Changes

Line 68: Line 68:  
==165:4. DIVIDING THE INHERITANCE==
 
==165:4. DIVIDING THE INHERITANCE==
   −
165:4.1 As [[the apostles]] [[baptized]] [[believers]], [[the Master]] [[talked]] with those who tarried. And a certain [[young man]] said to him: " Master, my [[father]] died leaving much [[property]] to me and my [[brother]], but my brother refuses to give me that which is my own. Will you, then, bid my brother divide this [[inheritance]] with me? " [[Jesus]] was mildly [[indignant]] that this [[material]]-minded [[youth]] should bring up for [[discussion]] such a [[question]] of [[business]]; but he proceeded to use the occasion for the impartation of further instruction. Said [[Jesus]]: " Man, who made me a divider over you? Where did you get the [[idea]] that I give [[attention]] to the [[material]] affairs of this world? " And then, turning to all who were about him, he said: " Take heed and keep yourselves [[free]] from [[covetousness]]; a man's life consists not in the [[abundance]] of the [[things]] which he may [[possess]]. [[Happiness]] comes not from the [[power]] of [[wealth]], and joy springs not from riches. [[Wealth]], in itself, is not a [[curse]], but the [[love]] of riches many times leads to such [[devotion]] to the [[things]] of this world that the soul becomes blinded to the [[beautiful]] [[attractions]] of the [[spiritual]] [[realities]] of [[the kingdom]] of [[God]] on [[earth]] and to the [[joys]] of [[eternal]] life in [[heaven]].
+
165:4.1 As [[the apostles]] [[baptized]] [[believers]], [[the Master]] [[talked]] with those who tarried. And a certain [[young man]] said to him: " Master, my [[father]] died leaving much [[property]] to me and my [[brother]], but my brother refuses to give me that which is my own. Will you, then, bid my brother divide this [[inheritance]] with me? " [[Jesus]] was mildly [[indignant]] that this [[material]]-minded [[youth]] should bring up for [[discussion]] such a [[question]] of [[business]]; but he proceeded to use the occasion for the impartation of further instruction. Said [[Jesus]]: " Man, who made me a divider over you? Where did you get the [[idea]] that I give [[attention]] to the [[material]] affairs of this world? " And then, turning to all who were about him, he said: " Take heed and keep yourselves [[free]] from [[covetousness]]; a man's life consists not in the [[abundance]] of the [[things]] which he may [[possess]]. [[Happiness]] comes not from the [[power]] of [[wealth]], and joy springs not from riches. [[Wealth]], in itself, is not a [[curse]], but the [[love]] of riches many times leads to such [[devotion]] to the [[things]] of this world that the soul becomes blinded to the [[beautiful]] [[attractions]] of the [[spiritual]] [[realities]] of [[the kingdom]] of [[God]] on [[earth]] and to the [[joys]] of [[eternal]] life in [[heaven]].[http://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_Luke#Chapter_12]
   −
165:4.2 " Let me tell you a [[story]] of a certain [[rich]] man whose ground brought forth plentifully; and when he had become very rich, he began to [[reason]] with himself, saying: `What shall I do with all my riches? I now have so much that I have no place to store my [[wealth]].' And when he had meditated on his [[problem]], he said: `This I will do; I will pull down my barns and build greater ones, and thus will I have [[abundant]] room in which to store my fruits and my goods. Then can I say to my [[soul]], soul, you have much [[wealth]] laid up for many years; take now your ease; eat, drink, and be merry, for you are rich and increased in goods.'
+
165:4.2 " Let me tell you a [[story]] of a certain [[rich]] man whose ground brought forth plentifully; and when he had become very rich, he began to [[reason]] with himself, saying: `What shall I do with all my riches? I now have so much that I have no place to store my [[wealth]].' And when he had meditated on his [[problem]], he said: `This I will do; I will pull down my barns and build greater ones, and thus will I have [[abundant]] room in which to store my fruits and my goods. Then can I say to my [[soul]], soul, you have much [[wealth]] laid up for many years; take now your ease; eat, drink, and be merry, for you are rich and increased in goods.'[http://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_Luke#Chapter_12]
   −
165:4.3 " But this rich man was also [[foolish]]. In providing for the [[material]] requirements of his [[mind]] and [[body]], he had failed to lay up treasures in [[heaven]] for the [[satisfaction]] of the [[spirit]] and for the [[salvation]] of the [[soul]]. And even then he was not to enjoy the [[pleasure]] of consuming his hoarded [[wealth]], for that very night was his [[soul]] required of him. That night there came the [[brigands]] who broke into his house to [[kill]] him, and after they had plundered his barns, they burned that which remained. And for the [[property]] which [[escaped]] the robbers his heirs fell to fighting among themselves. This man laid up [[treasures]] for himself on [[earth]], but he was not rich toward [[God]]. "
+
165:4.3 " But this rich man was also [[foolish]]. In providing for the [[material]] requirements of his [[mind]] and [[body]], he had failed to lay up treasures in [[heaven]] for the [[satisfaction]] of the [[spirit]] and for the [[salvation]] of the [[soul]]. And even then he was not to enjoy the [[pleasure]] of consuming his hoarded [[wealth]], for that very night was his [[soul]] required of him. That night there came the [[brigands]] who broke into his house to [[kill]] him, and after they had plundered his barns, they burned that which remained. And for the [[property]] which [[escaped]] the robbers his heirs fell to fighting among themselves. This man laid up [[treasures]] for himself on [[earth]], but he was not rich toward [[God]]. "[http://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_Luke#Chapter_12]
    
165:4.4 [[Jesus]] thus dealt with the [[young man]] and his [[inheritance]] because he knew that his trouble was [[covetousness]]. Even if this had not been the case, [[the Master]] would not have interfered, for he never meddled with the [[temporal]] affairs of even his [[apostles]], much less his [[disciples]].
 
165:4.4 [[Jesus]] thus dealt with the [[young man]] and his [[inheritance]] because he knew that his trouble was [[covetousness]]. Even if this had not been the case, [[the Master]] would not have interfered, for he never meddled with the [[temporal]] affairs of even his [[apostles]], much less his [[disciples]].
Line 82: Line 82:  
165:4.7 [[Jesus]] did not teach nor countenance improvidence, [[idleness]], indifference to providing the [[physical]] [[necessities]] for one's [[family]], or dependence upon alms. But he did teach that the [[material]] and [[temporal]] must be subordinated to the welfare of the [[soul]] and the [[progress]] of the [[spiritual]] [[nature]] in [[the kingdom]] of heaven.
 
165:4.7 [[Jesus]] did not teach nor countenance improvidence, [[idleness]], indifference to providing the [[physical]] [[necessities]] for one's [[family]], or dependence upon alms. But he did teach that the [[material]] and [[temporal]] must be subordinated to the welfare of the [[soul]] and the [[progress]] of the [[spiritual]] [[nature]] in [[the kingdom]] of heaven.
   −
165:4.8 Then, as [[the people]] went down by the [[river]] to [[witness]] the [[baptizing]], the first man came privately to [[Jesus]] about his [[inheritance]] inasmuch as he thought Jesus had dealt harshly with him; and when [[the Master]] had again heard him, he replied: " My son, why do you miss the [[opportunity]] to feed upon the [http://en.wikipedia.org/wiki/Bread_of_Life bread of life] on a day like this in order to indulge your [[covetous]] disposition? Do you not know that the [http://en.wikipedia.org/wiki/Jewish_Law Jewish laws] of [[inheritance]] will be justly [[administered]] if you will go with your complaint to the [[court]] of the [[synagogue]]? Can you not see that my [[work]] has to do with making sure that you know about your [[heavenly]] [[inheritance]]? Have you not read the [[Scripture]]: `There is he who waxes [[rich]] by his wariness and much pinching, and this is the portion of his reward: Whereas he says, I have found [[rest]] and now shall be able to eat continually of my goods, yet he knows not what time shall bring upon him, and also that he must leave all these [[things]] to others when he dies.' Have you not read the commandment: `You shall not [[covet]].' And again, `They have eaten and filled themselves and waxed fat, and then did they turn to other gods.' Have you read in the [[Psalms]] that `the Lord abhors the [[covetous]],' and that `the little a [[righteous]] man has is better than the [[riches]] of many [[wicked]].' `If riches increase, set not your [[heart]] upon them.' Have you [[read]] where [http://en.wikipedia.org/wiki/Jeremiah Jeremiah] said, `Let not the [[rich]] man [[glory]] in his [[riches]]'; and [http://en.wikipedia.org/wiki/Ezekiel Ezekiel] spoke [[truth]] when he said, `With their mouths they make a show of [[love]], but their [[hearts]] are set upon their own [[selfish]] gain'. "
+
165:4.8 Then, as [[the people]] went down by the [[river]] to [[witness]] the [[baptizing]], the first man came privately to [[Jesus]] about his [[inheritance]] inasmuch as he thought Jesus had dealt harshly with him; and when [[the Master]] had again heard him, he replied: " My son, why do you miss the [[opportunity]] to feed upon the [http://en.wikipedia.org/wiki/Bread_of_Life bread of life] on a day like this in order to indulge your [[covetous]] disposition? Do you not know that the [http://en.wikipedia.org/wiki/Jewish_Law Jewish laws] of [[inheritance]] will be justly [[administered]] if you will go with your complaint to the [[court]] of the [[synagogue]]? Can you not see that my [[work]] has to do with making sure that you know about your [[heavenly]] [[inheritance]]? Have you not read the [[Scripture]]: `There is he who waxes [[rich]] by his wariness and much pinching, and this is the portion of his reward: Whereas he says, I have found [[rest]] and now shall be able to eat continually of my goods, yet he knows not what time shall bring upon him, and also that he must leave all these [[things]] to others when he dies.'[http://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Wisdom_of_Jesus,_Son_of_Sirach#Sirach_11] Have you not read the commandment: `You shall not [[covet]].' And again, `They have eaten and filled themselves and waxed fat, and then did they turn to other gods.'[http://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Book_of_Deuteronomy#Chapter_.31] Have you read in the [[Psalms]] that `the Lord abhors the [[covetous]],'[http://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Psalms#Psalm_10] and that `the little a [[righteous]] man has is better than the [[riches]] of many [[wicked]].'[http://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Book_of_Psalms#Psalm_37] `If riches increase, set not your [[heart]] upon them.'[http://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Book_of_Psalms#Psalm_62] Have you [[read]] where [http://en.wikipedia.org/wiki/Jeremiah Jeremiah] said, `Let not the [[rich]] man [[glory]] in his [[riches]]'[http://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Book_of_Jeremiah#Chapter_.9]; and [http://en.wikipedia.org/wiki/Ezekiel Ezekiel] spoke [[truth]] when he said, `With their mouths they make a show of [[love]], but their [[hearts]] are set upon their own [[selfish]] gain'. "
   −
165:4.9 [[Jesus]] sent the [[young man]] away, saying to him, " My son, what shall it [[profit]] you if you gain the whole world and lose your own [[soul]]? "
+
165:4.9 [[Jesus]] sent the [[young man]] away, saying to him, " My son, what shall it [[profit]] you if you gain the whole world and lose your own [[soul]]? "[http://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Gospel_of_mark#Chapter_8]
    
165:4.10 To another standing near by who asked [[Jesus]] how the [[wealthy]] would stand in the day of [[judgment]], he replied: " I have come to judge neither the [[rich]] nor the [[poor]], but the lives men live will sit in [[judgment]] on all. Whatever else may concern the [[wealthy]] in the [[judgment]], at least [[three]] questions must be answered by all who acquire great [[wealth]], and these questions are:
 
165:4.10 To another standing near by who asked [[Jesus]] how the [[wealthy]] would stand in the day of [[judgment]], he replied: " I have come to judge neither the [[rich]] nor the [[poor]], but the lives men live will sit in [[judgment]] on all. Whatever else may concern the [[wealthy]] in the [[judgment]], at least [[three]] questions must be answered by all who acquire great [[wealth]], and these questions are: