Changes

From Nordan Symposia
Jump to navigationJump to search
147 bytes added ,  01:40, 17 November 2009
no edit summary
Line 6: Line 6:     
Care must be taken in [[translation]], for there are ways that one language may prefer one type of name over another. A feudal naming [[habit]] is used sometimes in other languages: the French often refer to [[Aristotle]] as "le Stagirite" from one spelling of his place of birth, and [[English]] speakers often refer to [[Shakespeare]] as "The Bard", recognizing him as a [[paragon]] writer of the [[language]]. Finally, claims to preference or [[authority]] can be refuted: the British did not refer to Louis-Napoleon as Napoleon III during his rule.
 
Care must be taken in [[translation]], for there are ways that one language may prefer one type of name over another. A feudal naming [[habit]] is used sometimes in other languages: the French often refer to [[Aristotle]] as "le Stagirite" from one spelling of his place of birth, and [[English]] speakers often refer to [[Shakespeare]] as "The Bard", recognizing him as a [[paragon]] writer of the [[language]]. Finally, claims to preference or [[authority]] can be refuted: the British did not refer to Louis-Napoleon as Napoleon III during his rule.
 +
<center>For lessons on the [[topic]] of '''''Names''''', follow [http://nordan.daynal.org/wiki/index.php?title=Category:Names this link].</center>
 
==Etymology==
 
==Etymology==
 
The word "name" comes from Old [[English]] (OE) nama; akin to Old High German (OHG) namo, Latin nomen, and Greek ὄνομα (onoma), possibly from the Proto-Indo-European language (PIE): *nomn-.[2]
 
The word "name" comes from Old [[English]] (OE) nama; akin to Old High German (OHG) namo, Latin nomen, and Greek ὄνομα (onoma), possibly from the Proto-Indo-European language (PIE): *nomn-.[2]

Navigation menu