Changes

2 bytes added ,  22:04, 2 March 2012
Line 194: Line 194:     
To [[believe]] in something and not have [[faith]] one does not have the [[commitment]], the [[conviction]] that one has when they have [[faith]] and [[belief]]. Faith can reside in the [[heart]] and when felt here one feels it more surely than when it resides within the [[mind]]. Then it can be [[analyzed]] and [[doubted]]. But when kept within the [[heart]] it cannot die as easily. I [[hope]] this would bring in a greater [[understanding]].
 
To [[believe]] in something and not have [[faith]] one does not have the [[commitment]], the [[conviction]] that one has when they have [[faith]] and [[belief]]. Faith can reside in the [[heart]] and when felt here one feels it more surely than when it resides within the [[mind]]. Then it can be [[analyzed]] and [[doubted]]. But when kept within the [[heart]] it cannot die as easily. I [[hope]] this would bring in a greater [[understanding]].
====''''[[Service]]'''''====
+
===='''''[[Service]]'''''====
 
Works: To put into [[works]] our [[desires]], our [[goals]], is putting one step more the [[faith]]. If we sit around and only [[desire]] something, only have [[faith]], and not take any steps in order to incorporate this into our [[actions]], how we hold [[life]], then it becomes [[meaningless]]. To put the [[commitments]] that are made into works rather than stating our [[commitment]] and not taking any [[action]] toward the [[commitment]], this I would say for works. I [[hope]] this helps.
 
Works: To put into [[works]] our [[desires]], our [[goals]], is putting one step more the [[faith]]. If we sit around and only [[desire]] something, only have [[faith]], and not take any steps in order to incorporate this into our [[actions]], how we hold [[life]], then it becomes [[meaningless]]. To put the [[commitments]] that are made into works rather than stating our [[commitment]] and not taking any [[action]] toward the [[commitment]], this I would say for works. I [[hope]] this helps.
   Line 202: Line 202:     
Elyon: Thank you and you are welcome. I will be present at all times to re[[focus]] you.
 
Elyon: Thank you and you are welcome. I will be present at all times to re[[focus]] you.
 +
 
===='''''[[Teaching Mission]]'''''====
 
===='''''[[Teaching Mission]]'''''====
 
Student #3: We are under the impression that you are a regional teacher. Would it be correct for us to tell people coming from outlying areas that you are likely to be their [[teacher]]? Would it be accurate to tell them that they're likely to hear from you as well as their own personal teacher?
 
Student #3: We are under the impression that you are a regional teacher. Would it be correct for us to tell people coming from outlying areas that you are likely to be their [[teacher]]? Would it be accurate to tell them that they're likely to hear from you as well as their own personal teacher?