Changes

12 bytes removed ,  22:46, 5 March 2011
Line 1,676: Line 1,676:     
===Chapter 34===
 
===Chapter 34===
[1]
+
[1]The word of the LORD came to me:
 
  −
The word of the LORD came to me:
      
[2] "Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy, and say to them, even to the shepherds, Thus says the Lord GOD: Ho, shepherds of Israel who have been feeding yourselves! Should not shepherds feed the sheep?
 
[2] "Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy, and say to them, even to the shepherds, Thus says the Lord GOD: Ho, shepherds of Israel who have been feeding yourselves! Should not shepherds feed the sheep?
Line 1,685: Line 1,683:  
[5] So they were scattered, because there was no shepherd; and they became food for all the wild beasts.
 
[5] So they were scattered, because there was no shepherd; and they became food for all the wild beasts.
 
[6] My sheep were scattered, they wandered over all the mountains and on every high hill; my sheep were scattered over all the face of the earth, with none to search or seek for them.
 
[6] My sheep were scattered, they wandered over all the mountains and on every high hill; my sheep were scattered over all the face of the earth, with none to search or seek for them.
[7]
+
[7]"Therefore, you shepherds, hear the word of the LORD:
 
  −
"Therefore, you shepherds, hear the word of the LORD:
      
[8] As I live, says the Lord GOD, because my sheep have become a prey, and my sheep have become food for all the wild beasts, since there was no shepherd; and because my shepherds have not searched for my sheep, but the shepherds have fed themselves, and have not fed my sheep;
 
[8] As I live, says the Lord GOD, because my sheep have become a prey, and my sheep have become food for all the wild beasts, since there was no shepherd; and because my shepherds have not searched for my sheep, but the shepherds have fed themselves, and have not fed my sheep;
 
[9] therefore, you shepherds, hear the word of the LORD:
 
[9] therefore, you shepherds, hear the word of the LORD:
 
[10] Thus says the Lord GOD, Behold, I am against the shepherds; and I will require my sheep at their hand, and put a stop to their feeding the sheep; no longer shall the shepherds feed themselves. I will rescue my sheep from their mouths, that they may not be food for them.
 
[10] Thus says the Lord GOD, Behold, I am against the shepherds; and I will require my sheep at their hand, and put a stop to their feeding the sheep; no longer shall the shepherds feed themselves. I will rescue my sheep from their mouths, that they may not be food for them.
[11]
+
[11]"For thus says the Lord GOD: Behold, I, I myself will search for my sheep, and will seek them out.
 
  −
"For thus says the Lord GOD: Behold, I, I myself will search for my sheep, and will seek them out.
      
[12] As a shepherd seeks out his flock when some of his sheep have been scattered abroad, so will I seek out my sheep; and I will rescue them from all places where they have been scattered on a day of clouds and thick darkness.
 
[12] As a shepherd seeks out his flock when some of his sheep have been scattered abroad, so will I seek out my sheep; and I will rescue them from all places where they have been scattered on a day of clouds and thick darkness.
Line 1,701: Line 1,695:  
[15] I myself will be the shepherd of my sheep, and I will make them lie down, says the Lord GOD.
 
[15] I myself will be the shepherd of my sheep, and I will make them lie down, says the Lord GOD.
 
[16] I will seek the lost, and I will bring back the strayed, and I will bind up the crippled, and I will strengthen the weak, and the fat and the strong I will watch over; I will feed them in justice.
 
[16] I will seek the lost, and I will bring back the strayed, and I will bind up the crippled, and I will strengthen the weak, and the fat and the strong I will watch over; I will feed them in justice.
[17]
+
[17]"As for you, my flock, thus says the Lord GOD: Behold, I judge between sheep and sheep, rams and he-goats.
 
  −
"As for you, my flock, thus says the Lord GOD: Behold, I judge between sheep and sheep, rams and he-goats.
      
[18] Is it not enough for you to feed on the good pasture, that you must tread down with your feet the rest of your pasture; and to drink of clear water, that you must foul the rest with your feet?
 
[18] Is it not enough for you to feed on the good pasture, that you must tread down with your feet the rest of your pasture; and to drink of clear water, that you must foul the rest with your feet?
 
[19] And must my sheep eat what you have trodden with your feet, and drink what you have fouled with your feet?
 
[19] And must my sheep eat what you have trodden with your feet, and drink what you have fouled with your feet?
[20]
+
[20]"Therefore, thus says the Lord GOD to them: Behold, I, I myself will judge between the fat sheep and the lean sheep.
 
  −
"Therefore, thus says the Lord GOD to them: Behold, I, I myself will judge between the fat sheep and the lean sheep.
      
[21] Because you push with side and shoulder, and thrust at all the weak with your horns, till you have scattered them abroad,
 
[21] Because you push with side and shoulder, and thrust at all the weak with your horns, till you have scattered them abroad,
Line 1,715: Line 1,705:  
[23] And I will set up over them one shepherd, my servant David, and he shall feed them: he shall feed them and be their shepherd.
 
[23] And I will set up over them one shepherd, my servant David, and he shall feed them: he shall feed them and be their shepherd.
 
[24] And I, the LORD, will be their God, and my servant David shall be prince among them; I, the LORD, have spoken.
 
[24] And I, the LORD, will be their God, and my servant David shall be prince among them; I, the LORD, have spoken.
[25]
+
[25]"I will make with them a covenant of peace and banish wild beasts from the land, so that they may dwell securely in the wilderness and sleep in the woods.
 
  −
"I will make with them a covenant of peace and banish wild beasts from the land, so that they may dwell securely in the wilderness and sleep in the woods.
      
[26] And I will make them and the places round about my hill a blessing; and I will send down the showers in their season; they shall be showers of blessing.
 
[26] And I will make them and the places round about my hill a blessing; and I will send down the showers in their season; they shall be showers of blessing.