Line 4: |
Line 4: |
| | | |
| | | |
− | A miracle is a correction. It does not create, nor really change at all. It | + | A [[miracle]] is a [[correction]]. It does not create, nor really [[change]] at all. It |
− | merely looks on devastation, and reminds the mind that what it sees is false. | + | merely looks on [[devastation]], and reminds [[the mind]] that what it sees is [[false]]. |
− | It undoes error, but does not attempt to go beyond perception, nor exceed | + | It undoes [[error]], but does not attempt to go beyond [[perception]], nor exceed |
− | the function of forgiveness. Thus it stays within time's limits. Yet it paves | + | the function of [[forgiveness]]. Thus it stays within [[time]]'s limits. Yet it paves |
− | the way for the return of timelessness and love's awakening, for fear must | + | the way for the return of [[timelessness]] and [[love]]'s [[awakening]], for [[fear]] must |
− | slip away under the gentle remedy it brings. | + | slip away under the [[gentle]] remedy it brings. |
| | | |
− | A miracle contains the gift of grace, for it is given and received as one. And | + | A miracle contains the gift of [[grace]], for it is given and [[received]] as one. And |
− | thus it illustrates the law of truth the world does not obey, because it fails | + | thus it illustrates the law of [[truth]] the world does not [[obey]], because it fails |
− | entirely to understand its ways. A miracle inverts perception which was | + | entirely to [[understand]] its ways. A miracle inverts perception which was |
− | upside down before, and thus it ends the strange distortions that were | + | upside down before, and thus it ends the strange [[distortions]] that were |
− | manifest. Now is perception open to the truth. Now is forgiveness seen as | + | [[manifest]]. Now is perception open to the truth. Now is forgiveness seen as |
− | justified. | + | [[justified]]. |
| | | |
− | Forgiveness is the home of miracles. The eyes of Christ deliver them to all | + | [[Forgiveness]] is the [[home]] of [[miracles]]. The eyes of [[Christ]] deliver them to all |
− | they look upon in mercy and in love. Perception stands corrected in His | + | they look upon in [[mercy]] and in [[love]]. [[Perception]] stands corrected in His |
− | sight, and what was meant to curse has come to bless. Each lily of | + | [[sight]], and what was meant to [[curse]] has come to [[bless]]. Each lily of |
− | forgiveness offers all the world the silent miracle of love. And each is laid | + | forgiveness offers all the world the [[silent]] miracle of [[love]]. And each is laid |
− | before the Word of God, upon the universal altar to Creator and creation in | + | before the Word of God, upon the universal [[altar]] to [[Creator]] and [[creation]] in |
− | the light of perfect purity and endless joy. | + | the light of perfect [[purity]] and endless [[joy]]. |
| | | |
− | The miracle is taken first on faith, because to ask for it implies the mind has | + | The miracle is taken first on [[faith]], because to ask for it implies [[the mind]] has |
− | been made ready to conceive of what it cannot see and does not understand. | + | been made ready to [[conceive]] of what it cannot see and does not [[understand]]. |
| Yet faith will bring its witnesses to show that what it rested on is really | | Yet faith will bring its witnesses to show that what it rested on is really |
| there. And thus the miracle will justify your faith in it, and show it rested on | | there. And thus the miracle will justify your faith in it, and show it rested on |
− | a world more real than what you saw before; a world redeemed from what | + | a world more real than what you saw before; a world [[redeemed]] from what |
| you thought was there. | | you thought was there. |
| | | |
− | Miracles fall like drops of healing rain from Heaven on a dry and dusty | + | [[Miracles]] fall like drops of healing rain from [[Heaven]] on a dry and dusty |
− | world, where starved and thirsty creatures come to die. Now they have | + | world, where [[starved]] and [[thirsty]] creatures come to die. Now they have |
− | water. Now the world is green. And everywhere the signs of life spring up, | + | water. Now the world is green. And everywhere the signs of [[life]] spring up, |
− | to show that what is born can never die, for what has life has immort | + | to show that what is born can never die, for what has life has [[immortality]]. |
| | | |
| | | |
| [[Category: Workbook II]] | | [[Category: Workbook II]] |
| + | [[Category: Miracles]] |
| + | [[Category: Forgiveness]] |