[evil]] incurred. The sum of evil had by that time become almost stationary, continuing to increase only on certain isolated worlds, while the beneficial [[repercussions]] continued to multiply and extend out through the [[universe]] and [[superuniverse]], even to [[Havona]]. The [[Melchizedeks]] now teach that the [[good]] resulting from the [[Satania]] [[rebellion]] is more than a thousand times the sum of all the [[evil]].
   −
54:6.7 But such an extraordinary and beneficent harvest of wrongdoing could only be brought about by the wise, divine, and merciful attitude of all of Lucifer's superiors, extending from the Constellation Fathers on Edentia to the Universal Father on Paradise. The passing of time has enhanced the consequential good to be derived from the Lucifer folly; and since the evil to be penalized was quite fully developed within a comparatively short time, it is apparent that the all-wise and farseeing universe rulers would be certain to extend the time in which to reap increasingly beneficial results. Regardless of the many additional reasons for delaying the apprehension and adjudication of the Satania rebels, this one gain would have been enough to explain why these sinners were not sooner interned, and why they have not been adjudicated and destroyed.
+
54:6.7 But such an extraordinary and [[beneficent]] [[harvest]] of wrongdoing could only be brought about by the [[wise]], [[divine]], and [[merciful]] [[attitude]] of all of [[Lucifer]]'s superiors, extending from the [[Constellation Fathers]] on [[Edentia]] to the [[Universal Father]] on [[Paradise]]. The passing of [[time]] has enhanced the consequential [[good]] to be derived from the [[Lucifer]] [[folly]]; and since the [[evil]] to be penalized was quite fully [[developed]] within a comparatively short time, it is [[apparent]] that the all-[[wise]] and farseeing [[universe rulers]] would be certain to extend the time in which to reap increasingly beneficial results. Regardless of the many additional reasons for delaying the apprehension and [[adjudication]] of the [[Satania]] [[rebels]], this one gain would have been enough to explain why these sinners were not sooner [[interned]], and why they have not been [[adjudicated]] and destroyed.
   −
54:6.8 Shortsighted and time-bound mortal minds should be slow to criticize the time delays of the farseeing and all-wise administrators of universe affairs.
+
54:6.8 Shortsighted and [[time]]-bound [[mortal]] [[minds]] should be slow to [[criticize]] the time delays of the farseeing and all-[[wise]] [[administrators]] of [[universe]] affairs.
   −
54:6.9 One error of human thinking respecting these problems consists in the idea that all evolutionary mortals on an evolving planet would choose to enter upon the Paradise career if sin had not cursed their world. The ability to decline survival does not date from the times of the Lucifer rebellion. Mortal man has always possessed the endowment of freewill choice regarding the Paradise career.
+
54:6.9 One [[error]] of [[human]] [[thinking]] respecting these problems consists in the [[idea]] that all [[evolutionary]] [[mortals]] on an evolving [[planet]] would [[choose]] to enter upon the [[Paradise]] [[career]] if [[sin]] had not cursed their world. The [[ability]] to decline [[survival]] does not date from the times of the [[Lucifer rebellion]]. [[Mortal]] man has always [[possessed]] the [[endowment]] of [[freewill]] [[choice]] regarding the [[Paradise]] [[career]].
   −
54:6.10 As you ascend in the survival experience, you will broaden your universe concepts and extend your horizon of meanings and values; and thus will you be able the better to understand why such beings as Lucifer and Satan are permitted to continue in rebellion. You will also better comprehend how ultimate (if not immediate) good can be derived from time-limited evil. After you attain Paradise, you will really be enlightened and comforted when you listen to the superaphic philosophers discuss and explain these profound problems of universe adjustment. But even then, I doubt that you will be fully satisfied in your own minds. At least I was not even when I had thus attained the acme of universe philosophy. I did not achieve a full comprehension of these complexities until after I had been assigned to administrative duties in the superuniverse, where by actual experience I have acquired conceptual capacity adequate for the comprehension of such many-sided problems in cosmic equity and spiritual philosophy. As you ascend Paradiseward, you will increasingly learn that many problematic features of universe administration can only be comprehended subsequent to the acquirement of increased experiential capacity and to the achievement of enhanced spiritual insight. Cosmic wisdom is essential to the understanding of cosmic situations.
+
54:6.10 As you [[ascend]] in the [[survival]] [[experience]], you will broaden your [[universe]] [[concepts]] and extend your [[horizon]] of [[meanings]] and [[values]]; and thus will you be able the better to [[understand]] why such [[beings]] as [[Lucifer]] and [[Satan]] are permitted to continue in [[rebellion]]. You will also better [[comprehend]] how [[ultimate]] (if not [[immediate]]) [[good]] can be derived from [[time]]-limited [[evil]]. After you [[attain]] [[Paradise]], you will really be [[enlightened]] and [[comforted]] when you listen to the [http://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Paper_27#27:6._MASTERS_OF_PHILOSOPHY superaphic philosophers] [[discuss]] and explain these [[profound]] [[problems]] of [[universe]] [[adjustment]]. But even then, I doubt that you will be fully [[satisfied]] in your own [[minds]]. At least I was not even when I had thus [[attained]] the [[acme]] of [[universe]] [[philosophy]]. I did not [[achieve]] a full [[comprehension]] of these [[complexities]] until after I had been assigned to [[administrative]] [[duties]] in the [[superuniverse]], where by [[actual]] [[experience]] I have acquired [[conceptual]] [[capacity]] adequate for the [[comprehension]] of such many-sided [[problems]] in [[cosmic]] [[equity]] and [[spiritual]] [[philosophy]]. As you [[ascend]] Paradiseward, you will increasingly learn that many problematic features of [[universe]] [[administration]] can only be [[comprehended]] subsequent to the acquirement of increased [[experiential]] [[capacity]] and to the achievement of enhanced [[spiritual]] [[insight]]. [[Cosmic]] [[wisdom]] is [[essential]] to the [[understanding]] of [[cosmic]] [[Relationship|situations]].
   −
54:6.11 Presented by a [[Mighty Messenger]] of experiential survival in the first system rebellion in the universes of time now attached to the superuniverse government of [[Orvonton]] and acting in this matter by request of [[Gabriel]] of [[Salvington]].
+
54:6.11 Presented by a [[Mighty Messenger]] of [[experiential]] [[survival]] in the first system [[rebellion]] in the [[universes]] of [[time]] now attached to the [[superuniverse]] [[government]] of [[Orvonton]] and acting in this matter by request of [[Gabriel]] of [[Salvington]].
    
<center>[http://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=The_Urantia_Text_-_Contents Go to Table of Contents]</center>
 
<center>[http://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=The_Urantia_Text_-_Contents Go to Table of Contents]</center>
    
[[Category: PART II: The Local Universe]]
 
[[Category: PART II: The Local Universe]]

Navigation menu