Changes

From Nordan Symposia
Jump to navigationJump to search
7 bytes removed ,  00:22, 24 August 2007
no edit summary
Line 1: Line 1: −
'''Shalom''' Hebrew שָׁלוֹם is a [[Hebrew language|Hebrew]] word meaning ''peace'', ''hello'', ''goodbye'' and ''wellbeing.'' As it does in [[English language|English]], it can refer to either [[peace]] between two entities (especially between man and God or between two countries), or to the well-being, welfare or safety of an individual or a group of individuals. It is also used as a greeting to either say hello or farewell, and is found in many other expressions and names. Its equivalent [[cognate]] in [[Arabic language|Arabic]] is ''[[salaam]]'' and ''sälam'' in [[Ethiopian Semitic languages]].  
+
'''Shalom''' שָׁלוֹם is a [[Hebrew language|Hebrew]] word meaning ''peace'', ''hello'', ''goodbye'' and ''wellbeing.'' As it does in [[English language|English]], it can refer to either [[peace]] between two entities (especially between man and God or between two countries), or to the well-being, welfare or safety of an individual or a group of individuals. It is also used as a greeting to either say hello or farewell, and is found in many other expressions and names. Its equivalent [[cognate]] in [[Arabic language|Arabic]] is ''[[salaam]]'' and ''sälam'' in [[Ethiopian Semitic languages]].  
    
==Etymology==
 
==Etymology==

Navigation menu